FALMEC Vittorio FIVIT34B6SS Скачать руководство пользователя страница 3

3

EN   -  Tool required

FR - Outil 

requis

ES - Herramienta 

requerida

IT - 

Attrezzi 

necessari

max.

0,94”

(24 mm)

min.

0,47”

(12 mm)

A

1

EN   -  Installation measurements (1)

 

Recommended mounting height from cooking surface 
to hood bottom is indicated by "A" in the drawing be-
low.  It is recommended to install the hood in this range 
to optimize performance.  It is recommended to not ex-
ceed 36” (910mm) for dimension “A” as hoods mounted 
above this may be difficult to reach for average height 
users and performance and efficiency will degrade. 

 

Hoods mounted below the lower measurement in the 
“A” recommendation could result in damage due to heat 
and present a fire hazard and would avoid any warranty 
claims attributable to the lower mounting position.  If 
available, also refer to the cooking appliance manufac-
turer’s height clearance recommendations and adhere 
to national and local building and fire codes which su-
persede any recommendations stipulated herein.

FR   -  Mesures pour installation (1)

 

La hauteur de montage recommandée entre la surface 
de cuisson et la partie inférieure de la hotte est indiquée 
par le « A » dans le dessin ci-dessous.  Il est recommandé 
d’installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa 
performance.  Il est recommandé de ne pas dépasser les 
910 mm (36 po) pour la dimension « A », car les hottes 
montées à une distance au-dessus peuvent être difficiles 
à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne, 
et cela diminuera leur performance et efficacité.  Les 
hottes montées en-dessous de la mesure inférieure de 
la recommandation « A » pourraient s’abîmer par la cha-
leur et présenter un risque d’incendie, ce qui annulerait 
toute réclamation de garantie attribuable à la position de 
montage inférieure.  Le cas échéant, reportez-vous éga-
lement aux recommandations du fabricant de l’appareil 
de cuisson en ce qui a trait au dégagement en hauteur 
et respectez les codes du bâtiment et de prévention des 
incendies nationaux et locaux qui remplacent toutes les 
recommandations stipulées dans le présent document.

ES  -  Medidas instalación (1)

 

La altura de montaje recomendada desde la superficie 
de cocción hasta el fondo de la campana se indica con 
una "A" en el dibujo siguiente.  Se recomienda instalar la 
campana en este rango para optimizar el rendimiento.  
Se recomienda no exceder 36" (910mm) para la dimen-
sión "A" ya que las campanas montadas por encima de 
ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los usuarios de 
altura media y el rendimiento y la eficiencia se degrada-
rán.  Las campanas montadas por debajo de la medida 
inferior de la recomendación "A" podrían resultar dañadas 
por el calor y presentar un riesgo de incendio, y evitarían 
cualquier reclamación de garantía atribuible a la posición 
de montaje inferior.  Si está disponible, consulte también 
las recomendaciones de altura del fabricante del equipo 
de cocina y respete los códigos de construcción y contra 
incendios, nacionales y locales, que sustituyen cualquier 
recomendación estipulada en el presente documento.

A = 24" - 36"
        (610mm - 910mm)
(RECOMMENDED
FOR OPTIMAL
PERFORMANCE)

IT   -  Misure per l'installazione (1)

 

L’altezza di montaggio consigliata tra il piano cottura e la parte inferiore della cappa è indi-
cata dalla lettera “A” nella figura sottostante.  Per ottenere prestazioni ottimali, si raccomanda 
di installare la cappa entro i limiti, massimo e minimo, mostrati nella figura.  È consigliabile 
che le dimensioni di “A” non superino i 36” (910mm) in quanto le cappe montate più in alto 
potrebbero presentare un livello ridotto di rendimento ed efficienza, oltre a risultare difficili 
da raggiungere da parte degli utenti di altezza media.  Al contrario, le cappe montate al di 
sotto dell’altezza minima consigliata in “A” potrebbero danneggiarsi per il calore proveniente 
dal piano cottura e presentare un rischio di incendio. Si ricorda che la garanzia non risponde 
di eventuali danni derivanti da un montaggio in posizione troppo bassa.  Se disponibile, fare 
riferimento anche all’altezza libera raccomandata dal produttore del piano cottura. In ogni 
caso, è sempre necessario rispettare le norme edilizie e antincendio in vigore, a livello sia na-
zionale sia locale, le quali prevalgono su qualsiasi raccomandazione contenuta nel presente.

Содержание Vittorio FIVIT34B6SS

Страница 1: ...MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS BOOKLET Design Vittorio FIVIT34B6SS...

Страница 2: ...2 851 mm 33 1 2 851 mm 32 7 16 824 mm 16 9 16 420 mm EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR...

Страница 3: ...sent document ES Medidas instalaci n 1 La altura de montaje recomendada desde la super cie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda instalar la...

Страница 4: ...er les filtres de la hotte 3 Mise en place de la hotte 4 fixation au meuble 5 ES Orificio armario de pared 2 retire los filtros de la campana 3 Introducci n campana 4 fijaci n en el armario de pared 5...

Страница 5: ...lve 6 suction pipe 7 and electrical connection 8 FR Installation clapet de non retour 6 tuyau d aspiration 7 et branchement lectrique 8 ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 6 tubo de aspiraci n...

Страница 6: ...iltre au charbon actif standard retirer les filtres m talliques 9 monter les filtres au charbon actif 20 ES Montaje del filtro de carb n activo de serie quite los filtros met licos 9 monte los filtros...

Страница 7: ...e doigt entrer dans le trou et tirer le levier pour d bloquer l arr t 13 ES Quite los filtros met licos 11 Quite los tapones de cobertura Con los dedos en el agujero tire de la palanca para desbloquea...

Страница 8: ...8 MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PULIZIA E MANUTENZIONE x3 1 3 2 4...

Страница 9: ...istatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identi cation plate located inside the hood The socket used to con...

Страница 10: ...the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION intended only for qualified person...

Страница 11: ...SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED The metal lters must be cleaned every 30 hours of operation The active carbon lters must be replaced every 3 4 months depending on the use of the hood For fur...

Страница 12: ...leaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them Washing in a d...

Страница 13: ...ne pas l exposer des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux norm...

Страница 14: ...reil n est pas utilis Le poids maximum total d ventuels objets position n es ou suspendus o c est pr vu sur la hotte ne doit pas d passer 3 lb 5 oz 1 5 kg Contr ler les friteuses pendant l utilisation...

Страница 15: ...r la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instruc tions de montage Dans cette version le clapet de non retour ne doit pas tre mont le retirer s il est pr sent sur le raccord de sortie de d...

Страница 16: ...stant garantit un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps Il faut accorder une attention particuli re aux ltres m talliques anti graisse le nettoyage fr quent des ltres et de leurs suppor...

Страница 17: ...ter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la...

Страница 18: ...una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferen cias radio Antes de instalar la campana control...

Страница 19: ...eza con las partes de la campana a n calientes Si no se realiza la limpieza seg n las modalidades y los productos indicados en este manual esto puede conllevar un riesgo de incendio Desconecte el inte...

Страница 20: ...uso III velocidad presencia de olores fuertes y de vapores IV velocidad eliminaci n r pida de olores y vapores CU NDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS Los ltros met licos deben lavarse cada 30 horas de us...

Страница 21: ...os en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos evitando doblarlos No use detergentes corrosivos cidos o alcalinos Enju guelos con cuidado y espere a que est n secos para volv...

Страница 22: ...ri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l ap...

Страница 23: ...rruttore generale quando l apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze caldaie stufe caminetti ecc ali mentate a gas o con altri...

Страница 24: ...con bassi consumi di energia elettrica II velocit condizioni normali di utilizzo III velocit presenza di forti odori e vapori IV velocit rapidi smaltimenti di odori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE...

Страница 25: ...ppa realizzata in acciaio inox spazzolato il Costruttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la pulizia va eseguita usando un panno...

Страница 26: ...e autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi ri uti in conformit alla legislazio...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...Code 110033114 Ed 00 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: