FALMEC Gruppo Incasso NRS FNINS20B5SS Скачать руководство пользователя страница 23

IT

ALIANO

23

 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 E AVVERTENZE

Il lavoro d’installazione deve essere esegui-

to da installatori competenti e qualificati, 

secondo quanto indicato nel presente libretto e 

rispettando le norme in vigore.
Se il cavo di alimentazione o altri componenti 

sono danneggiati, la cappa NON deve essere uti-

lizzata:

 staccare la cappa dall'alimentazione elettrica 

e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tec-

nica autorizzato per la riparazione. 

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e 

funzionale dell'apparecchiatura.
Non tentare di effettuare da soli riparazioni o so-

stituzioni: gli interventi effettuati da persone non 

competenti e qualificate possono provocare dan-

ni, anche molto gravi, a cose e/o persone non co-

perti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA

Prima di installare la cappa controllare l'in-

tegrità e funzionalità di ogni sua parte: se 

si notano anomalie non procedere nell'installa-

zione e contattare il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la 

cappa NON deve essere installata; riporla nel suo 

imballo originale e contattare il Rivenditore.

Una volta installata  non sarà accettato alcun re-

clamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di pro-

tezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed 

adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è 

utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso 

di installazione su pareti di materiale diverso, valutare 

altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resisten-

za del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fissag-

gio diversi da quelli forniti o non conformi può com-

portare rischi di natura elettrica e di tenuta meccanica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non 

esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).

SICUREZZA ELETTRICA

L’impianto elettrico al quale viene collegata 

la cappa deve essere a norma e munito di 

collegamento a terra secondo le norme di sicurez-

za del Paese di utilizzo; deve essere inoltre confor-

me alle normative Europee sull’antidisturbo radio. 

Prima di installare la cappa verificare che la tensione 

di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta 

posta all’interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico deve es-

sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura 

installata: in caso contrario, prevedere un interruttore 

generale per disconnettere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà 

essere eseguita solo da un elettricista qualificato. 

La lunghezza massima della vite di fissaggio del cami-

no (fornita dal fabbricante) è di 13 mm. L'utilizzo di viti 

non conformi con le presenti istruzioni può compor-

tare rischi di natura elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non 

tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta-

re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato 

per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disin-

serire l’apparecchio togliendo la spina o 

agendo sull’interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di 

scarico dei fumi prodotti dalla combustio-

ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si-

ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico 

dell’aria all’esterno del locale.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per 

la vostra sicurezza e per quella degli altri, 

Vi preghiamo, dunque, di leggere attentamente 

questo libretto in tutte le sue parti prima di uti-

lizzare l’apparecchio o di effettuare operazioni di 

pulizia sullo stesso.
Il Costruttore declina ogni responsabilità per 

eventuali danni che possano, direttamente o in-

direttamente, essere causati a persone, cose ed 

animali domestici conseguenti alla mancata os-

servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in 

questo libretto.
È molto importante che questo libretto istruzio-

ni sia conservato insieme all’apparecchiatura per 

qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito 

ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto 

venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es-

sere messo al corrente del funzionamento della cap-

pa e delle avvertenze relative. 
Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è ne-

cessario eseguire la pulizia della stessa per rimuove-

re i residui di collante del protettivo e le eventuali 

macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono 

causare il deterioramento irreversibile della superficie 

della cappa. Per questa operazione il costruttore rac-

comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo-

nibili anche in acquisto 
Esigere parti di ricambio originali.

Содержание Gruppo Incasso NRS FNINS20B5SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI gruppo incasso NRS FNINS20B5SS FNINS28B5SS...

Страница 2: ...1 3 8 290 mm 9 16 11 280mm 11 16 15 mm 17 6 mm 4 1 2 115 mm EN Hole measurements for installation FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado IT Misure foro per incasso...

Страница 3: ...16 15 mm 17 6 mm 4 17 32 115 mm 10 11 16 272 8mm 11 6 16 290mm GRUPPO INCASSO NRS 28 FNINS28B5SS 120V 60HZ 280W 61lb 28 kg EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c...

Страница 4: ...metallic filter 4 FR Mesures pour installation 1 per age meuble 2 Enlever le carter 3 et le filtre m tallique 4 ES Medidas instalaci n 1 orificio armario de pared 2 quitar el c rter 3 y el filtro met...

Страница 5: ...20 mm Min 7 16 12 mm 2 3 4 EN Hood installation 4 fitting to the wall unit 5 FR Mise en place de la hotte 4 fixation au meuble 5 ES Introducci n campana 4 fijaci n en el armario de pared 5 IT Inserim...

Страница 6: ...ectrical connection 8 FR Installation clapet de non retour 6 chambre moteur 7 et branchement lectrique 8 ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 6 compartimento del motor 7 y cone xi n el ctrica 8...

Страница 7: ...onnection 11 FR Repositionner le carter 9 et le filtre m tallique 10 et branchement lectrique 11 ES Volver a colocar el c rter 9 y el filtro met lico 10 y conexi n el ctrica 11 IT Rimettere il carter...

Страница 8: ...120 mm 1 3 8 35 mm B A NRS NRS V3 x3 x3 A C 1 2 3 B V3 x 3 1 2 3 A 12 EN Fastening of NRS pipe FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS IT Installazione tubo NRS X H X 120 mm 35 mm B A NRS NRS...

Страница 9: ...9 14 EN Flue assembly FR Montage de la cheminee ES Montaje de la chimenea IT Assemblaggio camino 3 V2 V6 2 4 5 6 1 8 4 mm G 1 H 1 V4 V4 V5 V5 V6...

Страница 10: ...E CARBON FILTERS optional assembling 15 16 17 FR FILTRES AU CHARBON ACTIF HP en option Montage 15 16 17 ES FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Montaje 15 16 17 IT FILTRI AL CARBONE ATTIVO HP opzion...

Страница 11: ...l standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside...

Страница 12: ...llation in structions Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance this must be taken into consideration Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor envir...

Страница 13: ...int 2 HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION FILTERING OPTIONAL In this model air passes through the active carbon filters HP optional to be purified and is then recycled into the environ ment Ensure that t...

Страница 14: ...activate by washing them in the dishwasher with a normal detergent at a maximum temperature of 65 C and passing them in the oven at 100 C for 10 minutes The maximum duration of the filter is 2 3 years...

Страница 15: ...e conforme aux normes europ ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du secteur correspond celle report e sur la plaque qui se trouve l int rieur de la hotte...

Страница 16: ...al o s effectue l aspiration de la fum e confor m ment aux normes en vigueur INSTALLATION partie r serv e uniquement un personnel qualifi Avant d effectuer l installation de la hotte lire attentivemen...

Страница 17: ...FILTRES Les filtres m talliques doivent tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres au charbon actif HP en option doivent tre r activ s tous les 3 4 mois selon l utilisation de la hotte Pour...

Страница 18: ...graphiques et les sp cifications pr sentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables La langue de r daction du manuel est l italien le Fabricant n est pas responsable d ventuelles erreurs d...

Страница 19: ...interfe rencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica de...

Страница 20: ...ma entre la parte m s alta del aparato para la cocci n y la parte m s baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje Si las instrucciones de la placa de cocci n a gas especific...

Страница 21: ...va solo por algunos minutos des pu s de activa la velocidad 3 Los led presentes en los botones in dican las velocidades Velocidad 1 Velocidad 2 Velocidad 3 Velocidad 4 led intermitente Reducci n de la...

Страница 22: ...je FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los filtros de carb n activo HP...

Страница 23: ...ghetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interruttore gen...

Страница 24: ...istanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio Se le istruzioni del piano di cottura a g...

Страница 25: ...ento velocit da 1 a 4 Velocit 4 attiva solo per alcuni minuti poi si attiva velocit 3 Le velocit sono segnalate dai led presenti nei tasti Velocit 1 Velocit 2 Velocit 3 Velocit 4 led lampeggiante Ridu...

Страница 26: ...nno ILLUMINAZIONE La cappa dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo Nel caso si rendesse necessaria la sost...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033038 Ed 01 2019 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: