background image

24

 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
 E AVVERTENZE

Il lavoro d’installazione deve essere esegui-

to da installatori competenti e qualificati, 

secondo quanto indicato nel presente li-

bretto e rispettando le norme in vigore.

Se il cavo di alimentazione o altri componenti 

sono danneggiati, la cappa NON deve essere uti-

lizzata: 

staccare la cappa dall'alimentazione elettrica 

e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tec-
nica autorizzato per la riparazione.

Non modificare la struttura elettrica, meccanica e 

funzionale dell'apparecchiatura.

Non tentare di effettuare da soli riparazioni o so-

stituzioni: gli interventi effettuati da persone non 

competenti e qualificate possono provocare dan-

ni, anche molto gravi, a cose e/o persone non co-

perti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA

Prima di installare la cappa controllare l'in-

tegrità e funzionalità di ogni sua parte: se 

si notano anomalie non procedere nell'in-

stallazione e contattare il Rivenditore.

Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la 

cappa NON deve essere installata; riporla nel suo 

imballo originale e contattare il Rivenditore.

Una volta installata  non sarà accettato alcun re-

clamo per difetti estetici.

Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di pro-
tezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed 
adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è 
utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso 
di installazione su pareti di materiale diverso, valutare 
altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resisten-
za del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l’installazione con sistemi di fis-
saggio diversi da quelli forniti o non conformi può 
comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec-
canica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non 
esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).

SICUREZZA ELETTRICA

L’impianto elettrico al quale viene collega-

ta la cappa deve essere a norma e munito 

di collegamento a terra secondo le norme 

di sicurezza del Paese di utilizzo; deve essere inol-

tre conforme alle normative Europee sull’antidi-

sturbo radio. 

Prima di installare la cappa verificare che la tensione 
di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta 
posta all’interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico deve es-
sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura 
installata: in caso contrario, prevedere un interruttore 
generale per disconnettere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà 
essere eseguita solo da un elettricista qualificato. 

La lunghezza massima della vite di fissaggio del cami-
no (fornita dal fabbricante) è di 1/2" (13 mm).
L'utilizzo di viti non conformi con le presenti istruzioni 
può comportare rischi di natura elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non 
tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta-
re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato 
per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disin-

serire l’apparecchio togliendo la spina o 

agendo sull’interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di 

scarico dei fumi prodotti dalla combustio-

ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si-
ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico 
dell’aria all’esterno del locale.

Содержание FPMER24W3SS

Страница 1: ...EN INSTRUCTIONS BOOKLET IT LIBRETTO ISTRUZIONI FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Mercurio Mercurio XL wall FPMER24W3SS FPMER30W3SS FPMER36W3SS FPMEX30W6SS FPMEX36W6SS FPMEX42W6SS...

Страница 2: ...4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 24 FPMER24W3SS 120V 60HZ...

Страница 3: ...1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 30 FPMER30W3SS 120V 60HZ 15...

Страница 4: ...4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 4 1 1 1 6 1 2 0 m m 2 15 16 75 mm 10 7 16 265 mm min 18 14 16 480 mm 6 11 16 171 mm 4 11 16 120 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 12 11 16 322 mm MERCURIO 36 FPMER36W3SS 120V 60HZ...

Страница 5: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 30 FPMEX30W6SS 120V 60HZ 430W 31lb...

Страница 6: ...4 260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 36 FPMEX36W6SS 120V 60HZ 430W 35l...

Страница 7: ...260 mm 4 1 2 115 mm 2 3 8 60 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 3 3 4 95mm 12 11 16 322 mm 27 mm 10 7 16 265 mm 5 7 8 1 5 0 m m MERCURIO XL 42 FPMEX42W6SS 120V 60HZ 430W 35lb...

Страница 8: ...nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocci n hasta el fondo...

Страница 9: ...spiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e montaggio tubo d aspir...

Страница 10: ...10 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 6 mm 6 6 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 5 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Страница 11: ...11 11 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 3 2 1 6 1 2 2 7...

Страница 12: ...of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical seal danger...

Страница 13: ...r with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan gers connecte...

Страница 14: ...cturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations FUMES DISCHARGE EXTERNAL EXHAUST HOOD SUCTION In this version the fumes and vapours are discharged outside through...

Страница 15: ...is problem from hap pening use low temperature washes 131 F 55 C max To extract and insert the metal anti grease filters see the assembly in structions ACTIVE CARBON FILTERS These filters retain the o...

Страница 16: ...compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comporte...

Страница 17: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Страница 18: ...t pas tre interrompu par l interrup teur Le Fabricant d cline toute responsabilit si les normes de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE ASPIRANTE Dans cette v...

Страница 19: ...lle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour r duire cet inconv nient utiliser des lavages basses temp ratures 131 F 55 C max Pour l extraction et l introduction des filtres m t...

Страница 20: ...de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el c...

Страница 21: ...xperiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la compren...

Страница 22: ...tor El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se in cumplan las normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores s...

Страница 23: ...inconveniente utilice bajas temperaturas 131 F 55 C m x Para extraer y montar los filtros met licos consulte las instrucciones de montaje FILTROS DE CARB N ACTIVO Estos filtros retienen los olores pre...

Страница 24: ...del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente che l installazione con sistemi di fis saggio diversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec c...

Страница 25: ...8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzio...

Страница 26: ...ra per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza mag giore bisogna tenerne...

Страница 27: ...le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente cos da esser...

Страница 28: ...Code 110033041 Ed 01 2019 Code Serial Number FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com...

Отзывы: