background image

2

4. ADVERTENCIAS PARA UN

CORRECTO FUNCIONAMIENTO

• Coloque el deshumidificador sobre una

superficie dura, plana y uniforme. Este
aparato requiere que la superficie de
apoyo tenga una inclinación menor a 5º,
en caso contrario el ruido y la vibración
aumentarán considerablemente y el
agua del depósito puede salpicar al
exterior.

• Siempre que vaya a poner el aparato en

funcionamiento, saque la rejilla de aire.
Cuando apague el aparato vuélvala a
meter para evitar que entren objetos a
través de ella.

• Para garantizar un correcto

funcionamiento, se ha de mantener un
espacio libre de al menos 50 cm
alrededor del aparato. No bloquee la
entrada de aire ni la salida.

• Cierre las puertas y ventanas de la

habitación donde va a trabajar el
aparato.

• Limpie el filtro una vez por semana. No

exponga el filtro directamente al sol

• Antes de desplazar el aparato de un

lugar a otro, vacíe el depósito de agua.

• No coloque ningún objeto en el depósito,

ni vierta en el ningún líquido.

• Este aparato ha de permanecer siempre

en posición vertical. No lo tumbe en
ningún caso, ni para almacenarlo ni para
transportarlo.

• Los limites de temperatura de la estancia

para el funcionamiento del aparato son
entre 5ºC y 32ºC. El aparato dejará de
deshumidificar si la temperatura está
fuera de estos límites. 

• El aparato dispone de un sistema de

descongelación automática que se
pondrá en marcha a intervalos, cuando
la temperatura de la habitación está
entre 5ºC-12ºC. Cuando este sistema
actúa, el compresor deja de
deshumidificar. Durante esta operación
el ventilador sigue funcionando. El
compresor se pondrá nuevamente en
marcha una vez terminada la
descongelación.

estropeado o haya que sustituirlo, dirigirse
exclusivamente a un Servicio de
Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante. No utilice el aparato con el
cable o la clavija dañados.

• El fabricante no será responsable de

daños que puedan derivar del uso
inapropiado equivocado o poco adecuado
o bien de reparaciones efectuadas por
personal no cualificado.

El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales.

EN ESPECIAL
• Atención: 
Este aparato, no se debe poner

en funcionamiento en las proximidades de
bañeras, duchas o fregaderos.

• No instale el aparato en las proximidades

de fuentes de calor, o en espacios en los
que el aire pueda contener gases, aceite o
azufre, ni en áreas expuestas a
radiaciones.

• No manipulen el aparato con las manos

mojadas.

• La alteración o la modificación de las

características funcionales del aparato,
pueden implicar un posible peligro.

• Desenchufe el aparato cuando no lo vaya

a utilizar y antes de cualquier operación
de mantenimiento o limpieza del mismo.

• Al desconectar la clavija nunca tire del

cable.

• No coloque sobre el aparato objetos

pesados o calientes. 

• No introduzca objetos por la salida de aire

debido al peligro que puede suponer con
el ventilador funcionando a alta velocidad.
Se recomienda girar la salida de aire para
desviar el aire a la totalidad de la
habitación.

Atención: Este aparato se ha de mantener
siempre en posición vertical. A la hora de
transportar el aparato, póngalo siempre en
posición vertical. Antes del transporte vacíe el
depósito. Después del transporte, espere al
menos una hora para poner en marcha el
aparato. 

interior    26/10/04  10:03  Página 1

Содержание DH-315 D

Страница 1: ...abricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbri...

Страница 2: ...debe utilizarse solo para uso domestico Cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no tratar de arreglarlo En caso de neces...

Страница 3: ...ue funcionando El compresor se pondr nuevamente en marcha una vez terminada la descongelaci n estropeado o haya que sustituirlo dirigirse exclusivamente a un Servicio de Asistencia T cnico autorizado...

Страница 4: ...s silencioso 8 Caudal de aire multidireccional La salida del aire puede dirigirse hacia arriba o hacia la parte posterior p lselo para conectar o desconectar el aparato Bot n de MODO p lselo para sele...

Страница 5: ...y purifica el aire del interior de la habitaci n sin cambiar la humedad 3 Ajuste del caudal de aire Pulse el bot n para seleccionar la velocidad del ventilador velocidad de ventilaci n alta a la cual...

Страница 6: ...nutos antes de quitar el dep sito de su alojamiento para evitar que el agua de condensaci n residual gotee al interior del aparato Una vez colocado el dep sito correctamente en su alojamiento el apara...

Страница 7: ...vicio de asistencia t cnico en los casos que le exponemos a continuaci n tendr que hacerse cargo de los gastos que se produzcan incluso durante el per odo de vigencia de la garant a No funciona Est fl...

Страница 8: ...prefijado despu s de un per odo largo de funcionamiento Se abre la puerta o la ventana con demasiada frecuencia Hay alg n aparato que genere humedad Es la habitaci n demasiado grande Hace demasiado r...

Страница 9: ...ed Technical Service Centre and insist on the use of original spare parts A failure to respect this advice may jeopardise the safety of the appliance The user should not try and replace the power cord...

Страница 10: ...e room where you are going to use the appliance 4 WARNINGS FOR CORRECT OPERATION Clean the filter once a week Do not expose the filter to direct sunlight Before moving the appliance from one place to...

Страница 11: ...he water tank is full or is not properly in place However this will not affect the VENTILATION functions Display screen Instructions 1 When you press the button the symbols and will appear alternately...

Страница 12: ...more quietly 4 Display unit This unit is fitted with a display At first the ambient relative humidity appears on the screen If you want to find out the temperature in the room press the button and th...

Страница 13: ...r filter and put it back into its housing 4 Keep the appliance in its operating position do not lay it down Protect it from dust with a sheet of plastic housing to prevent any residual condensation wa...

Страница 14: ...Makes too much noise during operation Is the floor uneven or too soft Has the appliance been put properly in place The compressor stops working in dry mode and the on light is flashing Is the fan moto...

Страница 15: ...e Si n anmoins ces l ments s av rent indispensables veiller utiliser uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de s curit en vigueur en veillant ne jamais...

Страница 16: ...shumidificateur sur une surface dure plane et uniforme Viellez 4 CONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ce que la surface d appui de l appareil pr sente une inclinaison inf rieure 5 En cas d inclinai...

Страница 17: ...orient e soit vers le haut soit vers l arri re de l appareil BANDEAU DE COMMANDES Fig 2 Touches Touche MARCHE ARR T L enfoncer pour brancher ou d brancher l appareil Touche MODE L enfoncer pour s lec...

Страница 18: ...affichera le symbole qui indique le fonctionnement en continu Dans ce cas le compresseur continuera fonctionner sans que cela affecte nullement le taux d humidit jusqu ce que le r servoir d eau soit p...

Страница 19: ...r servoir 4 Remettre en place le r servoir d eau Deux sont les possibilit s d vacuation de l eau de condensation A R servoir d eau amovible L eau de condensation est recueillie directement dans le r...

Страница 20: ...plastique 10 GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBL MES 5 Raccorder un tube flexible au diam tre int rieur d 1 pouce la porte d vacuation arri re Remarque Veiller bien remettre correctement en place le r ser...

Страница 21: ...etterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales L appareil fait trop de bruit Le sol n est il pas irr gulier ou trop mou L appareil est il correctement positionn Le compresseur cesse de fonctionn...

Страница 22: ...chen Achten sie darauf dass die auf diesen Zusatzteilen angegebene h chstzul ssige Stromspannung nicht berschritten wird Dieses Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt Jegliche andere Art der...

Страница 23: ...esetzt ist Benutzen sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Ver nderungen oder Eingriffe in die Funktionscharakteristiken des Ger ts k nnen diverse Risiken in sich bergen Ziehen sie den Netzstecker au...

Страница 24: ...iodisch in Gang setzt 6 Flexibler Schlauch zum Ableiten nach Au en Das Kondenswasser kann auch ber einen Abfluss abgeleitet werden Benutzen sie daf r den flexiblen Schlauch der auf der R ckseite des G...

Страница 25: ...vor eingestellten Art und Weise zu laufen Es erscheint das Symbol auf dem LCD Bildschirm die Luftfeuchtigkeit ist mit 60 voreingestellt Wenn sie die Einstellung ndern wollen sollten sie den nun folgen...

Страница 26: ...gelangen k nnen Die Ableitung des Kondenswassers kann in zwei Formen geschehen A Herausnehmbarer Wasserbeh lter Das Kondenswasser wird direkt im Wasserbeh lter gesammelt Wenn der voll ist schaltet sic...

Страница 27: ...g Bespr hen sie das Ger t nicht mit Insektiziden oder hnlichem Reinigung des Filters Den Filter sollten sie einmal die Woche reinigen Um ihn heraus zu nehmen ziehen sie ihn nach oben heraus Mit dem St...

Страница 28: ...ffnen sie Fenster oder T ren zu h ufig Ist ein Ger t im Raum dass Luftfeuchtigkeit erzeugt Ist der Raum zu gro Das Ger t macht w hrend seinem Betrieb zu viel L rm Ist der Untergrund unregelm ig oder...

Отзывы: