background image

28

DE

Achten sie darauf, dass die Teile der
Verpackung (Plastiktüten,
Styroporelemente, etc.) nicht von
Kindern zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Unfallgefahr! .

• Überprüfen sie vor Inbetriebnahme des

Gerätes, dass der im Gebäude
vorhandene Stromanschluss den
Angaben auf der am Gerät angebrachten
Typenplakette entspricht.

• Die Sicherheit beim Stromanschluss des

Gerätes ist nur gewährleistet, wenn es
ausreichende geerdet ist, so wie es in
den gültigen gesetzlichen Verordnungen
vorgesehen ist. Für Schäden auf Grund
von unzureichender Erdung des Gerätes
kann der Hersteller auf keinen Fall
haftbar gemacht werden. Sind sie sich
über den fachgerechten Anschluss der
Erdung nicht sicher, wenden sie sich an
einen Fachmann.

• Sollte die Steckdose nicht dem am Gerät

befindlichem Stecker entsprechen,
lassen sie den Stecker von qualifiziertem
Fachpersonal austauschen. Wird das
Gerät mit einem festen elektrischen
Anschluss verbunden, muss diese
Installation durch einen qualifizierten
Fachbetrieb vorgenommen werden und
den in dem jeweiligen Land gültigen
Normen für elektrische Installationen
entsprechen.

• Vom Benutzen von Adaptern,

Mehrfachsteckern oder
Verlängerungskabeln wird abgeraten.
Sollte sich deren Benutzung nicht
vermeiden lassen, verwenden sie nur
Adapter, Mehrfachstecker oder
Verlängerungskabel die den gültigen
Sicherheitsvorschriften entsprechen.
Achten sie darauf, dass die auf diesen
Zusatzteilen angegebene
höchstzulässige Stromspannung nicht
überschritten wird. 

• Dieses Gerät ist für den Gebrauch im

Haushalt bestimmt. Jegliche andere Art
der Nutzung ist nicht zulässig und
gefährlich.

• Ist das Gerät defekt oder funktioniert

nicht einwandfrei, schalten sie es ab und
versuchen sie nicht, es selbst zu
reparieren. Sollte eine Reparatur

• Lesen sie aufmerksam diese

Bedienungsanleitung vor der ersten
Inbetriebnahme des Gerätes durch und
bewahren sie sie für das spätere
Nachschlagen sorgfältig auf. Nur so
gewährleisten sie die beste Leistung und
die höchstmögliche Sicherheit bei der
Benutzung des Apparats. 

• Entfernen sie die Verpackung und

überprüfen sie, ob das Gerät in
einwandfreiem Zustand ist. Falls sie
Zweifel über den einwandfreien Zustand
des Gerätes haben sollten, wenden sie
sich an einen technischen Kundendienst
in ihrer Nähe.

3. SICHERHEITSHINWEISE

1. TECHNISCHE DATEN

Spannung / Frequenz

220V-240V~50Hz

Leistung

380W

Geeignet für Grundflächen bis 

110m

2

Kapazität des Wasserbehälters

5,6 L

Betrieb bei Temperaturen von 5ºC ÷32ºC

1.

Rückseite Gehäuse

2.  Kontrolleinheit
3.  Luftfilter
4.  Luftzufuhr
5.  Kontrollfenster Wasserstand
6.  Wasserbehälter
7.  Oberer Ausgang der Luft
8.  Unterer Ausgang der Luft
9.  Anschluss für den Wasserablauf
10. Rollen

Störungsunterdrückung: Dieses Gerät
wurde gem. der Richtlinien zur
Unterdrückung von Interferenzen entstört.

Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses
Gerät entspricht den EMV-Vorschriften. 

2. BESCHREIBUNG DES GERÄTES

interior    26/10/04  10:03  Página 27

Содержание DH-315 D

Страница 1: ...abricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbri...

Страница 2: ...debe utilizarse solo para uso domestico Cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no tratar de arreglarlo En caso de neces...

Страница 3: ...ue funcionando El compresor se pondr nuevamente en marcha una vez terminada la descongelaci n estropeado o haya que sustituirlo dirigirse exclusivamente a un Servicio de Asistencia T cnico autorizado...

Страница 4: ...s silencioso 8 Caudal de aire multidireccional La salida del aire puede dirigirse hacia arriba o hacia la parte posterior p lselo para conectar o desconectar el aparato Bot n de MODO p lselo para sele...

Страница 5: ...y purifica el aire del interior de la habitaci n sin cambiar la humedad 3 Ajuste del caudal de aire Pulse el bot n para seleccionar la velocidad del ventilador velocidad de ventilaci n alta a la cual...

Страница 6: ...nutos antes de quitar el dep sito de su alojamiento para evitar que el agua de condensaci n residual gotee al interior del aparato Una vez colocado el dep sito correctamente en su alojamiento el apara...

Страница 7: ...vicio de asistencia t cnico en los casos que le exponemos a continuaci n tendr que hacerse cargo de los gastos que se produzcan incluso durante el per odo de vigencia de la garant a No funciona Est fl...

Страница 8: ...prefijado despu s de un per odo largo de funcionamiento Se abre la puerta o la ventana con demasiada frecuencia Hay alg n aparato que genere humedad Es la habitaci n demasiado grande Hace demasiado r...

Страница 9: ...ed Technical Service Centre and insist on the use of original spare parts A failure to respect this advice may jeopardise the safety of the appliance The user should not try and replace the power cord...

Страница 10: ...e room where you are going to use the appliance 4 WARNINGS FOR CORRECT OPERATION Clean the filter once a week Do not expose the filter to direct sunlight Before moving the appliance from one place to...

Страница 11: ...he water tank is full or is not properly in place However this will not affect the VENTILATION functions Display screen Instructions 1 When you press the button the symbols and will appear alternately...

Страница 12: ...more quietly 4 Display unit This unit is fitted with a display At first the ambient relative humidity appears on the screen If you want to find out the temperature in the room press the button and th...

Страница 13: ...r filter and put it back into its housing 4 Keep the appliance in its operating position do not lay it down Protect it from dust with a sheet of plastic housing to prevent any residual condensation wa...

Страница 14: ...Makes too much noise during operation Is the floor uneven or too soft Has the appliance been put properly in place The compressor stops working in dry mode and the on light is flashing Is the fan moto...

Страница 15: ...e Si n anmoins ces l ments s av rent indispensables veiller utiliser uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de s curit en vigueur en veillant ne jamais...

Страница 16: ...shumidificateur sur une surface dure plane et uniforme Viellez 4 CONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ce que la surface d appui de l appareil pr sente une inclinaison inf rieure 5 En cas d inclinai...

Страница 17: ...orient e soit vers le haut soit vers l arri re de l appareil BANDEAU DE COMMANDES Fig 2 Touches Touche MARCHE ARR T L enfoncer pour brancher ou d brancher l appareil Touche MODE L enfoncer pour s lec...

Страница 18: ...affichera le symbole qui indique le fonctionnement en continu Dans ce cas le compresseur continuera fonctionner sans que cela affecte nullement le taux d humidit jusqu ce que le r servoir d eau soit p...

Страница 19: ...r servoir 4 Remettre en place le r servoir d eau Deux sont les possibilit s d vacuation de l eau de condensation A R servoir d eau amovible L eau de condensation est recueillie directement dans le r...

Страница 20: ...plastique 10 GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBL MES 5 Raccorder un tube flexible au diam tre int rieur d 1 pouce la porte d vacuation arri re Remarque Veiller bien remettre correctement en place le r ser...

Страница 21: ...etterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales L appareil fait trop de bruit Le sol n est il pas irr gulier ou trop mou L appareil est il correctement positionn Le compresseur cesse de fonctionn...

Страница 22: ...chen Achten sie darauf dass die auf diesen Zusatzteilen angegebene h chstzul ssige Stromspannung nicht berschritten wird Dieses Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt Jegliche andere Art der...

Страница 23: ...esetzt ist Benutzen sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Ver nderungen oder Eingriffe in die Funktionscharakteristiken des Ger ts k nnen diverse Risiken in sich bergen Ziehen sie den Netzstecker au...

Страница 24: ...iodisch in Gang setzt 6 Flexibler Schlauch zum Ableiten nach Au en Das Kondenswasser kann auch ber einen Abfluss abgeleitet werden Benutzen sie daf r den flexiblen Schlauch der auf der R ckseite des G...

Страница 25: ...vor eingestellten Art und Weise zu laufen Es erscheint das Symbol auf dem LCD Bildschirm die Luftfeuchtigkeit ist mit 60 voreingestellt Wenn sie die Einstellung ndern wollen sollten sie den nun folgen...

Страница 26: ...gelangen k nnen Die Ableitung des Kondenswassers kann in zwei Formen geschehen A Herausnehmbarer Wasserbeh lter Das Kondenswasser wird direkt im Wasserbeh lter gesammelt Wenn der voll ist schaltet sic...

Страница 27: ...g Bespr hen sie das Ger t nicht mit Insektiziden oder hnlichem Reinigung des Filters Den Filter sollten sie einmal die Woche reinigen Um ihn heraus zu nehmen ziehen sie ihn nach oben heraus Mit dem St...

Страница 28: ...ffnen sie Fenster oder T ren zu h ufig Ist ein Ger t im Raum dass Luftfeuchtigkeit erzeugt Ist der Raum zu gro Das Ger t macht w hrend seinem Betrieb zu viel L rm Ist der Untergrund unregelm ig oder...

Отзывы: