background image

42

HU

6 / A PROGRAMKIJELZŐK MEGHIBÁSODÁSA ÉS KÜLÖNÖS VILLOGÁSA

• VEVŐSZOLGÁLAT:

A gépen történő esetleges beavatkozásokat:
— vagy a viszonteladó,
— vagy a márkával megbízott más szakember végezheti el.
A hibabejelentkezéskor adja meg a mosógép teljes referenciáját (modell,
típus és sorozatszám). Ezek az információk a gép hátulján található
adattáblán található.

• ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ GÉPHIBA,

ÜZEMZAVAR

•Nem indul el a mosási ciklus

— Elfelejtette benyomni az ”Indítás/Megállítás” gombot .
— a gép nincs elektromos csatlakozásban

:

- Ellenőrizze, hogy az elektromos vezeték a konnektorhoz van
csatlakoztatva!
- Ellenőrizze a teljesítménymegszakítót, a biztosítékokat!

— A beömlő víz csapja zárva van

.

— A mosógép fedele rosszul lett lezárva.

• Tócsa keletkezik a gép körül

Figyelem:

Először is húzza ki a vezetéket a konnektorból vagy  szakítsa

meg a megfelelő biztosítékot, és zárja el a vízcsapot!

A működés folyamán állandó vízszint ellenőrzés működik, amely
megakadályozza a víz kiáramlását. Ha mégis kifolyna a víz, megeshet,
hogy:
— A kivezető rögzítő cső rosszul lett csatlakoztatva a lefolyócsőhöz.
— A bevezető tömlő csatlakoztatása a géphez és a csaphoz, nem
szivárgásmenetes.

- Ellenőrizze a csatlakozók jelenlétét és a csatlakozás szorítását!

• Erős rezgés a centrifugálás során

— a gépről nem lettek a biztonsági rögzítőelemek megfelelően eltávolítva.

- Ellenőrizze, hogy minden támasztóék, mely a szállításhoz szükséges,
valóban el lett-e távolítva. (lásd a „MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI, BIZTONSÁGI
RÖGZÍTŐELEMEINEK AZ ELTÁVOLÍTÁSA” című fejezetet

—  A talaj nem vízszintes

.

—  A gép a két első görgőn áll (típus szerint)

-  húzza vissza a gép görgőit, az emelőkar jobbra fordításának
segítségével.

• A ruha egyáltalán vagy nem megfelelően lett

kicentrifugázva

— Centrifugálás nélküli programot választott pl. „Csepegtető funkció” .
— A centrifuga biztonsági rendszere kijelzi, hogy a dobban levő ruha nem
lett megfelelően eloszlatva

- Rendezze el a ruhát és indítson egy új centrifugálási szakaszt!

• A gép nem szivattyúz

— ”Tele tartály leállítás” programot állított be.
— A szivattyúszűrő eltömődött

- tisztítsa ki a szűrőt (lásd a tisztítás módját ”SZIVATTYÚSZŰRŐ
TISZTÍTÁSA” c. fejezetben)

— A vízelvezető tömlő eldugult.

• A mosógép fedél nem nyílik

— 

A mosási program még nem fejeződött be

.

A mosógép fedele végig le van zárva a mosási program alatt.

• A forgódob ajtószárnyai túl lassan nyílnak

(Az ajtószárnyakkal felszerelt gépek mind óvatos nyitást
igényelnek)

— A mosógépet régen használták

.

— A gép túl hideg helyiségben van

.

— A mosószer (por) blokkolja a csuklóspántokat

.

- minden esetben, minden megoldódik az első kinyitás után

.

Fontos:

Általában, ha eltérést észlel a normális működéshez képest,

húzza ki az elektromos csatlakozó vezetéket és zárja el a vízcsapot!

• A PROGRAMKIJELZŐK VILLOGÁSÁVAL ADOTT

ÜZENETEK

• Ön által is megjavítható jelzett meghibásodások

Ebben a fejezetben elmagyarázzuk, hogy hogyan háríthatja el nagyon
egyszerűen ezeket a meghibásodásokat.

A mosógép bizonyos működési meghibásodásokat maga jelez és az
opciós programkijelzők különös villogásával jelzi.

Ebben az esetben a mosási program lefolyását
jelző három programkijelző villog egyszerre.

• Szakembert igénylő jelzett meghibásodások

A gép jelez olyan bizonyos működési hibákat is, amely szakember
beavatkozását teszi szükségessé.

Megjegyzendő:

Mielőtt szakembert hív, azt ajánljuk, hogy végezze el a következő
műveletet:

állítsa a programkapcsolót a ”O” állásba és húzza ki a konnektorból

minimum 10 másodpercre

dugja vissza és indítson el egy mosási programot.

Ha a jelzett meghibásodás továbbra is fennáll, hívjon szakembert és
közölje, hogy melyek voltak a kigyulladt programkijelzők.

Fontos:

Ne indítson el újabb mosási programot, ha a forgódob nem

mozdul vagy ha vizet lát a mosógép körül vagy ha égett szagot érez.

Villogó
programkijelzők Lehetséges okok / A hibák orvoslása 

Rosszul beállított vízkivezető tömlő.

Ellenőrizze a

vízkivezető tömlőnek a lefolyócsőbe való csatlakoztatását:
a csatlakozásnak nem szabad légmentesen zárni (lásd
”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“

c. fejezetet).

Forgódob nem mozdul.

Ellenőrizze,  hogy  egy

kisebb ruhadarab (pl. : zsebkendő, zokni...) nem
esett-e  a  tartály  és  a  forgódob  közé  és  nem
blokkolja-e a forgódob forgását. A tartály aljához
való hozzáféréshez olvassa el a
“SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” című fejezetet.

Mosógépfedél rosszul van zárva.

Ellenőrizze a

mosógép fedelének a záródását, majd nyomja meg
ismét az ”Indítás/Megállítás” gombot, hogy  újrainduljon
a mosási ciklus!

A beömlő víz csapja zárva.

Győződjön meg arról, hogy

a vízbevezető csap nyitva van, ezután nyomja meg ismét
az ”Indítás/ Megállítás” gombot, hogy újrainduljon a
mosási ciklus. Ez az üzemzavar a vízkivezető tömlő
rossz csatlakoztatásából is adódhat (lásd ”A
SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).

A szivattyúszűrő eltömődött.

Tisztítsa meg a szűrőt (a

tisztítás módját lásd a ”SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA ”
c. fejezetben), majd nyomja meg ismét az ”Indítás/
Megállítás” gombot, hogy újrainduljon a mosási ciklus!
Ellenőrizze a vízkivezető tömlőnek a lefolyócsőbe való
csatlakoztatását is: a csatlakozásnak nem szabad
légmentesen zárni (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“
c. fejezetet).

Содержание FEC-805T

Страница 1: ...GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K OBSLUZE KEZEL SI S ZEMBE HELYZ SI TMUTAT INSTRUCTIONS FOR USE N VOD NA OBSLUHU...

Страница 2: ...n funktionellen und sthetischen Merkmale zu ver ndern damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten Warning Before installing and using your appliance please carefully read this Guide...

Страница 3: ...the water hose and drain off any water that may remain in the drain hose by placing this as low as possible in a bowl SAVING ENERGY Only programme a prewash when it is absolutely necessary for exampl...

Страница 4: ...d before it left the factory You may therefore notice a little water still remaining in the tank or the products box MOVING YOUR MACHINE Mounting it on castors If your machine is equipped with removab...

Страница 5: ...er exceed the indicated temperatures Use of cold diluted bleach possible Iron Low Medium High Dry clean mineral spirit perchlorethylene all solvents NB A crossed out code indicates that it is forbidde...

Страница 6: ...cable is plugged in and the water tap is open Also ensure that the drum doors are closed correctly and the machine s lid is shut During the End of Cycle phase any action on one of the controls the se...

Страница 7: ...SILK or PARTICULARLY DELICATE FABRICS NB A programme with a very gentle mechanical action and no intermediate spins between rinses The cycle ends with a very gentle progressive spin restricted to 600...

Страница 8: ...of the buttons The Wash light starts to flash The machine is then ready to be reprogrammed AUTOMATIC SAFETY SYSTEMS Lid opening safety system As soon as washing commences the lid on your machine is l...

Страница 9: ...D22 You can access the pump filter through the openings freed by removing the plastic component Remove the filter from its housing Diagram D22 Remove the various objects it may have in it Rinse it un...

Страница 10: ...ng returns to normal after the doors have opened initially Important As a general rule whatever the anomaly detected you should stop the machine unplug the power cable and shut off the water tap Incid...

Страница 11: ...z les r soudre gr ce aux rem des que nous vous pr conisons voir chapitre INCIDENTS POUVANT SURVENIR faites appel un professionnel qualifi Si vous tes amen ouvrir votre machine en cours de cycle par ex...

Страница 12: ...D PLACEMENT DE VOTRE APPAREIL Mise sur roulettes Si votre machine est quip e de roulettes escamotables vous pouvez la d placer facilement Pour la mise sur roulettes faites pivoter de la droite jusqu...

Страница 13: ...passez jamais les temp ratures indiqu es Chlorage dilu froid possible Repassage doux moyen fort Nettoyage sec essence min rale perchlor thyl ne tous solvants Nota un code barr indique son interdictio...

Страница 14: ...sur position 600 par exemple position 100 position voyant s de la ou des options s lectionn e s voyant Lavage allum fixe les voyants s allument successivement pour indiquer dans quelle phase se trouve...

Страница 15: ...met un essorage s par avec vidange Important Si vous d sirez faire un essorage prenez garde de bien choisir une vitesse d essorage adapt e la nature du linge introduit dans la machine Maintenir les pe...

Страница 16: ...tre nouveau choix le chauffage de l eau est imm diatement arr t et le cycle continue Vous pouvez modifier les vitesses d essorage pendant tout le cycle Vous pouvez s lectionner un gouttage 100 et un a...

Страница 17: ...rents objets se trouvant l int rieur rincez le sous le robinet Fig D23 remettez le en place en le poussant bien fond dans son logement apr s avoir v rifi la propret de ce dernier remettez la pi ce en...

Страница 18: ...p froid Des r sidus de lessive poudre bloquent les charni res dans tous les cas tout rentre dans l ordre apr s la premi re ouverture Important De mani re g n rale et quelle que soit l anomalie constat...

Страница 19: ...ten Fachmann zu Rate ziehen Sollten Sie die Maschine w hrend des Zyklus ffnen m ssen beispielsweise um W sche einzulegen oder herauszunehmen m ssen Sie je nach Phase des Programmablaufs im Wesentliche...

Страница 20: ...ass sich etwas Wasser in der Wanne oder in den Waschmittelbeh ltern befindet VERSETZEN DES GER TS Auf Fu r llchen stellen Wenn die Maschine mit versenkbaren Fu r llchen ausgestattet ist kann sie leich...

Страница 21: ...ttel Hinweis ein durchkreuzter Code zeigt dessen Verbot an EINLEGEN DER W SCHE Die Schritte in folgender Reihenfolge durchf hren ffnen der Maschine Pr fen ob der Programmw hler auf O steht Je nach Mod...

Страница 22: ...AILS DER OPTIONEN Information Nach einem Stromausfall f hrt der Zyklus beim Wiedereinschalten automatisch dort fort wo er unterbrochen wurde Stornieren w hrend dem Programmieren dem Waschen oder einer...

Страница 23: ...oder MISCHFASERN Feinw sche Wolle Bei W sche die sich aus NETZ FEINW SCHE EMPFINDLICHER W SCHE oder aus MECHANISCHWASCHBAREN WOLLEN Hinweis Ein Programm mit Dreh und Schleuderphasen die an diese Art v...

Страница 24: ...berlaufen vor Schleudersicherheit Die Waschmaschine ist mit einer Sicherung ausgestattet die das Schleudern einschr nken kann wenn eine schlechte Lastverteilung festgestellt wird In diesem Fall kann...

Страница 25: ...erh lt man Zugang zum Pumpenfilter Diesen aus seiner Aufnahme nehmen Zeichnung D22 Die verschiedenen Gegenst nde entfernen die sich darin befinden Den Filter unter flie endem Wasser reinigen Zeichnung...

Страница 26: ...fen Der Wasserzulaufhahn ist geschlossen Der Ger tedeckel ist nicht richtig geschlossen Es bildet sich eine Pf tze um die Maschine herum Achtung Zuerst den Netzstecker ziehen oder die entsprechende Si...

Страница 27: ...pran d vejte pozor na vnit n teplotu pra ky kter m e b t velmi vysok nebezpe v n ch opa enin P i jak koliv dal instalaci p ipojte pra ku k p vodu vody pomoc nov hadice star hadice nesm b t znovu pou i...

Страница 28: ...a zen pe liv zkontrolov no Je tedy mo n e naleznete zbytky vody v bubnu i ostatn ch stech za zen MANIPULACE S PRA KOU Um st n na transportn kole ka Jestli e je Va e pra ka vybavena sklopn mi kole ky m...

Страница 29: ...t edn teplot p i vysok teplot Chemick i t n miner ln m benz nem tetrachl retyl nem v emi typy rozpou t del Pozn mka krtnut symbol znamen z kaz VLO EN PR DLA DO BUBNU Postupujte n sleduj c m zp sobem O...

Страница 30: ...e ov n rozsv t se kontrolka M ch n Odst e ov n Ovlada je nastaven nap klad v poloze 600 v poloze 100 v poloze Kontrolka y zvolen ch opce sv t Kontrolka Pran nep etr it sv t Kontrolky se postupn rozsv...

Страница 31: ...pr dlo Pro n pl zpr dla kter je tvo eno ze Z CLONOVINY JEMN HO TEXTILU JEMN HO PR DLA nebo VLNY PRO PRAN VPRA CE Pozn mka Program se slab m mechanick m inkem a jemn m d m n m p izp soben m druhu tohot...

Страница 32: ...fungov n permanentn kontrola v ky hladiny vody zabr n jak mukoli p padn mu p ete en Bezpe nost p i d m n Va e pra ka je vybavena bezpe nostn m programem kter m e omezit prov d n d m n jestli e je det...

Страница 33: ...filtr z prostoru kde je ulo en Obr zek D22 Vyndejte drobn p edm ty kter se nach zej uvnit Filtr propl chn te pod tekouc vodou Obr zek D23 Zkontrolujte zda je filtr ist a nasa te jej zp t na m sto tak...

Страница 34: ...ody k pra ce a ke kohoutu nen t sn zkontrolujte t sn n a dota en spojek Siln vibrace p i d m n z pra ky nebyly spr vn odstran ny p ruby zkontrolujte zda v echny podlo ky pro p epravu byly odstran ny v...

Страница 35: ...eletkezik s nem tudja eloltani az ESETLEGESEN BEK VETKEZ G PHIBA ZEMZAVAR c m fejezetben le rtak alapj n h vjon szakembert Ha a mos program alatt ki kell nyitnia a mos g pet p ld ul ruhanem t betenni...

Страница 36: ...ha a k s bbiekben ism t a g p sz ll t s ra ker lne sor T j koztat s A gy rb l val sz ll t s el tt apr l kos ellen rz snek van al vetve a mos g p gy el fordulhat hogy egy kev s v z marad a tart lyban i...

Страница 37: ...Sz raz tiszt t shoz k nny benzin haszn lhat perkl retil n haszn lhat minden old szer haszn lhat Megjegyzend az th zott szimb lum a tilt st jelzi A MOS G P FELT LT SE RUHANEM VEL A k vetkez sorrendben...

Страница 38: ...dot v lasztott akkor azonnal hozz f rhet a dobhoz b rmikor a mos si ciklus beindul s t megel z en an lk l hogy le k ne ll tani s jraind tani a programot 5 5 programjelz felvillan programjelz lland vi...

Страница 39: ...ntos Ha az bl t st centrifug l s k veti gyeljen a mos g pbe helyezett ruhanem term szet nek megfelel centrifug l si sebess g megv laszt s ra Gyors 30 perc Ez a program lehet v teszi hogy 2 5 kg sszs l...

Страница 40: ...z bl t s megkezd s ig am g a mos si program kijelz je ki nem gyullad Minden funkci t kikapcsolhat v gig a mos si ciklus folyam n am g az adott m k d si funkci nem fejez d tt be K sleltetett ind t s al...

Страница 41: ...h z vegye ki a hely r l D22 es bra vegye ki a belsej ben tal lhat t rgyakat mossa le a csap alatt D23 as bra miut n meggy z d tt arr l hogy a sz r helye tiszta tegye vissza a hely re gy hogy j l benyo...

Страница 42: ...t k A g p t l hideg helyis gben van A mos szer por blokkolja a csukl sp ntokat minden esetben minden megold dik az els kinyit s ut n Fontos ltal ban ha elt r st szlel a norm lis m k d shez k pest h zz...

Страница 43: ...v levky SPORA ENERGIE Pou vajte predpieranie ke je to nevyhnutn napr klad pre ve mi zne isten portov odevy alebo pracovn odevy at Programy s n zkou teplotou s dostato n na dostato n v sledky prania ke...

Страница 44: ...n mal mno stvo vody v z sobn ku alebo v bubne PRESUN PR KY Mont na kolieska Ak je va a pr ka vybaven odn mate n mi kolieskami je mo n ju pres va ve mi jednoducho Pre mont koliesok vyto te p ku v spodn...

Страница 45: ...dn Vysok Such istenie miner lne l tky perchlorethyl n v etky prostriedky NB Pre iarknut symbol znamen e je to zak zan VLO ENIE BIELIZNE Vykonajte tieto oper cie v nasledovnom porad Otvorte pr ku Skont...

Страница 46: ...spusten m pr ky skontrolujte e sie ov n ra je pripojen a ventil vody otvoren Taktie sa uistite e bubon je uzavret a kryt zaklopen Po as Koniec cyklu f zy ak ko vek oper cia na jednom z ovl da ov voli...

Страница 47: ...er ciami a bez medzi odstredenia Cyklus skon ve mi jemne postupn odstredenie obmedzen do 600 ot ok R chly 30 min Tento program v m umo uje osvie i mal mno stvo 2 5 kg mierne zne istenej bielizne zlo e...

Страница 48: ...tla i jedno z tla idiel Indik tor Pranie za ne blika Pr ka je pripraven na programovanie AUTOMATICK BEZPE NOSTN SYST MY Bezpe nostn syst m otvorenia krytu Ke pranie za ne kryt na pr ke je uzamknut Ke...

Страница 49: ...y s otvoren mi dvierkami Obr zok D22 M te pr stup k filtru erpadla cez otvor uvo nen plastov m komponentom Vyberte filter z dr iaku Obr zok D22 Odstr te cudzie predmety Vypl chnite ho pod vodou Obr zo...

Страница 50: ...edku pr ku blokuj z vesy Vo v etk ch pr padoch v etko sa vr ti do norm lu po opakovanom otv ran dvierok D le it Ako z kladn pravidlo oko vek abnorm lne sa vyskytne zastavte pr ku odpojte nap janie a z...

Страница 51: ......

Страница 52: ...TW2G00138 04 10...

Отзывы: