background image

49

POR

TUGUÊS

Em caso de:
•  aparelhos com cabo sem ficha: a ficha a utilizar deve ser de tipo ''normali-

zado''. Os fios devem ser ligados do seguinte modo: amarelo-verde para a 
ligação à terra, azul para o neutro e o fio castanho para a fase. A ficha deve ser 
ligada a uma adequada tomada de segurança.

•  aparelho fixo não estiver provido de cabo de alimentação e de ficha, ou de 

outro dispositivo que assegure a desconexão da rede, com uma distância de 
abertura dos contactos que permita a desconexão completa nas condições 
da categoria de sobretensão III.

  Tais dispositivos de desconexão devem ser previstos na rede de alimentação 

em conformidade com as regras de instalação.

O cabo de terra amarelo/verde não deve ser interrompido pelo interruptor.
O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de segurança não 
forem respeitadas.

DESCARGA DE FUMOS

EXAUSTOR DE RECIRCULAÇÃO INTERNA (FILTRANTE)

Nesta versão, o ar passa através dos filtros de carvão 
zeólito e do sistema ionizante E.ION para ser purificado 
e reciclado no ambiente. Verificar se os filtros de carvão 
zeólito estão montados na capa e, em caso negativo, apli-
cá-los como indicado nas instruções de montagem.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

parte reservada somente a pessoal qualificado

O exaustor tem a possibilidade de ser instalado em várias configu-

rações.

As fases de montagem geral valem para todas as instalações; se-

guir, quando especificado, as fases correspondentes à instalação 

desejada.

FUNCIONAMENTO

QUANDO SE DEVE ACENDER O EXAUSTOR?

Ligar o exaustor pelo menos um minuto antes de iniciar a cozinhar para direcio-
nar fumos e vapores para a superfície de aspiração.
No final da cozedura, deixar em funcionamento o exaustor até que todos os 
vapores e odores: com a função Temporizador, é possível configurar o desliga-
mento automático do exaustor após 15 minutos de funcionamento.

QUALIDADE DO AR

A qualidade do ar é visualizada pela cor da folha.

Verde

 = qualidade ideal.

Amarelo

 = presença de agentes poluentes.

Quantos mais agentes poluentes estiverem presentes, 
mais intensa será a cor amarela.

QUE VELOCIDADE ESCOLHER?

I velocidade:

 mantém o ar limpo com baixos consumos de energia elétrica.

II velocidade:

 condições normais de utilização.

III velocidade:

 presença de fortes odores e vapores.

QUANDO LAVAR OU TROCAR OS FILTROS?

Os filtros metálicos devem ser lavados cada 30 horas de utilização. 
Os filtros de carvão zeólito devem ser reativados a cada 18 meses e substituídos 
a cada 3 anos.
Para mais detalhes ver o cap.

 “MANUTENÇÃO”.

BOTOEIRA TÁTIL

Motor ON/OFF

No momento da inicialização a velocidade é aquela memorizada no 
desligamento anterior.

Aumento da velocidade de 

1 a 3

As velocidades são sinalizadas pe-
los leds presentes nas teclas:

 

Velocidade 1

 

Velocidade 2

 

Velocidade 3

Redução de velocidade de 3 

a 1

 

Ciclo automático

: a capa será ativada apenas na presença de agen-

tes poluentes.
A função desativa-se se:
-por 3 horas não se detetarem agentes poluentes;
- Pressiona-se novamente a tecla ( );
- pressionarem-se as e -.

 

Acendimento / desligamento da luz

TEMPORIZADOR

 (Led vermelho a piscar)

Desligamento automático após 15 minutos.
A função desativa-se (led vermelho desligado) se:
- Pressiona-se novamente a tecla TEMPORIZADOR (TIMER) ( ).
- Pressiona-se a tecla ON/OFF ( ).

ALARME FILTROS

 (Led vermelho fixo com ( ) off )

Manutenção de filtros antigordura depois de cerca 30 horas de uti-
lização.
Pressionar ( ) durante 3 segundos para colocar a zero o contador.

MANUTENÇÃO

Antes de proceder com qualquer operação de limpeza ou manu-

tenção, desconectar o aparelho removendo a ficha ou atuando 

no interruptor geral.

Não se devem utilizar detergentes contendo substâncias abrasivas, ácidas 

ou corrosivas e panos com superfícies ásperas.

Uma manutenção constante garante um bom funcionamento e desempenho 
no decorrer do tempo.
Atenção especial deve ser dedicada aos filtros

 

metálicos antigordura

: a lim-

peza frequente dos filtros e dos seus suportes garante que não se acumulem 
gorduras inflamáveis.

LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES EXTERNAS

É recomendável limpar as superfícies externas do exaustor 

cada 15 dias, pelo 

menos

 para evitar que as substâncias oleosas ou gordurosas possam danificar as 

superfícies em aço. Para a limpeza do exaustor, realizado em aço inox escovado, 
o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza "Magic Steel".
Como alternativa

 

e para todos os outros tipos de superfície

, a limpeza deve 

ser efetuada com um pano húmido com pouco detergente neutro líquido ou 
álcool desnaturado.
Para terminar a limpeza, enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios.  

Não utilizar muita água nas proximidades da botoeira e dos dis-

positivos de iluminação para evitar que a humidade atinja as 

partes eletrónicas.

A limpeza dos painéis em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de deter-
gentes específicos não corrosivos ou abrasivos e panos macios.
O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de inobservância destas 
instruções.

Содержание E.ion Gruppo incasso Series

Страница 1: ...I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNIN...

Страница 2: ...LE IT Misure foro per incasso EN Hole measurements for installation DE Lochabmessungen f r einbau FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado RU PL Wymiary otworu do za...

Страница 3: ...foro per incasso EN Hole measurements for installation DE Lochabmessungen f r einbau FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado RU PL Wymiary otworu do zabudowy NL Ma...

Страница 4: ...re foro per incasso EN Hole measurements for installation DE Lochabmessungen f r einbau FR Mesures du trou pour encastrement ES Medidas del orificio para empotrado RU PL Wymiary otworu do zabudowy NL...

Страница 5: ...t 2 3 1 1 3 2 4 5 1 3 2 ES Medidas instalaci n 1 Dividir campana y bloque ionizante 2 RU 1 2 PL Wymiary instalacji 1 Roz czy okap i blok jonizuj cy 2 NL Installatiematen 1 Kap en ionisatieblok scheide...

Страница 6: ...ng Oberschrank 6 FR Per age l ment haut 6 ES Perforaci n del armario de pared 6 RU 6 PL Wykonywanie otwor w do pod wieszenia 6 NL Boorgat hangkastje 6 PT Perfura o suspensa 6 DK Huller i v gskab 6 SE...

Страница 7: ...place de la hotte 7 fixation au meuble 8 ES Introducci n campana 7 fijaci n en el armario de pa red 8 RU 7 8 PL Wsuni cie okapu 7 mocowanie do szafki wisz cej 8 NL Plaatsing kap 7 bevestiging aan het...

Страница 8: ...ue 10 ES Instalaci n del bloque de ionizaci n 9 y conexi n el ctrica 10 RU 9 10 PL Instalacja bloku jonizuj cego 9 i pod czenie elektryczne 10 NL Installatie ionisatieblok 9 en elektrische aansluiting...

Страница 9: ...grille 13 DE Sensor 12 entfernen Sensor am oberen Gitter 13 befestigen FR Retirer le capteur 12 Fixer le capteur la grille sup rieure 13 ES Quitar el sensor 12 Conecte el sensor a la rejilla superior...

Страница 10: ...grille 15 DE Die Verl ngerung 14 postionieren und das Gitter 15 einsetzen FR Positionner la rallonge 14 ins rer la grille 15 ES Colocar la extensi n 14 insertar la rejilla 15 RU 14 15 PL Umie ci prze...

Страница 11: ...fijarla a la extensi n 17 RU 16 17 PL Umie ci i wyregulowa przed u acze 16 umie ci kratk i przymocowa j do przed u e nia 17 NL Breng de verlengsnoeren 16 aan en stel ze af breng het rooster aan en bev...

Страница 12: ...filtro de metal 18 y la conexi n el ctrica 19 RU 18 19 PL Ponownie za o y filtr metalowy 18 i wykona po czenie elektryczne 19 NL Plaats het metalen filter 18 en de elektri sche aansluiting 19 terug PT...

Страница 13: ...entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowaniejonizator wwcelukonserwacji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmontering af...

Страница 14: ...l entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowaniejonizator wwcelukonserwacji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmontering a...

Страница 15: ...e di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhet...

Страница 16: ...entilazione del locale in cui avviene l aspirazione dei fumi se condo le norme vigenti INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualificato Prima di effettuare l installazione della cappa legger...

Страница 17: ...a velocit 3 Le velocit sono segnalate dai led presenti nei tasti Velocit 1 Velocit 2 Velocit 3 Velocit 4 led lampeggiante Riduzione velocit da 3 a 1 Ciclo automatico la cappa si attiver solo in presen...

Страница 18: ...atamente cos da essere sottoposto ad ap posite operazioni per il suo riutilizzo oppure a uno specifico trattamento per ri muovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente...

Страница 19: ...is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standar...

Страница 20: ...d in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES...

Страница 21: ...e keys Speed 1 Speed 2 Speed 3 Riduzione velocit da 3 a 1 Automatic cycle the hood only activates when pollutant agents are found The function deactivates if no pollutant agents are found for 3 hours...

Страница 22: ...appliance means that the product is WEEE i e Waste electrical and electronic equipment ac cordingly it must not be disposed of with unsorted waste i e with mixed household waste but it must be dispose...

Страница 23: ...on mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enber...

Страница 24: ...arf 1 5 kg nicht ber schreiten Fritteusen m ssen w hrend des Betriebs berwacht werden Das erhitzte l k nnte Feuer fangen Unter der Haube keine offenen Flammen verwenden Unterhalb der Abzugshaube keine...

Страница 25: ...E GESCHWINDIGKEITSSTUFE SOLL GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen verwendet Geschwindigkeit 3 Wird beiVorhande...

Страница 26: ...ER LEBENSDAUER Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf R dern auf Ihrem Ger t bedeutet dass es sich um ein WEEE Produkt handelt das so mit ein Abfall aus elektrischen und elektronischen Ger t...

Страница 27: ...ctrique et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit...

Страница 28: ...s les filtres m talliques anti graisse dans ce cas la graisse et la salet se d poseraient dans l appareil et compromettrait son fonctionnement Des parties accessibles de la hotte peuvent tre chaudes s...

Страница 29: ...ns normales d utilisation III vitesse pr sence de fortes odeurs et vapeurs QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES Les filtres m talliques doivent tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres combin...

Страница 30: ...om mation et dur e tr s lev e en conditions d utilisation normale En cas de besoin de substitution veuillez vous adresser un centre d assistance LIMINATION EN FIN DE VIE Le symbole de la poubelle barr...

Страница 31: ...ICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso ad...

Страница 32: ...neamente otros equipos calderas estufas hogares etc alimentados con gas o con otros combusti bles prevea una adecuada ventilaci n del ambiente donde se realiza la aspiraci n de hu mos seg n las normas...

Страница 33: ...elocidad es la memorizada en el momento del anterior apagado Aumento de la velocidad de 1 a 3 Los led presentes en los botones indican las velocidades Velocidad 1 Velocidad 2 Velocidad 3 Reducci n de...

Страница 34: ...Si es necesario realizar la sustituci n debe dirigirse a un centro de asistencia ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el produ...

Страница 35: ...35 2 13...

Страница 36: ...36 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 37: ...37 70 C III E ION 15 I II III 30 18 3 1 3 1 2 3 3 1 3 15 30 3 15 Magic Steel...

Страница 38: ...38 1 55 C FCZ F 18 3 200 C 2 FCZ F 3 4 V1 1 2 18 5 50 C 10 RAEE RAEE...

Страница 39: ...w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami doty cz c...

Страница 40: ...ane zgodnie z procedurami i z produktami wymienionymi w niniej szej instrukcji mo e wyst pi zagro enie po arowe Gdy urz dzenie nie jest u ywane przez d u szy czas wy czy g wny wy cznik W przypadku jed...

Страница 41: ...ruchomieniu urz dzenie pracuje z pr dko ci zapami tan w chwili wy czenia Zwi kszenie pr dko ci od 1 do 3 Pr dko ci sygnalizowane s przez kontrolki led znajduj ce si na przyciskach Pr dko 1 Pr dko 2 Pr...

Страница 42: ...ate ka LED o wysokiej wydajno ci niskim zu yciu energii i d ugim okresie eksploatacji w warunkach normalnego u ytkowania W przypadku konieczno ci wymiany zwr ci si do centrum pomocy technicz nej UTYLI...

Страница 43: ...mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap...

Страница 44: ...kap Gebruik de kap nooit zonder de metalen vetfilters In dat geval kunnen vet en vuil zich in het toestel vast zetten waardoor de werking van de kap wordt aan getast Toegankelijke delen van de kap kun...

Страница 45: ...III snelheid bij aanwezigheid van een sterke geur en veel damp WANNEER MOET U DE FILTERS WASSEN OF VERVANGEN De metalen filters moten om de 30 uren gereinigd worden De zeoliet koolstoffilters moeten...

Страница 46: ...BRUIKSDUUR Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak dat op uw toestel is aange bracht geeft aan dat het product een AEEA is m a w Afvalstof af komstig van Elektrische en Elektronische Apparatuur en b...

Страница 47: ...lo aos agentes atmosf ricos chuva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as...

Страница 48: ...As partes acess veis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quentes Se a limpeza n o for ef...

Страница 49: ...de utiliza o Os filtros de carv o ze lito devem ser reativados a cada 18 meses e substitu dos a cada 3 anos Para mais detalhes ver o cap MANUTEN O BOTOEIRA T TIL Motor ON OFF No momento da inicializa...

Страница 50: ...efici ncia baixo consumo e dura o muito elevada em condi es de utiliza o normal Caso seja necess rio a substitui o contactar um centro de assist ncia ELIMINA O NO FINAL DE VIDA TIL DO APARELHO O s mb...

Страница 51: ...de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning...

Страница 52: ...ventilati on i lokalet hvor r gudsugningen sker i henhold til de g ldende regler INSTALLATION Afsnit forbeholdt kvalificeret personale Inden installationen af emh tten skal kapitel SIKKERHEDSAN VISNI...

Страница 53: ...matisk cyklus Kappen aktiveres kun n r kontaminerede stof fer er til stede Funktionen deaktiveres hvis der ikke registreres kontaminerende agenter i 3 timer Der trykkes en anden gang p tasten der tryk...

Страница 54: ...bolet med den overstregede affaldsspand der er gengivet p de res apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and Electronic Equipment affald af elektriske og elektronisk...

Страница 55: ...m g l ler i anv ndarlandet Det m ste dessutom f lja de europeiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar d...

Страница 56: ...nuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustning en och den l ga delen av k ksk pan anges i monteringsanvisningarna Vanligtvis n r en k ksk pa r monterad o...

Страница 57: ...nedtryckt i 3 sekunder f r att nollst lla r knaren UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbryt...

Страница 58: ...ill s ga tillsammans med blandat hus h llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r ter anv ndning eller ocks till en specifik behandling f r att p ett s kert s tt ta bort...

Страница 59: ...va Eurooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua ar...

Страница 60: ...NNUS osa on tarkoitettu vain p tev lle henkil st lle Ennen liesituulettimen asentamista lue huolellisesti luku TUR VALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET TEKNISET OMINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on anne...

Страница 61: ...us 3 1 Automaattinen jakso liesituuletin aktivoituu vain jos paikalla on saastuttavia aineita Toiminto deaktivoituu jos saastuttavia aineita ei esiinny 3 tuntiin n pp int painetaan toisen kerran n pp...

Страница 62: ...putken p lle VALAISTUS Kupu on varustettu normaalik yt ss eritt in tehokkailla v h n kuluttavilla ja kest vill led valaisimilla Mik li osa joudutaan vaihtamaan k nny huoltokeskuksen puoleen H VITT MI...

Страница 63: ...erensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den...

Страница 64: ...llasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN GER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p etikettene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLASSERING Minst...

Страница 65: ...orhetten aktiveres kun hvis det forekom mer forurensende stoffer Funksjonen deaktiveres hvis det i 3 timer ikke avdekkes forurensende stoffer Trykk en gang til p TIMER tasten du trykker p tastene og T...

Страница 66: ...med et serviceverksted KASSERING VED ENDT LEVETID Symbolet med en overkrysset avfallsbeholder p apparatet i din besit telse angir at produktet er et WEEE det vil si avfall fra elektriske og elektroni...

Страница 67: ...67 NOTE NOTES...

Страница 68: ...Code 110031078 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: