background image

7

EN

VIII. STORAGE

Currently not used and cleaned LARYVOX

®

  PAD  CONNECT  should  be  stored  in  a  clean  plastic  container  in  a  dry 

environment away from dust, sunlight and/or heat.

Still packaged replacement pads should be stored in a dry environment away from sunlight and/or heat.

We highly recommend keeping a replacement pad on hand to ensure continuous supply.

IX. PERIOD OF USE

After 29 days, the LARYVOX

®

 PAD CONNECT should be disposed of properly and replaced with a new product.

Deviations from the expected wearing period occur as a result of individual wearing conditions and skin properties.

CAUTION!

Should the material show cracks or other damage, the product must be replaced immediately.
X. LEGAL NOTICES

The manufacturer Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH will not accept any liability for damages caused by un

-

authorised product alterations, by repairs not performed by the manufacturer or by improper handling, care (cleaning/

disinfection) and/or storage of the products in violation of the provisions of these instructions for use. 

Should a serious adverse event occur in connection with this product of Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, this 

is to be reported to the manufacturer and the competent authority of the Member State in which the user and/or patient 

are domiciled.

Product specifications described herein are subject to change without notice. LARYVOX

®

 is a trademark and brand of 

Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Cologne registered in Germany and the EU member states.

Содержание LARYVOX PAD CONNECT

Страница 1: ...1 2 LARYVOX PAD CONNECT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE BILDER PICTURES 3 6 5 4...

Страница 2: ...n LARYVOX PAD CONNECT sollte die Eignung zur Abdichtung des Tracheostomas ge pr ft werden In problematischen Einzelf llen k nnte die Abdichtung des Tracheostomas nicht ausreichend sein Bei auftretende...

Страница 3: ...heostoma mit warmen Wasser und einer pH neutralen Seife oder mit OPTIFAHL Stomareinigungst chern REF 33200 vor einem Spiegel Trocknen Sie die Haut ab Die Haut um das Tracheostoma muss sauber trocken u...

Страница 4: ...esultieren aus individuellen Tragebedingungen und Hautbeschaf fenheiten ACHTUNG Sollte das Material Risse oder andere Besch digungen aufweisen ist das Produkt sofort auszutauschen X RECHTLICHE HINWEIS...

Страница 5: ...ic individual cases sealing of the tracheostoma may not be sufficient Should you experience skin Irritation e g redness itchiness discontinue the product immediately and consult a physician This may b...

Страница 6: ...ease After removing the protective foil backing place the LARYVOX PAD CONNECT with the adhesive side centred over the tracheostoma You can then insert a HME filter cassettes speaking valve into the in...

Страница 7: ...product must be replaced immediately X LEGAL NOTICES The manufacturer Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH will not accept any liability for damages caused by un authorised product alterations by...

Страница 8: ...tion du trach ostome en cas de premi re utilisation du tampon LARY VOX PAD CONNECT L tanch ification du trach ostome peut ne pas suffire dans certains cas individuels complexes En cas d irritation de...

Страница 9: ...ndiqu e Avec de l eau chaude et un savon au pH neutre ou des lingettes nettoyantes sp ciales OPTIFAHL REF 33200 nettoyez la peau autour du trach ostome face un miroir S chez la peau La peau autour du...

Страница 10: ...plus ou moins longtemps selon les contraintes auxquelles il est soumis et l tat de la peau ATTENTION Remplacez imm diatement le produit si le mat riau pr sente des fissures ou d autres d t riorations...

Страница 11: ...PAD CONNECT sia idoneo a garantire la chiu sura ermetica del tracheostoma In alcuni casi particolarmente complessi la chiusura ermetica del tracheostoma potrebbe non essere sufficiente Se insorgono ir...

Страница 12: ...con acqua calda e sapone a pH neutro oppure con le salviette detergenti per stoma OPTIFAHL Art n REF 33200 Asciugare la pelle La pelle intorno al tracheostoma deve essere pulita asciutta e priva di r...

Страница 13: ...i utilizzo e caratteristiche cutanee individuali ATTENZIONE Il prodotto deve essere sostituito immediatamente in presenza di incrinature o altri danni del materiale X AVVERTENZE LEGALI Il produttore A...

Страница 14: ...fzonderlijke problematische gevallen zou de afdichting van tracheostoma onvoldoende kunnen zijn Wanneer er huidirritaties optreden bijv rood worden van de huid jeuk dient u het product direct af te do...

Страница 15: ...de tracheostoma moet schoon droog en vetvrij zijn Na verwijdering van de beschermfolie op de achterkant plaatst u de LARYVOX PAD CONNECT met de plakzijde in het midden boven de tracheostoma Vervolgens...

Страница 16: ...ins beschadigd is moet het product direct worden vervangen X JURIDISCHE OPMERKINGEN De fabrikant Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH is niet aansprakelijk voor schade die worden veroorzaakt door...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...b 2823 01 DOK GA LARYVOX PAD CONNECT 08 2020 Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH August Horch Str 4a 51149 K ln Germany Phone 49 0 22 03 29 80 0 Fax 49 0 22 03 29 80 100 mail vertrieb fahl de ww...

Отзывы: