background image

физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и знания, ако те 

са под наблюдение или с подходящо обучение относно безопасната употреба на 

устройството и разбират опасностите които го съпътстват. Децата не трябва да играят 

с устройството. Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да 

се извършва от деца без надзор.

ПРЕДПАЗНИМЕРКИ 

Прочетете внимателно ръководството преди инсталиране и запазете тези инструкции.

За намаляване на риска от наранявания, прикрепете вентилатора директно към 

опорната структура на къщата или сградата според инструкциите и използвайте само 

доставените обкови.

За избягване на електрически удар, преди инсталацията на вентилатора изключете 

електричеството, прекъсвачите на веригата или изключвателите, които захранват 

електрическата кутия, където ще се инсталира вентилатора и съответния прекъсвач 

на стената.

За електрическата връзка е необходимо да се включи изолаторен прекъсвач 

съгласно инструкциите за монтаж, които осигуряват изцяло нарязани накрайници, 

директно свързани към силовите клеми и трябва да имат отделяне на контактите във 

всичките им полюси, което осигурява общо изключване в категория III от условията за 

пренапрежение. 

Всички окабелявания и връзки трябва да се извършват в съответствие с 

националните и местните електрически кодове. Ако не сте запознати с начина 

на извършване на електрическата инсталация, трябва да използвате услугите на 

квалифициран електротехник. 

Уверете се, че вентилаторът е изключен от мрежата, преди да извадите защитата. 

За избягване на риска от наранявания, не огъвайте опорната система на перките, 

когато инсталирате, настройвате или почиствате вентилатора. Никога не поставяйте 

чужди тела между перките на вентилатора докато е в движение.

За намаляване на риска от пожар, електрически удар или увреждания на мотора, не 

повдигайте и не пренасяйте вентилатора за електрическите кабели.

Перките на вентилатора трябва да се намират най-малко на височина 

2,3 м над 

пода.

Инструкциите и нормите за сигурност в настоящето ръководство не могат да 

предвидят всички възможни условия и ситуации. По очевидни причини настоящето 

ръководство не може да съдържа фактори като предпазливост и внимание. Тези 

фактори трябва да бъдат предвидени от лицето (лицата), което инсталира 

(инсталират), поддържа (поддържат) и използва (използват) продукта.

SLOVENČINA

1- Ochranná trieda I: Zariadenie je vybavené uzemnením. Uzemňovací kábel (žltozelený) 
je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom 

 .

2- Zariadenie možno inštalovať iba v miestnostiach, v ktorých je vylúčený priamy kontakt s 

vodou.

3- Inverzná funkcia.

4- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora.

5- Počet otáčok za minútu.

6- Požadovaný typ žiarovky (nie je súčasťou balenia). 

7- Zariadene funguje aj na diaľkové ovládanie, je súčasťou balenia

8- To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta dalje kot tudi osebe z zmanjšanimi teles-

nimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, 

v kolikor so bili deležni ustreznega usposabljanja glede uporabe naprave ali pa so pod 

nadzorom osebe in razumejo tveganja, ki obstajajo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. 

Otroke je treba nadzorovati pri čiščenju ali vzdrževanju naprave. 

UPOZORNENIA

Prečítajte si návod pred inštaláciou a uložiť tieto pokyny.

Ak chcete znížiť riziko úrazu, pripojte ventilátor priamo na nosnú konštrukciu domu alebo 

budovy podľa pokynov a použiť dodané kovania.

Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pred inštaláciou ventilátora mimo ističov 

elektriny okruhu alebo prepínače, ktoré napájanie elektrického poľa, kde bude ventilátor 

inštalovaný a zodpovedajúce spínač na stene.

Pre elektrické pripojenie je potrebné pripojiť hlavný vypínač podľa inštalačných predpisov, 

ktorý zaručí odpojenie vo všetkých póloch priamo zapojených do terminálu napájania a 

musí mať oddelené kontakty vo všetkých svojich póloch, čo zabezpečí úplné odpojenie v 

podmienkach stavu prepätia III kategórie.

Všetky vodiče a pripojenia musia byť vyrobené podľa národných a lokálnych elektrických 

kódov. Ak nie ste oboznámení so spôsobom elektrickej inštalácie, mali by ste využiť služby 

kvalifikovaného elektrikára. 

Predtým ako zo zariadenia zosadíte kryt, uistite sa, že je fén odpojený zo siete. 

Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu, neohýbajte kotúče nosný systém inštaláciu, 

nastavenie a čistenie ventilátora. Nikdy do nich vkladať cudzie predmety medzi lopatky 

ventilátora, zatiaľ čo v pohybe.

Ak chcete znížiť riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu motora, nezd

-

víhajte ani neprenášajte káble výkonu ventilátora.

Na lopatky musí byť umiestnené najmenej 

2,3 m nad podlahou

.

Pokyny a bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návode nemožno predvídať všetky 

možné podmienky a situácie. Z pochopiteľných dôvodov, môže byť táto príručka zahŕňať 

faktory, ako je obozretnosť a opatrnosť. Tieto faktory musia byť osobou (y), ktorý 

nainštaloval (inštalovaný), podporuje (podporované) a použitie (používa sa) produktu.

5 - OVNI

Содержание 33135

Страница 1: ...ovni Refs 33135 33136 33137 ...

Страница 2: ... minute 6 Light source not included 7 Remote control included 8 This device children can use it with age of 8 years or more and people with physical sensory or mental small capacities if they has been given them the supervision or adapted training The children must not play with the fans The cleanliness and the maintenance must be done by an adult WARNINGS Read entire booklet carefully before begi...

Страница 3: ...r de gebruiker dient uitgevoerd te worden mag niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht WAARSCHUWINGEN Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint en bewaar deze instructies Om het risico op persoonlijke letsels te beperken moet de ventilator in overeenstemming met deze instructies rechtstreeks aan de draagstructuur van het huis of het gebouw beves tigd wor...

Страница 4: ...твенно пользуются им ČESKY 1 Třída ochrany I svítidlo je opatřeno uzemněním žlutozelený kabel které je třeba připojit ke svorce označené symbolem 2 Svítidlo smí být instalováno na povrchy s normální hořlavostí 3 Inverzní funkce 4 Spotřeba ve W dle rychlosti motoru 5 Otáčky za minutu 6 Světelný zdroj není součástí balení 7 Dálkovým ovládáním součástí balení 8 Toto zařízení smí používat děti od 8 le...

Страница 5: ...denie je vybavené uzemnením Uzemňovací kábel žltozelený je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom 2 Zariadenie možno inštalovať iba v miestnostiach v ktorých je vylúčený priamy kontakt s vodou 3 Inverzná funkcia 4 Spotreba W závisí od rýchlosti motora 5 Počet otáčok za minútu 6 Požadovaný typ žiarovky nie je súčasťou balenia 7 Zariadene funguje aj na diaľkové ovládanie je súčasťou balenia 8...

Страница 6: ...otordoos Leg de ventilator niet op zijn kant daar dit de motor in het decoratieve omhulsel zou kunnen doen verschuiven DEUSTCH Erforderliche werkzeuge und materialien Prüfen Sie ob alle Teile vorhanden sind bevor Sie die Installation beginnen Prüfen Sie das Polstermaterial wenn ein Teil fehlen sollte Nehmen Sie den Motor aus der Verpackung Um Schäden an der Oberfläche zu vermeiden bauen Sie den Mo...

Страница 7: ...odky POL Przeciągnij kable przez baldachim Dokręć Śruba БЪЛ Прокарам кабелите през розетката Затегнете винта SLO Preveďte káble cez kryt Utiahnite skrutku ESP Pase los cables a través de la tija Coloque el pasador y la horquilla Apriete el tornilllo que sugeta el pasador CAT Passi els cables a través i de la tija Col loqui el passador i la forqueta Estrenyi el clau que subjecta el passador ENG Pas...

Страница 8: ...fu sos ficam bem fixados ao tecto NEDERLANDS Controleer of de schroeven goed in het plafond bevestigd zijn DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Schrauben fest mit der Decke verbunden sind EΛΛΗΝΙΚΗ Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν στερεωθεί καλά στην οροφή РУССКИЙ Убедитесь в том что винты хорошо прикреплены к потолку ČESKY Ujistěte se že jsou šrouby ke stropu dobře upevněny POLSKI upewnić się że śru...

Страница 9: ...IANO Asegúrese de que las cone xiones son correctas In caso di dubbi consultare un tecnico PORTUGÊS Assegure se de que as ligações estão correctas Em caso de dúvida consulte um técnico NEDERLANDS Controleer of de aansluitin gen correct zijn Neem bij twijfel contact op met een technicus DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Anschlüsse richtig durchgeführt wurden Bei Fragen wenden Sie sich bitte an e...

Страница 10: ...затегнати SLOVENČINA Pevne dotiahnite jednotlivé skrutky tighten X 5 BLADES Monte las palas Munti de les pales Hanging the fan Montage des pales Monta ggio delle pale Montagem das pás plaatsen van de bladen Montage der flügel Τοποθετηση των πτερυγιων Установка лопастей Montáž lopatek Instalacja skrzydeł Moнтаж на комплекта за осветление Montáž lopatiek Coloque las lamparas Ponga el cristal Col loq...

Страница 11: ... REMOT REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE TELECOMANDO CONTROLO REMOTO FERNBEDIENUNG AFSTANDSBEDIENING ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ ДИСТАНЦИОННОЕ DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM ZDALNEGO STEROWANIA ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 1 3 2 5 4 11 OVNI ...

Страница 12: ...a a velocidade baixa da ventoinha OFF de ventilador ON OFF de iluminação não incluído NED BEDIENINGSKNOPPEN OP DE ZENDER HI voor een hoge snelheid van de ventilator MED voor gematigde snelheid van de ventilator LOW voor een lage snelheid van de ventilator OFF on off ON OFF beleuchtungseinheit niet inbegrepen DEU TASTEN AM SENDER HI für hohe Ventilatorgeschwindigkeit MED für mittlere Ventilatorgesc...

Страница 13: ... hagin detingut abans de canviar la posició de l interruptor lliscant MANTENIMENT 1 A causa del moviment natural del ventilador algunes connexions podrien deixar se anar Revisar les connexions de suport els suports i les fixacions de les pales dues vegades a l any Assegurar que estiguin ferms 2 Netejar el ventilador per ajudar a mantenir la seva aparença de nou per anys No usar aigua per a netejar...

Страница 14: ... les plus loin du moteur 5 Si les oscillations de pale se voient encore échanger deux pales adjacentes pour redistribuer le poids et éventuellement entraîner un fonctionnement sans à coup Si le luminaire ne fonctionne pas 1 Vérifier que le connecteur molex du boîtier de commutateur soit connecté 2 Vérifier que les ampoules électriques ne soient pas défectueuses 3 Si l ensemble d éclairage ne fonct...

Страница 15: ...akelaar in de helft staat 4 Ervoor zorgen dat de stabilisatorbladen van de motor werden verwijderd 5 Indien de ventilator nog niet werkt haal er dan een professioneel elektricien bij Niet proberen om de interne elektrische verbindingen te herstellen zonder dat u over de nodige ervaring beschikt om dat te doen De ventilator maakt lawaai 1 Ervoor zorgen dat alle schroeven in de motorkast vast zitten...

Страница 16: ...αι με το χέρι σφιγμένες Βεβαιωθείτε πως ο λαμπτήρας να είναι καλά βαλμένος στο ντουί κι ότι να μην αγγίζει την γυάλινη οθόνη Αν ο κραδασμός παραμένει βγάλετε την οθόνη και να εγκαταστήσετε μια ελαστική μονωτική λωρίδα του στον λαιμό της γυάλινης οθόνης για να ενεργεί σαν μονωτικό Ξαναβάλετε την οθόνη και σφίξετε τις βίδες ενάντια στην λαστιχένια λωρίδα 4 Ορισμένα μοτέρ είναι ευαίσθητα στα σταθερά ...

Страница 17: ...ków jak wielkość pomieszczenia położenie pomieszczenia liczba wentylatorów etc Wysoka temperatura Wentylator kręci się w lewo Ruch opadającego powietrza tworzy efekt ochłodzenia Pozwala to na ustawienie klimatyzatora na wyższą temperaturę bez obniżania ogólnego komfortu Niska temperatura Wentylator kręci się w prawo Ruch wznoszącego się powietrza porusza ciepłe powietrze z miejsca nad podłogąB Po ...

Страница 18: ...íklad veľkosť miestnosti výška stropu počet ventilátorov atď Teplé počasie ventilátor sa otáča proti smeru hodinových ručičiek Obehom klesajúceho vzduchu sa vytvára dojem ochladenia Vďaka tomu môžete nastaviť klimatizáciu na vyššiu teplotu bez toho aby sa narušil výsledný efekt Chladné počasie ventilátor sa otáča v smere hodinových ručičiek Obehom stúpa júceho vzduchu sa teplý vzduch z pod stropu ...

Страница 19: ...ectament i estigui funcionant amb els valors elèctrics interval de funcionament i condicions mediambientals previstes en les especificacions guies d aplicació instruccions normes IEC o qualsevol altre docu ment subministrat amb els productes El fabricant no es fa responsable de les condicions del subministrament elèctric incloent els becs de tensió les fluctuacions de tensió els sistemes de contro...

Страница 20: ...ssendo esclusiva la sostituzione dell unità difettosa La presente limitata garanzia sarà valida esclusivamente se il prodotto è stato appropriatamente installato e connesso e funziona con i corretti parametri elettrici campo operativo e alle condizioni ambientali stabilite nelle caratteristiche tecniche in conformità con le linee guida le istruzioni gli standard IEC o qualunque ulteriore documento...

Страница 21: ...rüfen sie bitte die leuchte um einen schaden auszuschließen Wir behalten uns das Recht vor jedes zurückgegebene Produkt von Fachleuten überprüfen zu lassen und sollte na chgewiesen werden dass der Ausfall oder Defekt durch den Nutzer aufgrund von Installierungsproblemen oder Elementen die nicht zum Produkt gehören verursacht wurde kann kei nerlei Gewährleistung erfolgen Ein Vertreter des Herstelle...

Страница 22: ...и ненадлежащее использование Использование продукта при другой температуре окружающей среды чем указанная в инструкции В светодиодных источниках света ошибки составляют менее 0 2 на каждые 1000 часов Уменьшение светового потока менее 30 в светодиодных источниках света Относительная влажность в установке выше 80 или если условия были превышены в соответствии с IP рейтингом продукта для которого он ...

Страница 23: ...трябва да бъде наличен при производителя и той да може да го проверява винаги Ако е определено че даден Продукт е дефектен или не функционира в съответствие със спецификациите на продукта Купувачът трябва да уведоми производителя в писмен вид Всички описани периоди на гаранция са предмет представител на производителя да може да има достъп до дефектния продукт или система за да може да провери това...

Страница 24: ...C Dinàmica n 1 Pol Ind Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain faro lorefar com 09 2017 ...

Отзывы: