background image

12

 MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, 
disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore ge-
nerale.
Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o 

corrosive e panni con superici ruvide.

Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento nel tempo.
Particolari attenzioni vanno rivolte ai iltri 

metallici antigrasso

: la pulizia frequente dei iltri 

e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi iniammabili.

PULIZIA SUPERFICI ESTERNE

Si raccomanda di pulire le superici esterne della cappa 

almeno ogni 15 giorni

 per evitare 

che le sostanze oleose o grasse possano intaccarle. Per la pulizia della cappa, realizzata in 
acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle salviette "Magic Steel" che si 
possono anche ordinare on-line sul sito www.e-falmec.com.
In alternativa 

e per tutti gli altri tipi di superici

, la pulizia va eseguita usando un panno 

umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido o con alcool denaturato.
Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi. 

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei dispositi-
vi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga parti elettroniche.

La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti speciici non corrosivi o abra-
sivi utilizzando un panno morbido.
Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora non vengano rispettate tali istruzioni.

PULIZIA SUPERFICI INTERNE

E’ vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore all’interno 
della cappa, con liquidi o solventi.

Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.

FILTRI METALLICI ANTIgRASSO

Si consiglia di lavare 

frequentemente

 i iltri metallici (

almeno ogni mese

) lasciandoli in 

ammollo per circa 1 ora in acqua bollente con detersivo per piatti, evitando di piegarli.
Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli.
Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al materiale dei 
iltri: per ridurre questo inconveniente utilizzare lavaggi a basse temperature (55°C max.).
Per l’estrazione e l'inserimento dei iltri metallici antigrasso vedi istruzioni di montaggio.

FILTRI AL CARBONE ATTIVO/HP (opzionali)

Questi iltri trattengono gli odori presenti nell’aria che li attraversa. L’aria depurata viene 

così rimessa nell’ambiente.

I iltri al carbone attivo HP 

si riattivano

 lavandoli da soli in lavastoviglie con un normale 

detergente ad una temperatura di max 65°C. e passandoli in forno a 100°C per 10 minuti.

La massima durata del iltro è di 2/3 anni con massimo 10 lavaggi per anno.

 SMALTIMENTO A FINE VITA

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchiatura in suo possesso indi-
ca che 

il prodotto è un RAEE

, cioè un 

Riiuto derivante dalle Apparecchiature 

Elettriche ed Elettroniche” e pertanto 

non deve essere gettato nella spazzatu-

ra indiferenziata

 (cioè insieme ai “riiuti urbani misti”), ma deve essere gestito 

separatamente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riutilizzo, oppure 
a uno speciico trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze 
dannose per l’ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. Lo smalti-
mento corretto di questo prodotto contribuirà a salvare preziose risorse ed evitare potenzia-
li efetti negativi per la salute umana e per l’ambiente, che potrebbero essere causati da uno 
smaltimento inappropriato dei riiuti.
Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento 
designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto 
di questi riiuti in conformità alla legislazione nazionale.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA

In Italia le apparecchiature RAEE devono perciò essere consegnate:
-   ai 

Centri di Raccolta

 (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) allestiti 

dai Comuni o dalle Società di igiene urbana (in molte località viene anche efettuato il 
servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti);

- al 

negozio

 presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto a ritirarle 

gratuitamente (ritiro “

uno contro uno”);

-  ad un 

negozio qualunque*,

  che è tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di 

acquisto (ritiro “

uno contro zero”). 

  In questo caso:

  1) l’apparecchiatura RAEE, per poter essere riconsegnata, deve avere “piccolissime dimen

-

sioni” (altezza, profondità e larghezza minori di 25 cm);

  * 2) il negozio al quale viene riconsegnata l’apparecchiatura RAEE deve avere una supericie 

di vendita superiore a 400 mq.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI DELL'UNIONE EUROPEA

La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepita in modo diverso da 
ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire questa apparecchiatura suggeriamo di 
contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIO-
NE EUROPEA

Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell’Unione Europea: se si desidera smaltire 
questa apparecchiatura in altri Paesi suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivendi-
tore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.

ATTENZIONE!

Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modiiche alle apparecchiature in qualsiasi 
momento e senza preavviso. La stampa, la traduzione e la riproduzione anche parziale del 
presente manuale s’intendono vincolate dall’autorizzazione del Costruttore. 
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni graiche e le speciiche presenti in questo ma-
nuale sono indicative e non divulgabili.
La lingua di stesura del manuale è l’italiano, il Costruttore non si rende responsabile per 
eventuali errori di trascrizione o traduzione.

PROCEDURA DI ATTIVAZIONE

Prima di utilizzare il radiocomando, eseguire la seguente procedura sulla 

pulsantiera della 

cappa

:

  Premere contemporaneamente i tasti LUCE (

) e TIMER (

) ino a che tutti i led inizia-

no a lampeggiare. 

  Rilasciare i due tasti e premere ancora il tasto LUCE (

) ino a quando tutti i led saranno 

accesi. 

  Rilasciare il tasto LUCE (

): adesso la ricevente è attiva.

La procedura serve anche per la disattivazione della ricevente.

CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

In presenza di un solo radiocomando passare direttamente al punto 2.
In presenza di più radiocomandi nella stessa stanza, è possibile generare un nuovo codice 
con la seguente procedura.

Togliere alimentazione alla cappa prima di efettuare la procedura.

1) - gENERARE UN NUOVO CODICE

La procedura va eseguita sul radiocomando.

  Premere contemporaneamente i tasti LUCE 

 e TIMER 

 ino a che il display inco-

mincia a lampeggiare.

  Premere il tasto DOWN 

 del radiocomando: la memorizzazione del nuovo codice è 

confermata da 3 brevi lampeggi del display. Il nuovo codice annulla e sostituisce il prece-
dente codice di fabbrica. 

Ricollegare la cappa alla rete elettrica, veriicando che luci e motore siano 
spenti. 

2A) - ASSOCIAZIONE DEL RADIOCOMANDO ALLA CAPPA
           CON PULSANTIERA ELETTRONICA
 

premere il tasto TIMER (

della pulsantiera della cappa

 per 2 secondi:

il led rosso si accende. 
premere un tasto qualsiasi del radiocomando entro 10 secondi. 

RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA

la procedura è da efettuarsi in caso di cessione della cappa.

Togliere alimentazione alla cappa prima di efettuare la procedura.

  Premere contemporaneamente i tasti UP 

 e DOWN 

 del radiocomando per più di 

5 secondi: l'avvenuto ripristino viene confermato da tre brevi lampeggi del display. 

  Ricollegare la cappa alla rete elettrica.

  Procedere con l’associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2.

Содержание silence zenith NRS parete

Страница 1: ...CTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO B...

Страница 2: ...2 400 376 37 756 1254 900 1200 117 493 330 318 493 115 8 mm ZENITH 90 41 kg ZENITH 120 46 kg...

Страница 3: ...l installazione Uk Measurements for installation DE Masangaben fur die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalacion RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT...

Страница 4: ...S Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 RU 1 2 PL Mocowanie okapu 1 monta zaworu zwrotnego i 2 NL kapbevestiging 1 montage terugslagklep 2 PT Fixa o do exaustor 1 instala o...

Страница 5: ...NRS Uk Fastening of NRS DE Befestigung des Rohrs NRS FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS RU NRS PL Mocowanie rury NRS NL Bevestiging NRS PT Fixa o tubo NRS Dk Fastg relse af NRS r r SE Fi...

Страница 6: ...ering av hylla 5 6 FI Hyllyn 5 6 kiinnitys NO Feste av hylle 5 6 IT Viti di sicurezza obbligatorie UK Mandatory safety screws DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoires ES To...

Страница 7: ...embly 7 8 DE Montage des kamins 7 8 FR Montage de la cheminee 7 8 ES Montaje de la chimenea 7 8 RU 7 8 PL Monta komina 7 8 NL Montage schacht 7 8 PT Montagem da chamine 7 8 Dk Montage af skorsten 7 8...

Страница 8: ...ion de la chemin e 10 ES Conexiones el ctricas 9 Fijaci n de la chimenea 10 RU 9 10 PL Po czenia elektryczne 9 Mocowanie komina 10 NL Elektrische aansluitingen 9 Bevestiging schouw 10 PT Liga es el tr...

Страница 9: ...PL Zamkni cie klapy po czenia elektryczne wsuni cie iltra i uszczelki 10 IT Opzionale Uk Optional DE Option FR En option ES Opcional RU PL Opcja NL Optioneel PT Opcional Dk Tilvalg SE Tillval FI Lis...

Страница 10: ...i sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga forni...

Страница 11: ...sono in funzione simultaneamente la pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa 4 x 10 5 bar CAPPA A RICICLO INTERNO FILTRANTE In questa versione l aria passa attraverso i iltri al carbone...

Страница 12: ...smaltimento scorretto di questi riiuti in conformit alla legislazione nazionale INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA In Italia le apparecchiature RAEE devono perci essere consegnate ai Centri di...

Страница 13: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Страница 14: ...he safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to...

Страница 15: ...t exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION FILTERINg In this model air passes through the active carbon ilters HP optio nal to be puriied and is then recycled into the environment Ens...

Страница 16: ...o the environment and remove the raw materials that can be recycled Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources and avoid potential negative efects on personal health an...

Страница 17: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese gebrauchsanweisung zusammen mit...

Страница 18: ...Raum zur ckgeleitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohleilter in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in der Montageanleitung an gef hrt In dieser Ausf hrung...

Страница 19: ...gt werden und die recycelf higen Rohstofe entnommen werden Die sachgem e Entsorgung dieses Produktes tr gt dazu bei wertvolle Ressourcen zu sch tzen und po tentiell negative Auswirkungen auf die Gesun...

Страница 20: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Страница 21: ...ion n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULATION INT RIEURE FILTRANTE Dans cette version l air passe travers les iltres au charbon actif pour tre purii et est rec...

Страница 22: ...i res premi res pouvant tre re cycl es L limination correcte de ce produit contribuera sauvegarder de pr cieuses res sources et viter de potentiels efets n gatifs pour la sant de l homme et pour l env...

Страница 23: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Страница 24: ...10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los iltros de carb n activo opcionales para ser puriicado y reciclado en el ambiente Controle que los il...

Страница 25: ...mportantes recursos y evitar potenciales efectos negativos para la salud humana y para el medio ambiente que podr an ser causados por una elimina ci n inapropiada de los residuos Por favor p ngase en...

Страница 26: ...26 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Страница 27: ...27 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 5 433 92 15 27 07 2017...

Страница 28: ...28 15 Magic Steel 1 55 C 65 C 100 C 10 2 3 10 RAEE RAEE 2 1 3 2A 2 10 5 2...

Страница 29: ...instrukcji obs ugi razem z urz dzeniem jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni s...

Страница 30: ...l ne w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy iltry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie ze wskaz wkami w instrukc...

Страница 31: ...ie go odpowiednim operacjom w celu jego reutylizacji lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unieszkodliwienia ewentualnych substancji szkod liwych dla otoczenia oraz pozyskania surowc...

Страница 32: ...den veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten ge volge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het toe...

Страница 33: ...j deze versie gaat de lucht door de actieve koolstoilters optie om gezuiverd en gerecycleerd te worden in de omgeving Controleer of de actieve koolstoilters op de kap gemonteerd zijn Als dit niet het...

Страница 34: ...ofen en helpt u om potentieel negatieve efecten voor de menselijke gezondheid en voor het milieu te vermijden die kunnen ontstaan door een on geschikte verwijdering van afvalstofen Gelieve met de plaa...

Страница 35: ...ste manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido c...

Страница 36: ...RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nessa vers o o ar passa atrav s dos iltros de carv o ativado opcionais para ser puriicado e reciclado no ambiente Controlar se os iltros de carv o ativado est o montados...

Страница 37: ...t ncias danosas ao ambiente extraindo se deste modo as mat rias primas recicl veis A elimina o correta deste produto contribui a salvar preciosas fontes e evitar potenciais efeitos negativos para a sa...

Страница 38: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Страница 39: ...ke overstige 4 Pa 4 x 10 5 bar EMH TTE MED INTERN RECIRkULATION FILTRERENDE I denne version passerer luften gennem kuliltre i tilvalg for at blive renset og recirkuleres derefter tilbage i k kkenet Ko...

Страница 40: ...ekt bortskafelse af dette produkt medvirker til at spare v rdifulde resurser og undg poten tielle negative p virkninger for folkesundheden og omgivelserne som omvendt kan for rsa ges af en ukorrekt bo...

Страница 41: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Страница 42: ...TRERANDE I denna version passerar luften genom aktiva koliltren tillval f r rening och tercirkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva koliltren r monterade p k pan om inte in stalle...

Страница 43: ...om r skadliga f r milj n och utvinna de r varor som kan tervinnas Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara v rdefulla resurser och undvika potentiella negativa efekter p m...

Страница 44: ...tt misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan se...

Страница 45: ...ersiossa ilma kiert aktiivihiilisuodattimien lis varuste l pi puh distusta varten ja takaisin sis ilmaan Tarkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu kupuun jos n in ei ole asenna ne asennusohjei...

Страница 46: ...t raaka aineet saadaan talteen T m n tuotteen oikein tehty h vitt minen auttaa arvokkaiden luonnonvarojen s ilytt misess ja est mahdollisia ihmiselle ja ymp ris t lle aiheutuvia negatiivisia vaikutuk...

Страница 47: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Страница 48: ...bar VENTILATORHETTE MED INTERN SIRkULASJON FILTERVERSJON I denne versjonen passerer luften gjennom iltre med aktivt kull tillegg sutstyr for bli renset og resirkulert i milj et Kontrollere at iltrene...

Страница 49: ...n resirkuleres Korrekt kassering av dette produktet vil bidra til bevare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative efekter p menneskers helse og milj som kan v re for rsa ket av feilaktig...

Страница 50: ...50 NOTE NOTES...

Страница 51: ...51 NOTE NOTES...

Страница 52: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031037 Ed 00 2017 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: