background image

25

IT

ALIANO

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per 

la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi 

preghiamo, dunque, di leggere attenta-

mente questo libretto in tutte le sue parti prima 

di utilizzare l’apparecchio o di effettuare opera-

zioni di pulizia sullo stesso.

Il Costruttore declina ogni responsabilità per 

eventuali danni che possano, direttamente o in-

direttamente, essere causati a persone, cose ed 

animali domestici conseguenti alla mancata os-

servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in 

questo libretto.

È molto importante che questo libretto istruzio-

ni sia conservato insieme all’apparecchiatura per 

qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito 
ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto 
venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es-
sere messo al corrente del funzionamento della cap-
pa e delle avvertenze relative. 
Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è ne-
cessario eseguire la pulizia della stessa per rimuove-
re i residui di collante del protettivo e le eventuali 
macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono 
causare il deterioramento irreversibile della superficie 
della cappa. Per questa operazione il costruttore rac-
comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo-
nibili anche in acquisto 
Esigere parti di ricambio originali.

DESTINAZIONE D'USO

L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente 

per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di 

alimenti in ambito domestico, non professionale: 

qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, 

può provocare danni a persone, cose ed animali 

domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re-

sponsabilità.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 
non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa-
cità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza 
o della necessaria conoscenza, purché sotto sorve-
glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto 
istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla 
comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore 
non deve essere effettuata da bambini senza sorve-
glianza.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA

Prima di procedere a qualsiasi operazione 

di pulizia o di manutenzione, disinserire 

l’apparecchio togliendo la spina o agendo 

sull’interruttore generale.

Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi 
scalzi.
Quando l’apparecchio non viene usato, controllare 
sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), 
siano spente. 
Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti po-
sizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve 
superare 3 lb 5 oz (1,5 Kg).
Controllare le friggitrici durante l’uso: I’olio surriscal-
dato potrebbe infiammarsi.
Non accendere fiamme libere sotto la cappa.
Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa.
Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti-
grasso; grasso e sporco in questo caso si depositereb-
bero nell'apparecchio compromettendone il funzio-
namento.
Parti accessibili della cappa possono essere calde se 
utilizzate insieme con apparecchi di cottura.
Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del-
la cappa sono ancora calde.
Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i 
prodotti indicati nel presente libretto è possibile un 
rischio di incendio.
Disinserire l’interruttore generale quando l’apparec-
chio non viene utilizzato per periodi prolungati di 
tempo.

In caso di utilizzo contemporaneo di altre 

utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) ali-

mentate a gas o con altri combustibili, 

provvedere ad una adeguata ventilazione del lo-

cale in cui avviene l’aspirazione dei fumi, secondo 

le norme vigenti.

Содержание FPMER24W3SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTIONS BOOKLET IT LIBRETTO ISTRUZIONI FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Mercurio Mercurio XL wall FPMER24W3SS FPMER30W3SS FPMER36W3SS FPMEX30W6SS FPMEX36W6SS FPMEX42W6SS...

Страница 2: ...4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 24 FPMER24W3SS 120V 60HZ...

Страница 3: ...1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 30 FPMER30W3SS 120V 60HZ 15...

Страница 4: ...4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 36 FPMER36W3SS 120V 60HZ...

Страница 5: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 30 FPMEX30W6SS 120V 60HZ 430W 31lb...

Страница 6: ...4 260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 36 FPMEX36W6SS 120V 60HZ 430W 35l...

Страница 7: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 42 FPMEX42W6SS 120V 60HZ 430W 35lb...

Страница 8: ...nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocci n hasta el fondo...

Страница 9: ...spiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e montaggio tubo d aspir...

Страница 10: ...10 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 6 mm 6 6 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 5 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Страница 11: ...11 11 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 3 2 1 6 1 2 2 7...

Страница 12: ...of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical seal danger...

Страница 13: ...r with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan gers connecte...

Страница 14: ...cturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations FUMES DISCHARGE EXTERNAL EXHAUST HOOD SUCTION In this version the fumes and vapours are discharged outside through...

Страница 15: ...is problem from hap pening use low temperature washes 131 F 55 C max To extract and insert the metal anti grease filters see the assembly in structions ACTIVE CARBON FILTERS These filters retain the o...

Страница 16: ...compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comporte...

Страница 17: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Страница 18: ...t pas tre interrompu par l interrup teur Le Fabricant d cline toute responsabilit si les normes de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE ASPIRANTE Dans cette v...

Страница 19: ...lle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour r duire cet inconv nient utiliser des lavages basses temp ratures 131 F 55 C max Pour l extraction et l introduction des filtres m t...

Страница 20: ...de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el c...

Страница 21: ...xperiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la compren...

Страница 22: ...tor El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se in cumplan las normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores s...

Страница 23: ...inconveniente utilice bajas temperaturas 131 F 55 C m x Para extraer y montar los filtros met licos consulte las instrucciones de montaje FILTROS DE CARB N ACTIVO Estos filtros retienen los olores pre...

Страница 24: ...del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente che l installazione con sistemi di fis saggio diversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec c...

Страница 25: ...8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzio...

Страница 26: ...ra per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza mag giore bisogna tenerne...

Страница 27: ...le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente cos da esser...

Страница 28: ...Code 110033041 Ed 01 2019 Code Serial Number FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com...

Отзывы: