background image

4

fantech

Operation

Built in electrical safety

For your safety and protection this appliance is manufactured with a grounded plug on its power cord. The power cord must be plugged into a properly 
grounded receptacle. If a grounded receptacle does not exist, have one installed by a certified electrician. Do not cut or remove the grounding prong on 
the power cord plug if equipped. We recommend that this electrical circuit/ receptacle operate under a separate breaker or fuse.

This appliance complies with the suppression requirements of EEC directive 76/889 + 82/499. Recommended limits of use: Temperatures: 0 to 35°C, 
Relative humidity: 20 to 80%.

Location of Unit

Minimum 25cm distance from walls. Close all doors and windows. (figure 1)

Initial Star-up

Check the rating plate for the appropriate power supply needed by your unit. Connect the 
dehumidifier. Ensure that one of the water collection options is working and active. Depress the ON 
switch.

Control Panel Settings 

(figure 2)

(A) ON/OFF Switch

Depress the switch to start or stop the dehumidifier. "O" for power off, "I" for power on.

(B) Hour Counter

The counter will accumulate and display the total running hours of the unit in 1/100 of an hour. It 
can not be reset to zero. No user input is required.

(C) Pump Purge: (Green button - Some models)

Depressing this button activates the condensate pump. This can be used to empty the pump 
reservoir. The button must be held depressed until drain line is clear of water, this is when pump 
reservoir is empty. The dehumidifier must be switched "ON

".

Depress the switch long enough to perform the function. Prolonged depression of the 
switches could harm the equipment.

(D) Hot Gas On Demand: (Red button - some models)

Depressing this button activates the hot gas defrost system. This can be used to clear the 
evaporator coil of frost if required. The button must be held depressed until the evaporator coil is 
cleared of frost. The dehumidifier must be switched "ON".

Depress the switch long enough to perform the function. Prolonged depression of the 
switches could harm the equipment.

Automatic Defrost Cycle

All units are equipped with an automatically activated (thermostat controlled) Defrost cycle to 
automatically defrost the evaporator coils.

Figure 1

Figure 2

A

B

C

D

Содержание GDC124CSS

Страница 1: ...laci n operaci n y Mantenimiento Item 405001 Rev Date 2015 05 12 United States 10048 Industrial Blvd Lenexa KS 66215 Tel 800 747 1762 Fax 800 487 9915 Canada 50 Kanalflakt Way Bouctouche NB E4S 3M5 Te...

Страница 2: ...Screw Handle 6 Hand Axle 1 Washer 2 Lynch Pin 2 Unpacking Recycle all cardboard and plastic bags Keep plastic bags out of the reach of children 1 Position up and open top 2 Remove inserts and handle 3...

Страница 3: ...two wheels on wheel axle Personal injury hazard Do not place fingers in ring areal Ring is spring loaded and closes with force 8 Position unit with air filter up Lower Door Second Handle Assembly 9 I...

Страница 4: ...or stop the dehumidifier O for power off I for power on B Hour Counter The counter will accumulate and display the total running hours of the unit in 1 100 of an hour It can not be reset to zero No us...

Страница 5: ...eavy cleaning figure 4 Open upper door Remove plastic cleanout by pushing the two locking tabs and lifting Spray water at coils Replace the cleanout A qualified refrigeration technician must service a...

Страница 6: ...in temperature as the dehumidifier operates Condenser Air Circulating Fan Compressor Evaporator Continuous Drain Connector Float Condensate Pump Humid Air In Dry Air Out Before Calling for Service Per...

Страница 7: ...es des roues 2 Consignes de d ballage Recyclez tous les cartons et tous les sacs en plastique Gardez les sacs en plastique hors de la port e des enfants 1 Mettez debout et ouvrez le haut Note Avertiss...

Страница 8: ...oues Risque de blessure Ne placez pas vos doigts dans l anneau L anneau est quip d un ressort et se ferme avec force 8 Placez l appareil avec le filtre air vers le haut Assemblage de la porte inf rieu...

Страница 9: ...pour l arr t et I pour la mise en marche B Compteur d heures Le compteur accumulera et affichera le nombre total d heures de fonctionnement de l appareil en 1 100 par heure Il ne peut pas tre remis z...

Страница 10: ...igure 4 Ouvrez la porte sup rieure Enlevez la porte de nettoyage en plastique en poussant sur les deux pattes de verrouillage et en la soulevant Vaporisez de l eau sur les serpentins Remettez la porte...

Страница 11: ...rd permanent du drain Floteur R servoir Entr e de l air humide Sortie de l air sec Avant de demander les services d un technicien Proc dez ces v rifications simples Probl me l appareil ne fonctionne p...

Страница 12: ...2 Pasador rueda 2 Instrucciones de desembalaje Recicle el cart n y las bolsas de pl stico Mantenga las bolsas de pl stico alejadas del alcance de los ni os Nota Advertencia Nota importante Informaci n...

Страница 13: ...e da o f sico no toque con los dedos en la zona del anillo El anillo viene equipado con un resorte y se cierra con fuerza 8 Coloque la unidad con el filtro de aire hacia arriba Montaje de la puerta in...

Страница 14: ...puede reiniciarse No es necesaria ninguna intervenci n por parte del usuario C Bomba de depuraci n Bot n verde opcional Si se aprieta este bot n se activa la bomba de condensaci n Puede seguir este pr...

Страница 15: ...e la espiral del evaporador con agua 2 Limpieza profunda figura 4 Abra la puerta superior Para sacar las piezas pl sticas de limpieza presione las dos leng etas y luego lev ntelas Roc e con agua las...

Страница 16: ...eliminaci n de humedad Condensador Ventilador de circulaci n de aire Compresor Evaporador Conector de drenaje continuo Flotador Recipiente Entrada de aire h medo Salida de aire caliente Antes de solic...

Страница 17: ...nty form and retain it in the event warranty service is required 4 Proof of purchase date will be required for warranty claims Please retain bills of sale for proof 5 Some states do not allow the excl...

Страница 18: ...era exig e pour les r clamations au titre de la garantie Veuillez conserver les actes de vente titre de preuve 5 Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages cons cutifs o...

Страница 19: ...ant a y conservarlo para poder utilizarlo en caso de que sea preciso dar servicio al producto 4 Para cualquier reclamaci n de garant a ser preciso contar con una prueba de compra con fecha Recuerde gu...

Страница 20: ...net Fantech Fantech se r serve le droit de faire des changements techniques Pour de la documentation jour s il vous pla t se r f rer au www fantech net Fantech se reserva el derecho de hacer modifica...

Отзывы: