111
HU
Szükség esetén, ha pl. makacs és sűrű váladékmaradványok nem távolíthatók el tisztí
-
tó fürdőben, lehetséges a további tisztítás speciá-lis kanültisztító kefével (
OPTIBRUSH
®
,
REF 31850 vagy OPTIBRUSH
®
PLUS
rostfelülettel, REF 31855). A tisztítókefét csak akkor
használja a kanülön, ha az a tracheostomából el lett távolítva és már azon kívül található.
Mindig a kanülcsúcs felől vezesse be a kanültisztító kefét a kanülbe (11. ábra).
Használja ezeket a keféket utasítás szerint, és nagyon óvatosan járjon el, hogy ne sértse
meg az érzékeny kanülanyagot.
A beszédszeleppel ellátott trachealis kanülök esetén a beszédszelepet le kell oldani a belső
kanülről. A szelepet magát tilos kefével tisztítani, mivel az megsérülhet vagy letörhet.
A szelepet magát tilos kefével tisztítani, mivel az megsérülhet vagy letörhet.
A trachealis kanült langyos folyó vízben alaposan át kell öblíteni.
Nedves tisztítás után a kanült jól meg kell szárítani tiszta, pihementes kendővel.
Semmi esetre sem szabad olyan kanült használni, amelynek működőképessége csökkent,
vagy amely károsodást mutat (pl. éles szélek vagy szakadások), mert a légcső nyálkahár
-
tyája megsérülhet. Sérültnek tűnő kanülöket tilos használni.
2. Fertőtlenítési utasítás
Ezt mindig el kell végezni, ha ezt a kezelőorvos a specifikus kórkép alapján előírja, vagy ha
az adott ápolási helyzetben az javallt.
Rendszerint fertőtlenítés szükséges a keresztfertőzések elkerülésére és ápolási intézmé
-
nyekbe (pl. klinika, ápoló otthon, más egészség-ügyi intézmény) behelyezéskor a fertőzési
kockázat csökkentésére.
FIGYELEM!
Egy esetleges fertőtlenítést mindig meg kell előzzön alapos tisztítás.
Semmi esetre sem szabad olyan fertőtlenítőszereket alkalmazni, amelyek klórt sza
-
badítanak fel, illetve erős lúgot vagy fenolszármazékot tartalmaznak. A kanül ennél
jelentősen megsérülhet és tönkre is mehet.
Fertőtlenítési lépések
A fertőtlenítéshez helyezze forrásban lévő (100 Celsius-fokos vagy 212 Fahrenheit-fokos)
vízbe az ezüstkanült 5–10 percig. Ügyeljen arra, hogy a víz teljesen belepje az ezüstkanült.
Nedves tisztítás után a kanült jól meg kell szárítani tiszta és pihementes kendővel.
FIGYELEM!
A kanült visszahelyezés előtt hagyni kell lehűlni, a leforrázás és megégés elkerülése
végett.
X. TÁROLÁS / ÁPOLÁS
A megtisztított kanülöket, melyek aktuálisan nincsenek használatban, száraz környezetben,
tiszta műanyagedényben, portól, napsugárzástól, valamint hőtől védve kell tárolni.
A belső kanülök tisztítása és esetleges fertőtlenítése, valamint szárítása után a bel
-
ső kanülök külső felületét stomaolajos bedörzsöléssel (pl.
OPTIFLUID
®
Stomaolajos
kendőt alkalmazva) csúszóssá kell tenni.
Síkosító anyagként kizárólag stomaolajat (OPTIFLUID
®
Stoma Oil, 25 ml-es flakon,
REF 31525/ stomaolajkendő, REF 31550) vagy síkosító gélt (FAHL
®
OPTIFLUID
®
Lubri-
cant Gel 20 g-os tubus, REF 36100/ 3 g-os tasak, REF 36105) használjon.
XI. FELHASZNÁLHATÓSÁG IDEJE
A sterling ezüstből készült SILVERVENT
®
trachealis kanülök tartós használatra tervezet-
tek. legalább hathavonta rendszeresen küldje be nekünk a trachealis kanüljeit, vizsgálat és
kikészítés céljából. Az eltarthatósági idő függ az igénybevétel mértékétől, a gondozástól,
illetve a rendszeres vizsgálattól és kikészítéstől is. legkésőbb az első használatbavételtől
számított 3 év múlva ki kell cserélni.
A kanülök eltarthatóságát sok tényező befolyásolja. Döntő jelentőségű lehet a váladék ösz
-
szetétele, a tisztítás alapossága és sok más tényező is.
A maximális eltarthatóság nem hosszabbodik meg azáltal, hogy a trachealis kanül megsza
-
kításokkal (azaz a tisztítási intervallumok keretén belül más kanülökkel felcserélve) kerül
behelyezésre.
A sérült kanülöket azonnal ki kell cserélni.
Содержание SILVERVENT LINGO PHON
Страница 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7...
Страница 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11...
Страница 89: ...89 EL b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O...
Страница 90: ...90 EL TRACHLINE I SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 91: ...91 EL IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT MRI 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 92: ...92 EL 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 94: ...94 EL IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT p 31100 SILVERVENT...
Страница 95: ...95 EL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 100 212 5 10...
Страница 121: ...121 RU b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O O2...
Страница 122: ...122 RU SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT SILVERVENT LINGO III FAHL SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 123: ...123 RU IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 124: ...124 RU SILVERVENT 2 15 SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 126: ...126 RU IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Страница 127: ...127 RU 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2...
Страница 167: ...167 BG b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 mm UNI c E F PHON O O2...
Страница 168: ...168 BG SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT SILVERVENT LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 169: ...169 BG IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Страница 170: ...170 BG 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Страница 172: ...172 BG IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Страница 173: ...173 BG 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2 5 10 100 212...
Страница 183: ...183 JA b J P n ID d Q 5 7 6 A B 1 v C 2 U 15mm UNI c E F PHON O...
Страница 184: ...184 JA SILVERVENT I SILVERVENT SILVERVENT II SILVERVENT FAHL LINGO III SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT IV...
Страница 185: ...185 JA V SILVERVENT VI VII FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL 2 FAHL FAHL 2 15 mm SILVERVENT...
Страница 187: ...187 JA SILVERVENT 5 6 7 1 2 SILVERVENT HME SILVERVENT 7 IX 2 FAHL...
Страница 188: ...188 JA MRSA ORSA 8 1 FAHL Ph REF 31100 FAHL 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH Plus REF 31855 11...
Страница 190: ...190 AR b J P n d Q 5 7 6 A B v C 15 UNI U c E PHON F O...
Страница 191: ...191 AR SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT 2 FAHL FAHL LINGO 3 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT 4...
Страница 192: ...192 AR 5 SILVERVENT 6 7 FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL FAHL 2 15 SILVERVENT 3 4 HME...
Страница 194: ...194 AR 1 2 HME SILVERVENT SILVERVENT 7 9 FAHL MRSA ORSA 8 1 FAHL 31110...
Страница 195: ...195 AR FAHL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 5 212 100 10...
Страница 197: ...197 AR 197...
Страница 198: ...198 SILVERVENT TRACHEALKAN LE ANHANG SILVERVENT TRACHEOSTOMY TUBE APPENDIX DE EN A D 1 L2 M B L 1 A B ID1 ID2 B W AD2...
Страница 202: ...202...
Страница 203: ...203...