71
SCATOLA ELETTRICA
Togliere la bacinella appoggiatazze e la protezione
scatola elettrica sottostante.
Svitare la vite (
C
) e togliere il coperchio (
D
) della scatola
elettrica facendolo scorrere verso l'interno macchina.
JUNCTION BOX
Remove the cup tray and the electric box protection
below.
Loosen the screw (
C
) and remove cover (
D)
from the
junction box, making it to slide towards the machine.
BOITE ÉLECTRIQUE
Enlever le petit bassin appuie-tasses et la protection
de boîte électrique au-dessous..
Défisser le vis (
C
) et enlever le couvercle (
D
) de la boite
électrique en le faisant glisser vers la machine.
ELEKTROKASTEN
Nehmen Sie die Wanne zur Tassenaufsetzung und
der Elektrokastens Kistenschutz unter.
Lösen Sie die Schraube (
C
), und nehmen Sie den
Deckel (
D
) des Elektrokastens ab (lassen es in
Richtung zur Maschine schieben).
CAJA ELÉCTRICA
Quitar la bandeja apoya-tazas y la protección de caja
eléctrica abajo.
Aflojar lo tornillo (
C
) y quitar la tapa (
D
) de la caja
eléctrica, haciéndolo correr hacia el interior máquina.
Regolazioni - Setting - Reglages - Einstellungen - Regulaciones - Regulações
MACCHINA EQUIPAGGIATA CON TERMOSTATO DI
SICUREZZA
Il termostato è situato nel lato destro della macchina
(sinistra per le macchine 1 gruppo).
Per accedervi smontare la fiancata.
In caso di intervento del termostato, riarmare (
T
)
MACHINE EQUIPPED WITH SAFETY THERMOSTAT
The thermostat is located on the right side of the
machine (left side for 1 dispenser unit machines).
Remove the side panel to access the thermostat.
In case of thermostat intervention, switch on again (
T
)
MAQUINE EQUIPÉE DE THERMOSTAT DE SURETÉ
Le thermostat est situé sur le côté droit de la machine
(côté gauche pour machines à 1 groupe).
Pour y accéder démonter le flanc.
En cas d'intervention du thermostat, brancher de
nouveau (
T
)
MIT SICHERHEITSTHERMOSTAT AUSGESTATTETE
MASCHINE
Das Thermostat befindet sich auf der rechten Seite
der Maschine (linke Seite für Maschinen an 1 Gruppe).
Zum Zugriff auf das Thermostat muß das Seitenteil
abgenommen werden.
Falls der Thermostat ausgelöst wird, ihn
wiedereinschalten (
T
)
CAIXA ELÉCTRICA
Retirar o tabuleiro para apoiar as chávenas e a
protecção de caixa eléctrica abaixo.
Desapertar o parafuso (
C
) e retirar a tampa (
D
) da
caixa eléctrica fazendo-o deslizar para a máquina
MAQUINAS EQUIPADAS CON THERMOSTATO DE
SEGURIDAD
El termostato está situado en el lado derecho de la
máquina (lado izquierdo para máquinas a 1 grupo).
Para llegar al mismo desmonte el panel lateral.
En caso de intervención del thermostato, reencender
de nuevo (
T
)
MÁQUINA EQUIPADA COM TERMOSTATO DE
SEGURANÇA
O termóstato encontra-se no lado direito da máquina
(lado esquerdo para máquinas à 1 grupo). Para ter
acesso ao mesmo desmontar o lado.
Em caso de intervenção do termostato, reacender (
T
)
GB
I
F
D
E
P
C
D
GB
I
F
D
E
P
T