background image

37

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

Fixez le raccordement de l’eau à l’entrée de l’eau à l’aide d’un écrou et d’un joint d’étanchéité, p.ex. à l’aide d’un tuyau flexible (V).

Assurez-vous que la vanne du chauffe-eau est en position fermée (VI) et ouvrez l’alimentation en eau au chauffe-eau. Assurez-

vous que le raccordement de l’eau ne présente aucun signe de fuites et ouvrez la vanne du chauffe-eau en tournant la vanne vers 

le haut ou vers le bas. De l’eau devrait couler de la sortie du robinet. Assurez-vous que le raccordement du robinet et du corps du 

chauffe-eau ne présente aucun signe de fuites.

S’il y a des fuites queconques, fermez l’alimentation en eau au chauffe-eau, puis éliminez les fuites et contrôlez encore une fois 

l’étanchéité des raccordements d’eau.

Une fois les raccordements d’eau sont bien étanches, vous pouvez connecter le chauffe-eau au réseau électrique.

Assurez-vous que la vannte de la batterie est fermée et que de l’eau ne coule pas du robinet, ensuite, branchez la fiche du câble 

d’alimentation à la prise électrique. Ouvrez la vanne du chauffe-eau en le tournant vers le haut, de l’eau chaude devrait couler de 

la sortie de l’eau. En même temps, une diode figurant sur le corps du chauffe-eau s’allume ce qui signale que le thermoplongeur 

commence à fonctionner.

UTILISATION DU PRODUIT

Attention !

 Le chauffe-eau peut fournir de l’eau très chaude dont la température est supérieure à celle de l’eau chaude normale 

dans le réseau d’eau. Soyez particulièrement prudant pour éviter des brûlures lors de l’utilisation du chauffe-eau.

Le degré d’ouverture de la vanne règle l’intensité du jet d’eau. Plus l’ouverture de la vanne est grande et plus le levier se trouve 

près du bord extrême, plus le jet d’eau est intense à partir de la sortie du robinet. Cepenant, comme il est plus facile de chauffer 

un jet d’eau moins intense, plus le jet d’eau est intense, plus la température de l’eau est basse.

Le thermoplongeur se met en marche automatiquement après avoir ouvert la vanne du chauffe-eau et l’avoir tournée vers le haut. 

Le thermoplongeur s’étaint automatiquement après avoir fermé la vanne. Si la vanne est tournée vers le bas, le thermoplongeur 

ne se met pas en marche.

Attention !

 Si vous n’utilisez pas la batterie pendant une longue période, débranchez-la de l’alimentation électrique. Débranchez 

la fiche de la prise électrique.

ENTRETIEN DU PRODUIT

Attention ! 

Coupez l’alimentation électrique avant toutes opérations d’entretien. Débranchez la fiche de la prise électrique.

Nettoyez le corps du chauffe-eau et les autres pièces en plastique avec un chiffon doux et des produits de nettoyage conçus 

pour l’entretien des plastiques. Après le nettoyage, essuyez le produit avec un chiffon doux imbibé d’eau puis séchez ou laissez 

sécher.

En cas de pièces chromées, nettoyez-les comme celles en plastique mais avec des produits de nettoyage appropriés.

Pour nettoyer le produit il est interdit d’utiliser des détergents agressifs. Il ne faut pas utiliser des abrasifs ou des produits de 

nettoyage contenant des alcools, des acides (sauf la solution de vinaigre d’eau de 2%) et des solvants.

L’eau qui alimente la batterie doit être nettoyée de toutes les impuretés mécaniques et chimiques. Le fabricant n’est pas respon-

sable des endommagements de la batterie causés par l’eau impropre.

Cependant, si l’intensité du jet d’eau diminue, cela peut signifier que l’entrée de l’eau à la batterie ou la sortie de l’eau du robinet 

sont bouchées.

Attention !

 Avant d’entreprendre les opérations d’entretien mentionnées ci-dessus, fermez l’alimentation en eau au chauffe-eau.

Pour déboucher l’entrée de l’eau à la batterie, il faut desserer le corps du chauffe-eau du châssis, enlever le joint d’étanchéité, 

puis retirer soigneusement la bague de serrage du tamis, ensuite le tamis lui-même (VII). Nettoyez tous les éléments avec un jet 

d’eau courante et les reinstaller dans l’ordre inverse de l’ordre de désassemblage. Vérifiez l’étanchiété des raccordements d’eau 

avant de connecter le produit au réseau électrique.

Pour déboucher la sortie de l’eau du robinet, il faut desserer l’aérateur (VIII) et vous assurer qu’il est obstrué. Contrôlez l’état du 

joint d’étanchéité et, si nécessaire, nettoyez les deux éléments avec un jet d’eau courante. Ensuite, fixez le joint d’étanchéité et 

serrez l’aérateur sans utiliser des outils. Avant de connecter le produit au réseau électrique, vérifiez l’étanchéité des raccorde-

ments d’eau.

Содержание STROKKUR-1

Страница 1: ...S JAUC JKR NS OH VA VODY OHRIEVA NA VODU TFOLY S V ZMELEG T CSAPTELEP ROBINET ELECTRIC CALEFACCI N INSTANT NEO GRIFO CHAUFFE EAU LECTRIQUE INSTANTAN SCALDACQUA ISTANTANEO CON BATTERIA DOORSTROOMWATERV...

Страница 2: ...So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2017 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricac...

Страница 3: ...a 4 entrada de agua 5 aireador 6 v lvula del calentador 7 cable de alimentaci n con enchufe 8 tuerca de sujeci n 9 control del calentador H RO E 1 t leso oh va e 2 z kladna oh va e 3 v tokov ram nko...

Страница 4: ...tupe ochrany Stupe ochrany V delmi oszt ly Trepta securita ii Grado de protecci n Degr de protection Grado di protezione Beschermingsklasse OCHRONA RODOWISKA Symbol wskazuj cy na selektywne zbieranie...

Страница 5: ...szanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con in...

Страница 6: ...e natychmiast od czy od sieci zasilaj cej i skontaktowa si z autoryzowanym serwisem producenta celem wymiany Nie u ywa produktu z uszkodzonym kablem zasilaj cym lub wtyczk Kabel zasilaj cy lub wtyczka...

Страница 7: ...ie uruchamia si Uwaga W przypadku nie u ywania baterii przez d u szy czas nale y od czy j od zasilania elektrycznego Wyj wtyczk z gniazda sieci elektrycznej KONSERWACJA PRODUKTU Uwaga Wszystkie czynno...

Страница 8: ...ostka miary Warto Numer katalogowy 75930 75931 75932 Napi cie znamionowe V 220 240 Cz stotliwo znamionowa Hz 50 60 Moc znamionowa W 3000 3600 Stopie izolacji I Ci nienie wody zasilaj cej MPa 0 04 0 6...

Страница 9: ...disconnect them from the mains and contact authorized service of the manufacturer for replacement Do not use the product with a damaged cable or plug The power cable or plug can not be repaired in the...

Страница 10: ...case when the valve is turned down the heater does not start Attention When you do not use the battery for an extended period of time you should disconnect it from the electrical power supply Remove t...

Страница 11: ...ter Unit Value Catalog number 75930 75931 75932 Rated voltage V 220 240 Rated frequency Hz 50 60 Rated power W 3000 3600 Degree of isolation I Supply water pressure MPa 0 04 0 6 Degree of protection I...

Страница 12: ...Netzsteckdose an solch einer Stelle befinden wo ein schnelles Trennen des Stecker s von der Stromversorgung f r das Produkt m glich ist Die Steckdose sollte sich m glichst weit weg vom Wasseraustritt...

Страница 13: ...aus dem Wasserauslass dreht wobei jetzt warmes Wasser auslaufen sollte Gleichzeitig erleuchtet die Kontrolllampe am Geh use des Durchlauferhitzers was den Betriebsbeginn der Heizspirale bedeutet NUTZU...

Страница 14: ...ktes an die Stromversorgung muss man die Dichtheit aller Wasserverbindungen berpr fen Zum Entsperren des Wasserauslaufs aus dem Auslaufhahn muss man den Aerator VIII abschrauben und seine Wegbarkeit p...

Страница 15: ...15 RUS 16 II III 360 IV...

Страница 16: ...16 RUS V VI 2 VII VIII...

Страница 17: ...17 RUS 75930 75931 75932 220 240 50 60 3000 3600 I 0 04 0 6 IPX4 0 82 0 79 0 82 G 1 2...

Страница 18: ...18 UA 16 II III 360 IV V VI...

Страница 19: ...19 UA 2 VII VIII 75930 75931 75932 220 240 50 60 3000 3600 I 0 04 0 6 IPX4 0 82 0 79 0 82 G 1 2...

Страница 20: ...ba ki tuku nenaudoti Maitinimo kabelis arba ki tukas j pa eidimo atveju negali b ti taisomi reikia juos pakeisti tokiais pa iais naujais defekt neturin iais elementais Prie prijungiant gamin prie vand...

Страница 21: ...ldytuv atjungus nuo elektros tinklo Tuo tikslu ildytuvo maitinimo kabelio ki tuk reikia i traukti i elektros tinklo rozet s ildytuvo korpus snapel bei kitas i plastmas s pagamintas dalis reikia valyti...

Страница 22: ...t nomin l tabuli Rekomend jam lai produktu pie dens t kla piesl gtu kvalific ts person ls Produkts ir paredz ts lieto anai telp s Nemont t produktu viet s kur temperat ra var b t zem k nek dens sasal...

Страница 23: ...t vai atst t l dz iz anai Hrom tus elementus t r t k plastikas elementus bet izmantojot attiec gus t r anas l dzek us Produkta konserv cijai nedr kst lietot agres vu detergentu Neizmantot abraz vus l...

Страница 24: ...r ka se nesm opravovat V p pad po kozen t chto d lu je nutn je vym nit za nov bez vad P ed p ipojen m v robku ke zdroji vody je t eba ov it zda tlak vody bude v rozmez uveden m v tabulce technick ch d...

Страница 25: ...oh va e v tokov ram nko a dal d ly vyroben z plastu je t eba istit pomoc m kk ho had ku a ist c ch prost edk ur en ch k o et ov n plast Po vy ist n ut ete v robek m kk m hadrem navlh en m vodou a pak...

Страница 26: ...rvisu v robcu V robok s po koden m nap jac m k blom alebo z str kou nepou vajte K bel nap jania alebo z str ka sa nesm opravova V pr pade po kodenia t chto dielov je nutn ich vymeni za nov bez ch b Pr...

Страница 27: ...r by je treba vykon va pri odpojenom elektrickom nap jan ohrieva a Vytiahnite z str ku zo z suvky elektrickej siete Teleso ohrieva a v tokov ramienko a al ie diely vyroben z plastu je treba isti pomoc...

Страница 28: ...sod s eset n ezeket ki kell cser lni jra hib tlanra Miel tt r k ti a term ket a v zforr sra meg kell gy z dni r la hogy a v z nyom sa a term k m szaki s a n vleges adatainak t bl j n megadott tartom n...

Страница 29: ...k sz lt alkatr szt puha ronggyal s m anyagok pol s hoz k sz lt tiszt t szerekkel kell takar tani Miut n megtiszt totta t r lje t puha v zzel megnedves tett ruh val majd sz r tsa meg vagy hagyja megsz...

Страница 30: ...e trebuie s deconecta i imediat de la re ea i s contacta i centrul de service autorizat al produc torului pentru nlocuirea lor Nu folosi i produsul cu cablu sau techer deteriorate Cablul electric i te...

Страница 31: ...n care ventilul este nchis boilerul nu nc lze te ATEN IE C nd nu folosi i bateria o perioad mai mare trebuie s deconecta i boilerul de la re eaua electric Scoate i techerul din priza de re ea NTRE INE...

Страница 32: ...nitate Valoare Num r de catalog 75930 75931 75932 Tensiune nominal V 220 240 Frecven nominal Hz 50 60 Putere nominal W 3000 3600 Clasa de izola ie I Presiunea de alimentare a apei MPa 0 04 0 6 Clasa d...

Страница 33: ...da ado El cable de alimen taci n o el enchufe no pueden repararse y si estos componentes est n da ados sustit yalos por otros nuevos sin defectos Antes de conectar el producto a una fuente de agua ase...

Страница 34: ...desconectado Extraiga el enchufe de la red El cuerpo de la carcasa el pico de bater a y otras piezas de pl stico se deben limpiar con un pa o suave y un agente de limpieza para el mantenimiento de pl...

Страница 35: ...35 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S E...

Страница 36: ...her imm diatement du r seau lectrique et contacter un centre de service autoris du fabricant pour les remplacer Il est interdit d utiliser le produit lorsque son c ble ou sa fiche sont endommag s Il n...

Страница 37: ...rm la vanne Si la vanne est tourn e vers le bas le thermoplongeur ne se met pas en marche Attention Si vous n utilisez pas la batterie pendant une longue p riode d branchez la de l alimentation lectri...

Страница 38: ...mesure Valeur Num ro catalogue 75930 75931 75932 Tension nominale V 220 240 Fr quence nominale Hz 50 60 Puissance nominale W 3000 3600 Degr d isolation I Pression de l eau d alimentation MPa 0 04 0 6...

Страница 39: ...gano danneggiati bisogna scollegarli immediatamente dalla rete di alimentazione e contattare per la sostituzione il centro di assistenza autorizzato Non utilizzare il prodotto con il cavo di alimentaz...

Страница 40: ...utomaticamente dopo la chiusura della valvola Il riscaldatore non si accende se la valvola viene girata verso il basso Attenzione Qualora la batteria non venga utilizzata per un periodo di tempo prolu...

Страница 41: ...re Numero di catalogo 75930 75931 75932 Tensione nominale V 220 240 Frequenza nominale Hz 50 60 Potenza nominale W 3000 3600 Grado di isolamento I Pressione dell acqua di alimentazione MPa 0 04 0 6 Gr...

Страница 42: ...iet worden gerepareerd bij beschadiging van deze elementen moeten ze voor het storingvrije worden vervangen Zorg ervoor v r de aansluiting van het product op de waterbron dat het debiet binnen het ber...

Страница 43: ...anger niet wordt gebruikt moet het van het stroomnet worden losgekoppeld Neem de stekker uit het stopcontact ONDERHOUD VAN HET PRODUCT Let op Maak alle onderhoudswerkzaamheden bij een losgekoppeld van...

Страница 44: ...NS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer 75930 75931 75932 Nominale spanning V 220 240 Nominale frequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 3000 3600 Isollatieklasse I Debiet MPa 0 04 0 6 Beschermi...

Страница 45: ...45 GR 16 A II III 360 0 IV...

Страница 46: ...46 GR V VI VII VIII 75930 75931 75932 V 220 240 Hz 50 60 W 3000 3600 I MPa 0 04 0 6 IPX4 kg 0 82 0 79 0 82 G 1 2...

Страница 47: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 47...

Страница 48: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 48...

Отзывы: