4
Mi2506
6. Fissare il video citofono al muro tramite la staffa.
6. Fix the video intercom to the wall bracket.
7. Per rimuovere il video citofono dalla sua staffa, utilizzare un
giravite per fare leva sulla linguetta posta nella parte bassa del
monitor stesso come mostrato nella figura sotto.
8. E' possibile effettuare un riavvio del monitor premendo il
tasto posizionato nella parte sinistra con un oggetto appuntito.
7. To remove the video intercom from the wall bracket, use a
screwdriver to unlock the plastic block on the bottom part of the
monitor.
8. The monitor can be hardware reboot pressing the button on
the left side using a small pin.
1.5 SCHEMA DI PRINCIPIO
La figura seguente illustra alcune modalità di collegamento del
monitor ZHeroIP in un sistema in cui è presente una pulsantiera
AgoràIP ed altri dispositivi per la ricezione della chiamata.
L'utilizzo di un centralino VoIP SIP consente di rispondere alla
chiamata da un monitor ZHeroIP installato in un sito remoto con
le stesse modalità descritte in precedenza o di inoltrare la
chiamata ad un'utenza predefinita attraverso la linea telefonica
tradizionale.
1.5 BASIC DIAGRAM
The following picture shows some installation modes of
ZHeroIP monitor in a system where also an AgoràIP door
station and other devices are installed.
The use of a SIP VoIP PABX allows to answer the call from a
ZHeroIP monitor, even installed on the same network or on a
remote site, as well as forward the call to a specific user by the
analogue telephone line.