background image

14

 MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, discon-

nect the equipment by removing the plug or switching off the 

main switch. Do not use detergents containing abrasive, acidic 

or corrosive substances or abrasive cloths.

Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time.
Special attention is to be paid to the 

metal anti-grease filters

: frequent clean-

ing of the filters and their supports ensures that no flammable grease is accu-
mulated.

CLEANING OF EXTERNAL SURFACES

You are advised to clean the external surfaces of the hood 

at least once every 

15 days

 

to prevent oily substances and grease from sticking to them. To clean 

the brushed stainless steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic 
Steel" wipes.
Alternatively 

and for all the other types of surfaces

, it can be cleaned using a 

damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or denatured alcohol.
Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths. 

Do not use too much moisture or water around the push button 

control panel and lighting devices in order to prevent humidity 

from reaching electronic parts.

The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or non-abra-
sive detergents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these in-
structions.

CLEANING OF INTERNAL SURFACES

Do not clean electrical parts, or parts related to the motor inside 

the hood, with liquids or solvents.

For the internal metal parts, see the previous paragraph.

METAL ANTI-GREASE FILTERS

It is advised to 

frequently

 wash the metal filters (

at least once a month

) leaving 

them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour, taking care not 
to bend them.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling 
them.
Washing in a dishwasher is permitted, however, it may cause the filter material to 
darken: to reduce the possibility of this problem from happening, use low-tem-
perature washes (131°F / 55°C max.).
To extract and insert the metal anti-grease filters see the assembly instructions.

HP/ACTIVE CARBON FILTERS (optional)

These filters retain the odours in the air that passes through them. The purified 
air is recirculated into the environment.
The HP active carbon filters 

reactivate

 by washing them in the dishwasher with 

a normal detergent at a maximum temperature of 65°C and passing them in the 
oven at 100°C for 10 minutes.
The maximum duration of the filter is 2/3 years with a maximum of 10 washings 
per year.

LIGHTING

The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED spot-
lights with an extremely long life-span under normal use conditions.
Should the LED spotlight need to be replaced, proceed as shown in the figure.

12V

3

1

2

 DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means 
that

 the product is WEEE

, i.e. “Waste electrical and electronic equip-

ment'', accordingly 

it must not be disposed of with regular unsort-

ed waste

 

(i.e. with ''mixed household waste''), but it must be disposed of sepa-

rately so that it can undergo specific processing for its re-use, or a specific 
treatment, to remove and safely dispose of any substances that may be harmful 
to the environment and remove the raw materials that can be recycled. Proper 
disposal of these products contributes to saving valuable resources and avoid 
potential negative effects on personal health and the environment, which may 
be caused by inappropriate disposal of waste.
You are kindly asked to contact your local authorities for further information 
regarding the designated waste collection points nearest to you. Penalties for 
improper disposal of such waste can be applied in compliance with national 
regulations.

INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES

The EU WEEE Directive was implemented differently in each country, accord-
ingly, if you wish to dispose of this appliance we suggest contacting your local 
authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.

INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES

The crossed-out trash or refuse bin symbol is only valid in the European Union: if 
you wish to dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting 
your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.

WARNING!

The Manufacturer reserves the right to make changes to the equipment at any 
time and without prior notice. Printing, translation and reproduction, even par-
tial, of this manual are bound by the Manufacturer's authorisation. 
Technical information, graphic representations and specifications in this manual 
are for information purposes and cannot be divulged.
This manual is written in Italian. The Manufacturer is not responsible for any tran-
scription or translation errors.

Содержание Gruppo Incasso NRS FNINS20B5SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI gruppo incasso NRS FNINS20B5SS FNINS28B5SS...

Страница 2: ...1 3 8 290 mm 9 16 11 280mm 11 16 15 mm 17 6 mm 4 1 2 115 mm EN Hole measurements for installation FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado IT Misure foro per incasso...

Страница 3: ...16 15 mm 17 6 mm 4 17 32 115 mm 10 11 16 272 8mm 11 6 16 290mm GRUPPO INCASSO NRS 28 FNINS28B5SS 120V 60HZ 280W 61lb 28 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c...

Страница 4: ...metallic filter 4 FR Mesures pour installation 1 per age meuble 2 Enlever le carter 3 et le filtre m tallique 4 ES Medidas instalaci n 1 orificio armario de pared 2 quitar el c rter 3 y el filtro met...

Страница 5: ...20 mm Min 7 16 12 mm 2 3 4 EN Hood installation 4 fitting to the wall unit 5 FR Mise en place de la hotte 4 fixation au meuble 5 ES Introducci n campana 4 fijaci n en el armario de pared 5 IT Inserim...

Страница 6: ...ectrical connection 8 FR Installation clapet de non retour 6 chambre moteur 7 et branchement lectrique 8 ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 6 compartimento del motor 7 y cone xi n el ctrica 8...

Страница 7: ...onnection 11 FR Repositionner le carter 9 et le filtre m tallique 10 et branchement lectrique 11 ES Volver a colocar el c rter 9 y el filtro met lico 10 y conexi n el ctrica 11 IT Rimettere il carter...

Страница 8: ...120 mm 1 3 8 35 mm B A NRS NRS V3 x3 x3 A C 1 2 3 B V3 x 3 1 2 3 A 12 EN Fastening of NRS pipe FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS IT Installazione tubo NRS X H X 120 mm 35 mm B A NRS NRS...

Страница 9: ...9 14 EN Flue assembly FR Montage de la cheminee ES Montaje de la chimenea IT Assemblaggio camino 3 V2 V6 2 4 5 6 1 8 4 mm G 1 H 1 V4 V4 V5 V5 V6...

Страница 10: ...E CARBON FILTERS optional assembling 15 16 17 FR FILTRES AU CHARBON ACTIF HP en option Montage 15 16 17 ES FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Montaje 15 16 17 IT FILTRI AL CARBONE ATTIVO HP opzion...

Страница 11: ...l standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside...

Страница 12: ...llation in structions Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance this must be taken into consideration Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor envir...

Страница 13: ...int 2 HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION FILTERING OPTIONAL In this model air passes through the active carbon filters HP optional to be purified and is then recycled into the environ ment Ensure that t...

Страница 14: ...activate by washing them in the dishwasher with a normal detergent at a maximum temperature of 65 C and passing them in the oven at 100 C for 10 minutes The maximum duration of the filter is 2 3 years...

Страница 15: ...e conforme aux normes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du secteur correspond celle report e sur la plaque qui se trouve l int rieur de la hotte...

Страница 16: ...al o s effectue l aspiration de la fum e confor m ment aux normes en vigueur INSTALLATION partie r serv e uniquement un personnel qualifi Avant d effectuer l installation de la hotte lire attentivemen...

Страница 17: ...FILTRES Les filtres m talliques doivent tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres au charbon actif HP en option doivent tre r activ s tous les 3 4 mois selon l utilisation de la hotte Pour...

Страница 18: ...graphiques et les sp cifications pr sentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables La langue de r daction du manuel est l italien le Fabricant n est pas responsable d ventuelles erreurs d...

Страница 19: ...interfe rencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica de...

Страница 20: ...ma entre la parte m s alta del aparato para la cocci n y la parte m s baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje Si las instrucciones de la placa de cocci n a gas especific...

Страница 21: ...va solo por algunos minutos des pu s de activa la velocidad 3 Los led presentes en los botones in dican las velocidades Velocidad 1 Velocidad 2 Velocidad 3 Velocidad 4 led intermitente Reducci n de la...

Страница 22: ...je FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los filtros de carb n activo HP...

Страница 23: ...ghetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interruttore gen...

Страница 24: ...istanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio Se le istruzioni del piano di cottura a g...

Страница 25: ...ento velocit da 1 a 4 Velocit 4 attiva solo per alcuni minuti poi si attiva velocit 3 Le velocit sono segnalate dai led presenti nei tasti Velocit 1 Velocit 2 Velocit 3 Velocit 4 led lampeggiante Ridu...

Страница 26: ...nno ILLUMINAZIONE La cappa dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo Nel caso si rendesse necessaria la sost...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033038 Ed 01 2019 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: