158
SR
XI. ROK UPOTREBE
Trahealne kanile, izrađene od sterling srebra, predviđene su za dugotrajno korišćenje.
Svoje trahealne kanile nam šaljite redovno, a najmanje na svakih 6 meseci, radi provere i
obrade. rok trajanja zavisi od uslova korišćenja, od pravilne nege kao i od redovne provere
i obrade kanila. U svakom slučaju, zamena kanile novom neophodna je najkasnije 3 godine
posle započinjanja korišćenja.
Postoji puno faktora koji utiču na rok trajanja kanile. Od odlučujućeg značaja mogu, na
primer, da budu sastav sekreta, temeljitost čišćenja kao i različiti drugi aspekti.
Povremena upotreba trahealne kanile (na primer naizmenično sa drugim kanilama, zamena
kada je potrebno čišćenje) ne produžava njenu trajnost.
Oštećene kanile moraju da se smesta zamene.
XII. PRAVNE NAPOMENE
Proizvođač Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ne preuzima odgovornost za
ispade u funkcionisanju, povrede, infekcije i/ili ostale komplikacije ili druge neželjene
slučajeve prouzrokovane neovlašćenim izmenama na proizvodu ili nestručnom upotrebom,
negom i/ili rukovanjem proizvodom.
Naročito, Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ne garantuje za štete nastale usled
izmena na kanili, prvenstveno kao posledica skraćivanja i pravljenja otvora ili popravki,
ako te izmene ili popravke nije izvršio lično proizvođač. To važi kako za na taj način
prouzrokovane štete na samoj kanili tako i za sve time izazvane posledične štete.
U slučaju kada se trahealna kanila koristi duže od vremena navedenog pod tačkom XI i/ili u
slučaju upotrebe, primene, održavanja (čišćenja, dezinfekcije) ili čuvanja kanile na način koji
nije u skladu sa navodima iz ovog uputstva za upotrebu, firma Andreas Fahl Medizintechnik-
Vertrieb GmbH - ukoliko je to zakonski moguće - oslobođena je od svake odgovornosti
uključujući odgovornost za ispravnost robe.
Ako u vezi s ovim proizvodom proizvođača Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH
nastupi ozbiljan neželjeni događaj, to se mora prijaviti proizvođaču i nadležnom telu
države u kojoj korisnik i/ili pacijent ima prebivalište.
Prodaja i isporuka svih proizvoda firme Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH
odvijaju se isključivo prema opštim uslovima poslovanja (AGB); iste možete naručiti direktno
od firme Andreas Fahl-Medizintechnik Vertrieb GmbH.
Proizvođač zadržava pravo na nenajavljene izmene proizvoda.
SILVERVENT
®
je u SR Nemačkoj i drugim državama, članicama EU, zaštićena robna
marka firme Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, iz Kelna.
Содержание SILVERVENT LINGO PHON
Страница 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7...
Страница 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11...
Страница 89: ...89 EL b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O...
Страница 90: ...90 EL TRACHLINE I SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 91: ...91 EL IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT MRI 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 92: ...92 EL 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 94: ...94 EL IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT p 31100 SILVERVENT...
Страница 95: ...95 EL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 100 212 5 10...
Страница 121: ...121 RU b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O O2...
Страница 122: ...122 RU SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT SILVERVENT LINGO III FAHL SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 123: ...123 RU IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 124: ...124 RU SILVERVENT 2 15 SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 126: ...126 RU IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Страница 127: ...127 RU 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2...
Страница 167: ...167 BG b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 mm UNI c E F PHON O O2...
Страница 168: ...168 BG SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT SILVERVENT LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 169: ...169 BG IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 170: ...170 BG 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 172: ...172 BG IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Страница 173: ...173 BG 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2 5 10 100 212...
Страница 183: ...183 JA b J P n ID d Q 5 7 6 A B 1 v C 2 U 15mm UNI c E F PHON O...
Страница 184: ...184 JA SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT FAHL LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT IV...
Страница 185: ...185 JA V SILVERVENT VI VII FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL 2 FAHL FAHL 2 15 mm SILVERVENT...
Страница 187: ...187 JA SILVERVENT 5 6 7 1 2 SILVERVENT HME SILVERVENT 7 IX 2 FAHL...
Страница 188: ...188 JA MRSA ORSA 8 1 FAHL Ph REF 31100 FAHL 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH Plus REF 31855 11...
Страница 190: ...190 AR b J P n d Q 5 7 6 A B v C 15 UNI U c E PHON F O...
Страница 191: ...191 AR SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT 2 FAHL FAHL LINGO 3 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT 4...
Страница 192: ...192 AR 5 SILVERVENT 6 7 FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL FAHL 2 15 SILVERVENT 3 4 HME...
Страница 194: ...194 AR 1 2 HME SILVERVENT SILVERVENT 7 9 FAHL MRSA ORSA 8 1 FAHL 31110...
Страница 195: ...195 AR FAHL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 5 212 100 10...
Страница 197: ...197 AR 197...
Страница 198: ...198 SILVERVENT TRACHEALKAN LE ANHANG SILVERVENT TRACHEOSTOMY TUBE APPENDIX DE EN A D 1 L2 M B L 1 A B ID1 ID2 B W AD2...
Страница 202: ...202...
Страница 203: ...203...