background image

Intermediate shaft maintenance and blade timing 

  Tussenas-instandhouding en lemtydreëling 

 

 

 

Intermediate  shafts  should  be  regularly  inspected  for  signs 
of  wear.  These  shaft  assemblies  feature  rubber  diaphragm 
couplings  with  the  purpose  of  providing  added  protection 
for the implement drivetrain from impulse torque loads. 

  Tussenaste  moet  gereeld  vir  tekens  van  slytasie  nagegaan 

word. Hierdie asmonterings het rubberdiafragmakoppelings 
om  bykomende  beskerming  vir  die  implement  se  dryfstel 
teen impulswringkragladings te bied. 

 

   

 

F80-350V semi-trailed model 

 

 

F80-350V semigesleepte model 

The implement’s intermediate shafts are fitted with shear-
bolt clutches. 

  Die implement se intermediêre asse beskik oor 

skeurboutkoppelaars. 

 

Inspect the clutch shear-bolt (Fig. 6-A) for tightness, 
distortion and indications of wear. 

 

 

Verseker dat die koppelaarskeurbout (Fig. 6-A) styf vas 
is en geen verwringing of tekens van slytasie toon nie. 

 

   

 

The  shear-bolt  is  of  a  specific  design  and  material 
grade, intended to fail at a  specified torque. Failure to 
replace  this  item  with  an  original,  specified  part  will 
result  in  mechanical  damage  and  failures  not  covered 
under warranty. 

 

 

Die skeurbout se spesifieke ontwerp en materiaalgraad 
is  gerig  op  onklaarraking  teen  ‘n  bepaalde  wringkrag. 
Versuim  om  die  bout  met  ‘n  oorspronklike, 
gespesifiseerde onderdeel te vervang sal tot meganiese 
skade  en  onklaarraking  lei  wat  nie  deur  die  waarborg 
gedek word nie.    

 

   

 

 

 

 

 

Fig. 6 

Fig. 7 

 

 

   

 

F60-350VT trailed model only 

 

 

Slegs F60-350VT gesleepte model 

The implement’s intermediate shafts are fitted with torque-
dampening couplings.

 

 

Die  implement  se  intermediêre  asse  beskik  oor 
wringkragdempende koppelings.  

 

Inspect  the  coupling  rubber  diaphragms  (Fig.  7-A)  and 
replace  those  which  display  evidence  of  distortion, 
splitting or cracking. 

 

Check telescopic tubes (Fig. 7-B) for indications of wear, 
distortion  or  splitting.  If  replacement  is  necessary, 
replace BOTH halves of the telescopic joint. 

 

 

Gaan  die  rubberdiafragmakoppelings  na  en  vervang 
enige diafragmas (Fig. 6-A) wat tekens van verwringing, 
skeure of krake toon. 

 

Gaan die teleskopiese buise na (Fig. 7-B) vir tekens van 
slytasie, verwringing of  skeure. As vervanging nodig is, 
vervang ALBEI helftes van die teleskopiese koppeling. 

 

 

 

The  cutting  gear  assemblies  on  this  implement  are 
mechanically  timed  to  prevent  contact  between  blades  in 
the  region  of  overlap.  Following  any  maintenance  or 
disassembly  of  the  intermediate  drivetrain,  blade  timing 
needs to be re-established. 

 

Die  tydreëling  van  snymeganismemonterings  aan  hierdie 
implement  is  meganies  gestel  om  kontak  tussen  lemme  in 
die  omgewing  van  oorvleueling  te  verhoed.  Na  enige 
instandhouding of uitmekaarhaal van die tussenasstel moet 
lemtydreëling herstel word. 

 

Fully  assemble  one  half  (eg.  left-hand  side)  of  the 
implement  drivetrain  and  place  the  blades  of  that 
cutting gear assembly in a 0°-180° position (Fig. 9-A). 

 

With 

the 

right-hand 

side 

intermediate 

shaft 

disconnected  from  the  centre  gearbox  (Fig.  8),  slowly 
rotate the right-hand cutting gear assembly, pausing on 
each  occasion  that  the  blades  are  in  an  approximate 
90°-270° orientation (Fig. 9-B). 

 

 

Monteer  een  helfte  (bv.  die  linkerkant)  van  die  asstel 
volledig  en  plaas  die  lemme  van  daardie  sny-
meganismemontering in ’n 0°–180°-posisie (Fig. 9-A). 

 

Met  die  regterkantste  tussenas  ontkoppel  van  die 
sentrale  ratkas  (Fig.  8),  draai  die  regterkantste 
snymeganismemontering  stadig  en  stop  elke  keer 
wanneer die lemme in ongeveer ’n 90°–270°-oriëntasie 
is (Fig. 9-B). 

B

 

A

 

 

A

 

21

Содержание Haymakers Hooimakers F60-350VT

Страница 1: ...CPW Printers w t 20007751 OPERATORS MANUAL OPERATEURSHANDLEIDING Haymakers Hooimakers F80 350V F60 350VT CPW Printers w t 20013759 Sales 27 0 33 330 5787 Verkope 27 0 33 330 5787...

Страница 2: ...ALLATION 6 INSTALLERING OPERATION 13 WERKING MAINTENANCE 18 INSTANDHOUDING TROUBLESHOOTING 25 FOUTOPSPORING PARTS LISTS 26 PARTELYSTE Authorised Dealer Gemagtigde handelaar Date of Sale Verkoopsdatum...

Страница 3: ...dukte en eiendom kan lei wat nie onder die waarborg gedek sal wees nie Should this manual become misplaced damaged or destroyed further copies are available from your Falcon dealer Alternatively this...

Страница 4: ...ry on a marketing promise is the foundation of any successful marketing drive and farmers buying the Falcon brand buy more than just a product they buy the heritage and expertise of a company that has...

Страница 5: ...asie waarin dit ontwerp is om bedryf te word Installering opstelling bedryf en instandhouding van die implement het in ooreenstemming met hierdie handleiding plaasgevind Instandhouding van die impleme...

Страница 6: ...ed All 2y OEM parts Falcon All 2y Slashers Dual spindle Slashers Flexwing Grassmulchers Fieldmulchers SD Mulchers Rotagang Finishing Mowers Gearboxes Imported All 1y Falcon F50 2y F60 1y F80 2y PTO sh...

Страница 7: ...instandhouding Intermedi re dryfasse is toegerus met wringkrag beskermingsmeganismes om die ho r eise van teendraaiingsnymeganismes te akkommodeer Two tractor mounting configurations are available Twe...

Страница 8: ...tractor hitch lift arms to a floating position to enable independent movement of the arms during cutting Met die implement in die werksposisie verstel die lengte van die trekker se 3 punt boskakel Fi...

Страница 9: ...mplement in gebruik is Fig 3 Installing the PTO driveshaft Installering van die kragaftakkeras Ensure proper engagement between the PTO driveshaft couplings and the input and output shafts on the impl...

Страница 10: ...50VT model specific checks should be conducted at the point of maximum articulation of the PTO driveshaft i e while turning and lifted to its highest position Fig 5 A B Op die F60 350VT model moet spe...

Страница 11: ...relation to the implement deck Die implement se werkshoogte word gestel deur die posisie van die agterwielmontering in verhouding tot die implementdek te verstel To set the working height remove the...

Страница 12: ...hoof instellings wat uitgevoer moet word 1 Maksimum trekstanghoogte Hierdie verstelling bied drie trekstangposisiehoogtes na gelang van die kategorie trekkerhaak in gebruik en die gekose werkshoogte...

Страница 13: ...dus sal versuim om hierdie prosedure uit te voer onkllaarraking en skade veroorsaak wat nie deur die waarborg gedek word nie Herverstelling van maksimum trekstanghoogte sal nodig wees elke keer wannee...

Страница 14: ...es Note that both these locations are accessible through apertures provided on the intermediate shaft cover Fig 11 D Apply grease to the double pedestal bearings Fig 11 E also accessible through the a...

Страница 15: ...na prosedures wat in ander dele van hierdie handleiding beskryf word 1 Attaching the implement to the tractor 2 Installing the PTO driveshaft 3 Settings and adjustment 4 Lubrication and oil levels 5...

Страница 16: ...t gewoonlik gebaal gaan word Hulle beskik oor n stelsel van krulle deflektors en leiplate Fig 1 A onder aan die implementdek wat die vloei van gesnyde materiaal beheer en die waarskynlikheid van hersn...

Страница 17: ...s manual in selecting the relevant PTO gearbox ratio on the tractor to maintain the specified implement PTO input speed Behalwe as anders aangedui is die gespesifiseerde implement se kragaftakkerinset...

Страница 18: ...kker se 3 punt haak vervoer te word Ensure that the implement is lifted to a suitable height to clear any obstacles Adjust stabilisers on the tractor hitch to prevent excessive lateral sway and possib...

Страница 19: ...transportation or to observe an appropriate travelling speed may result in damages and failures not covered under warranty Wanneer vir vervoer voorberei word MOET albei vervoerslotte gelyktydig geslu...

Страница 20: ...ab 1 Before each use Voor elke gebruik To be carried out at least daily in periods of continuous use Otherwise before each occasion that the implement is put to use Extra care and attention should be...

Страница 21: ...mplement for any damages incurred during use and note these for attention prior to next use Ensure that all safety and warning decals are in place and in a legible condition Before long term storage l...

Страница 22: ...asvorming van geverfde oppervlakke van die wrywingkoppelaaromhulsel Fig 5 B Die wrywingkoppelaaromhulsel voel beduidend warmer as die ratkasomhulsel Fig 5 A If the friction clutch assembly shows signs...

Страница 23: ...or wringkragdempende koppelings Inspect the coupling rubber diaphragms Fig 7 A and replace those which display evidence of distortion splitting or cracking Check telescopic tubes Fig 7 B for indicatio...

Страница 24: ...death Die snymeganisme aan hierdie implemente draai teen n uiters ho spoed Gebrekkige instandhouding of herstelwerk kan tot brekasies lei wat ernstige skade beserings en selfs dood kan veroorsaak Gebr...

Страница 25: ...aangebring word Laat die implement sonder die lemme teen n lae spoed loop en kyk of daar enige sigbare waggeling sowel radiaal as vertikaal is In die geval van enige waargenome defek moet dit NIE pro...

Страница 26: ...00 0 3150 0 2900 0 3700 0 M36 1150 0 1450 0 2250 0 2850 0 3200 0 4050 0 3750 0 4750 0 Table Tabel 2 Lubrication Requirements Smeringsvereistes Application Type Process Interval Products Gearboxes Beve...

Страница 27: ...forward speed Adjust forward speed Poor cut quality Excessive forward speed Adjust forward speed Defective friction clutch Maintain adjust as necessary Worn blades Sharpen replace blades Excessive vib...

Страница 28: ...Blank page Le bladsy...

Страница 29: ...F80 350V Haymaker A0046 26...

Страница 30: ...heel Adjustment 2 57 M21030 Plough bolt nut M10x30HT 24 18 H1452 Blade beam 10x130 PCD945 4 58 M3187 Decal ATTENTION If your tractor is 1 19 M2102 PTO Connecting Shaft 3 5m 2 59 M3171 Decal Baie Belan...

Страница 31: ...x80x150 7AC 1 5 M420200 Bolt M20x200 1 6 H3872 Bush 40 3x50x60 4 7 H3791 Pin Swingarm pivot 189mm 1 8 H3793 Washer 70x40x5 Vesconite 2 9 M62222 Nut Nyloc M22 1 10 M3794 Washer 70x22x5 1 11 M82001 Wash...

Страница 32: ...403 Washer Tabbed KM06 1 18 H1402 Locknut M36x2 0 1 19 M1439 Plug Dipstick 1 20 H1420A Cover Gearbox F80 1 21 M1421A Gasket Top F80 1 22 H1418A Housing F80V 1 23 H1428 Dust cover 1 24 M41045 Bolt M10x...

Страница 33: ...F60 350VT Haymaker A0099 30...

Страница 34: ...1230 Bolt M12x30HT Galv 42 19 H7705 Side protector Right 1 59 M31612 Nut M16 Galv 24 20 H7713 Height adjuster Wheels Galv 2 60 M41225 Bolt M12x25 HT Galv 4 21 H5411 Tie rod M24x1070 1 61 M82402 Washer...

Страница 35: ...m 2 90 H5345 Bush 12 5x15 8x11 Galv 1 91 H5307 Lifting bracket Gearbox T279A 1 92 M3187 Decal ATTENTION If your tractor is 1 93 M3171 Decal Baie Belangrik Alvorens U Die 1 94 M3168 Decal Bird FALCON L...

Страница 36: ...M61616 Nut Nyloc M16 2 15 M416100 Bolt M16x100HT 2 16 M61209 Nut Nyloc M12 2 17 M1416 Split pin B5x60 2 18 M5594 Roll pin M8x50 6 19 M81202 Washer Flat M12 3 20 H3887 Hub Fabricated 1 21 M3877 Bearing...

Страница 37: ...32008 1 15 M1326 Seal Felt 1 16 M1334 Plug Dipstick 1 17 M1375 Circlip Internal INT0750 1 18 M1374 Circlip Internal INT0680 1 19 M31007 Nut M10 2 20 M1319 Nut Slotted 1 UNF 1 21 M1369 Plug Welsh type...

Страница 38: ...CPW Printers w t 20007751 OPERATORS MANUAL OPERATEURSHANDLEIDING Haymakers Hooimakers F80 350V F60 350VT CPW Printers w t 20013759 Sales 27 0 33 330 5787 Verkope 27 0 33 330 5787...

Отзывы: