manualshive.com logo in svg
background image

HINDI 880 - evo

ALLGEMEINE HINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN

EINFÜHRUNG

Diese Automation ist ausschließlich für den in dieser 
Betriebsanleitung angegebenen Verwendendungszweck entwickelt 
worden, mit den mindesten erforderlichen Sicherhetszubehörteilen, 
dem Bedien- und Signalisierungszubehör und 

FADINI

 Vorrichtungen. 

 Jede beliebige andere Anwendung, die nicht extra in diesem 

Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und 
Schäden an Dingen und Personen führen 

 Meccanica Fadini snc ist 

nicht für eventuelle Schäden verantwortlich, die durch nicht gerechte 
und nicht spezifisch in diesem Handbuch angegebe Verwendung 
verursacht werden und haftet außerdem nicht für Betriebsstörungen, 
die durch die Verwendung von Materialien oder Zubehörteilen, die 
nicht von der Firma selbst angegeben worden sind, entstanden sind. 

 

Die Herstellerfirma behält sich Änderungen an eigenen Produkten 
ohne Vorankündigung vor 

 Alles, was nicht ausdrücklich in dieser

Anleitung angegeben ist, ist nicht erlaubt.

VOR DER INSTALLATION

Vor jedem Eingriff ist die Eignung des zu automatisierenden Eingangs  
zu beurteilen, sowie dessen Zustand und Struktur. 

 Stellen Sie sicher, 

dass es keine Situationen zum Aufprall, Zerkleinern, Scheren, 
Schleppen, Schneiden, Einhaken und Heben entstehen, die die 
Sicherheit von Personen gefährden können. 

 Dieses Produkt nicht in 

der Nähe von Wärmequellen installieren und der Kontakt mit 
brennbaren Stoffen vermeiden. 

 Alle Geräte (Sender, Proximity-Leser, 

Schalter, etc.) dürfen nicht in die Hände von Kindern gelassen werden. 

 Übergang ist nur bei der gestoppten Automation erlaubt 

 Lassen 

Sie nicht  Kinder und / oder Erwachsene, um in der Nähe der Anlage 
mit der Automatisierung in Bewegung stehen. 

 Um ein 

angemessenes Sicherheitsniveau der Anlage zu gewährleisten ist 
notwendig, um die Art der Installationbedienung zu identifizieren und 
dann im Zusammenhang mit dem Endkunden zu setzen; dann 
Lichtschranken, Kontaktleisten, Magnetspulen und Präsenzsensoren 
verwenden, um das gesamte betroffene Gebiet, um die Bewegung 
des Tors (besonders die Ränder der Flügel in Bewegung) gefahrlos zu 
machen. 

 Verwenden Sie gelb-schwarze Streifen oder entsprechende 

Signale, um die Gefahrenstellen der Installation zu identifizieren. 

 Die 

Spannung an das System abschalten, wenn Wartung und / oder 
Reinigung durchzuführen sind. 

Wird der Antrieb entfernt, die Drähte 

nicht schneiden, aber entfernen Sie sie aus dem Klemmenblock durch 
Lösen der Schrauben im Anschlusskasten.

INSTALLATION

Die gesamte Installation muss von qualifiziertem technischen 
Personal unter Einhaltung der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE und 
besonders der Normen EN 12445 und EN 12453 durchgeführt werden. 

 Überprüfen Sie die Anwesenheit aufwärts der Anlage, eines 

Magnetothermischen Differentialhauptschalter 230 V - 50 Hz 0,03 A 

 

Verwenden Sie Testkörper für die Funktionsprüfung in der Erfassung 
der Gegenwart, in der Nähe von Sicherheitseinrichtungen wie 
Lichtschranken, Sicherheitsleisten, etc.. 

 Führen Sie eine sorgfältige 

Risikoanalyse unter Verwendung geeigneter Instrumenten zur 
Erkennung von Schlag-und Druck der Vorderkante des Öffnen und 
Schließen, wie in EN 12445 festgelegt. 

 Identifizieren Sie die beste 

Lösung zur Beseitigung oder Verringerung dieser Risiken. 

In dem 

Fall, wo das Tor zu automatisieren wurde mit einem Fußgänger- 
Eingang ausgestattet, ist es zweckmäßig, das System in einer Weise 
herzustellen, um den Betrieb des Motors zu verhindern, wenn der 
Fußgänger-Eingang verwendet wird. 

 Die Anwesenheit der 

Automation mit der Anwendung am Tor eines Warnschilds mit 
CE-Kennzeichnung ist zu signalisieren. 

 Das Installateur wird 

benötigt, um über die richtige Nutzung des Systems Information und 
Aufklärung dem Endkunden zu geben; Layout und Komponenten des 
Systems, Risikoanalyse, Überprüfung der Sicherheitsausrüstung, 
Überprüfung der Aufprallkräfte und Berichterstattung von 
Restrisiken: dies wird durch die Gewährung von ihm einer signierten
Dokumentation definierten technischen Dossiers getan.

HINWEISE FÜR ENDBENUTZER

Der Endbenutzer ist verpflichtet, Informationen nur über den Betrieb 
des Systems zu empfangen und zu lesen und wird sich für die korrekte 
Verwendung verantwortlich. 

 Er muss einen Vertrag für ordentliche 

und außerordentliche Wartung (auf Abruf ) mit dem Installateur / 
Betreuer schließen. 

 Eine Reparatur darf nur von qualifiziertem 

Fachpersonal durchgeführt werden. 

 Halten Sie diese 

Bedienungsanleitung.

HINWEISE UM DEN EINWANDFREIEN BETRIEB DES SYSTEMS

Für eine langfristig optimale Leistung der Anlage entsprechend den 
Sicherheitsnormen ist es notwendig die gesamte Anlage durch 
qualifiziertes Personal korrekt zu warten und zu kontrollieren, sowohl 
was die Automation als auch die installierten elektronischen Geräte 
und deren Verkabelungen betrifft. 

 Die gesamte Anlage muss von 

qualifizierten Technikern durchgeführt werden, wobei das 
Dokuments zur Überprüfung und zum Test und das im Handbuch 
Sicherheitsbestimmungen gezeigt Wartungsprotokoll auszufüllen 
sind (auf Anfrage oder von der Website www.fadini.net/support/ 
downloads heruntergeladen). 

 Für die Automatisierung wird 

empfohlen, eine Wartungsprüfung mindestens alle 6 Monate, 
während für elektronische Geräte und Sicherheitssysteme eine 
monatliche Wartung. 

 Meccanica Fadini snc haftet nicht für die 

Nichteinhaltung der regelgerechten Installationstechnik und/oder 
unsachgemäße Wartung des Systems.

ENTSORGUNG VON MATERIALIEN

Verpackungsmaterial wie Pappe, Kunststoff, Polystyrol, etc.. kann 
durch die getrennte Sammlung entsorgt werden (nach Prüfung der 
geltenden Bestimmungen am Ort der Installation im Bereich der 
Abfallbeseitigung). Elektrischen, elektronischen Elements und 
Batterien können Schadstoffe enthalten: Entfernen und anvertrauen 
diese Komponenten an Unternehmen, die bei der Verwertung von 
Abfällen spezialisiert sind, wie in der Richtlinie 2003/108/EG 
festgelegt. Es ist verboten, umweltschädliche Materialien in den 
Hausmüll zu werfen.

Meccanica Fadini s.n.c.

Betriebsleiter

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers:

Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit auf eigene verantwortung, dass:

Hindi 880-evo

 mit der Richtlinie 2006/42/CE übereinstimmt: muss als "automatisches System" vermarkt und installiert werden, 

einschliesslich originale Zubehör- und Bauteile, wie von der Herstellerfirma empfohlen. Jede beliebige Automation ist, dem 
Gesetz gemäss, eine "Maschine". Desshalb wird angefordert, dass alle Sicherheitsnormen strengstens vom Installateur beachtet 
werden und dass er selbst eine eigene Konformitätserklärung ausstellt. Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung für einen 
ungeeigneten Gebrauch ihres Produktes, das nach der folgenden angeführten Normen hergestellt wird: Gefahrenanalyse und 
entsprechendes Eingreifen, um sie zu beseitigen EN 12445 und EN 12453, Niederspannungsrichtlinie 2006/95 CE, Richtlinie 
über elektromagnetische Kompatibilität 2004/108/CE. Um das Produkt zu bescheinigen, erklärt hiermit der Hersteller auf
eigene Verantwortung die Beachtungder PRODUKTRICHTLINIE EN 13241-1.

Deutsch

Ölhydraulischer  Universal-Drehtorantrieb

38

Содержание HINDI 880 EVO

Страница 1: ...53 EN 12445 pistone oleodinamico universale 1 12 I Libretto di istruzioni pag 13 24 GB Instructions manual pages 25 36 F Notice d instructions page 37 48 D Montageanleitung Seite 49 60 E Manual de ins...

Страница 2: ...za dell impianto realizzato con l applicazione di targhe segnaletiche con marcatura CE sul cancello L installatore tenuto ad informare ed istruire l utilizzatore finale circa l uso corretto dell impia...

Страница 3: ...o di comando che viene installato esternamente in un luogo protetto e regola tutte le possibili funzioni di movimento in automatico o in semiautomatico a seconda delle esigenze di utilizzo del cliente...

Страница 4: ...d 371L 13 Trasmettitore VIX 53 4 TR cod 5313GL 230 V 50 Hz 10 4x1 mm 4x1 5 mm 2x1 mm 4x1 mm 2x1 mm 2x1 mm RG58 1 2x1 mm 2 3 4 5 6 6 7 8 5 9 9 4 10 4x1 5 mm 13 11 11 10 12 Fig 3 Fig 4 Il cavo elettrico...

Страница 5: ...nstallazione come indicato in Fig 6 e Fig 7 oppure in Fig 8 nel caso di installazione con apertura verso l esterno HINDI 880 evo corsa 150 e 280 mm 21 mm HINDI 880 evo corsa 400 mm 35 mm Disassamento...

Страница 6: ...E PER APERTURA VERSO L ESTERNO Battuta di chiusura A B 80 per corsa 280 mm 100 per corsa 400 mm corsa mm A B 280 100 170 400 180 210 Quote di installazione per apertura di 95 25 30 mm ATTENZIONE strin...

Страница 7: ...ATTENZIONE il pistone oleodinamico Hindi 880 evo viene fornito DI FABBRICA nella configurazione con blocco idraulico bidirezionale e senza frenatura E6 E6 Versione con BLOCCO IDRAULICO IN CHIUSURA in...

Страница 8: ...l pistone Versione senza FRENATURA IN APERTURA allentare di 1 2 giri al massimo il registro Registro freno in apertura Registro freno in chiusura Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Allentare Allentare Chiave...

Страница 9: ...NE DELLA FORZA DI SPINTA Per regolare la forza di spinta in apertura e in chiusura allentare o stringere i registri posizionati all interno del carter di copertura del gruppo valvole accessibile con l...

Страница 10: ...ffia Apertura per il passaggio del passacavo con all interno il cavo di alimentazione Terminale cofano Dadi esagonali ciechi utilizzare la chiave in dotazione per toglierli Cofano Fig 22 Fig 23 INSERI...

Страница 11: ...Barriera stradale Modello attuatore Dimensioni dell anta Peso singola anta Data di installazione Quantit dei modelli installati Manutentore Data ATTENZIONE questo documento deve contenere gli interven...

Страница 12: ...otenza assorbita 250 W Tensione di alimentazione 230 Vac 50 Hz Corrente assorbita 1 2 A Velocit rotazione motore 1 350 rpm Condensatore 12 5 F Servizio intermittente S3 PRESTAZIONI Frequenza di utiliz...

Страница 13: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 universal oil hydraulic operator for swing gates GB Instructions manual pages 13 24 13 the gate opener...

Страница 14: ...out the presence of an automated installation The installer must inform and instruct the end user about the proper use of the system by releasing him a technical dossier including layout and component...

Страница 15: ...d is required for the functioning of the operator and has to be externally installed in a sheltered place The electronic unit controls all the moving functions either in automatic or semi automatic mo...

Страница 16: ...cess key switch code 371L 13 VIX 53 4 TR code 5313GL 230 V 50 Hz 10 4x1 mm 4x1 5 mm 2x1 mm 4x1 mm 2x1 mm 2x1 mm RG58 1 2x1 mm 2 3 4 5 6 6 7 8 5 9 9 4 10 4x1 5 mm 13 11 11 10 12 Pic 3 Pic 4 The electri...

Страница 17: ...rements as indicated in Pic 6 and Pic 7 or in Pic 8 in the case where opening is required to be outwards HINDI 880 evo stroke 150 and 280 mm 21 mm HINDI 880 evo stroke 400 mm 35 mm Misalignment betwee...

Страница 18: ...c 9 FIXING GEOMETRY FOR THE GATE TO OPEN OUTWARDS Closed position gate stop A B 80 with 280 mm stroke 100 with 400 mm stroke stroke mm A B 280 100 170 400 180 210 Fixing distances for 95 opening 25 30...

Страница 19: ...made available NOTE WELL the oil hydraulic operator Hindi 880 evo comes FACTORY PRE SET as a bidirectional locking and non braking unit E6 E6 HYDRAULIC LOCKING IN CLOSED POSITION version In case of p...

Страница 20: ...screw to adjust the braking speed during the last stretch of the piston stroke Non BRAKING ON OPENING version Loosen the adjusting screw by 1 2 turns max Braking on opening adjusting screw Braking on...

Страница 21: ...be fitted to the gate leaf closing first Electric lock catching plate to be fixed to the ground Gate stop plate in closed position Horizontal electric lock Vertical electric lock Screwdriver to adjus...

Страница 22: ...slit Rear cap Slit allowing the gland and power supply cable to pass through it Cover front plug Hexagonal grommet nuts use the supplied spanner to remove them Operator cover Pic 22 Pic 23 FITTING THE...

Страница 23: ...r model Dimensions per gate leaf Weight per gate leaf Installation date Quantity of models installed Maintainer Date NOTE WELL this document must record any ordinary and extraordinary services includi...

Страница 24: ...25 HP Absorbed power 250 W Supply voltage 230 Vac 50 Hz Absorbed current 1 2 A Motor rotation speed 1 350 rpm Capacitor 12 5 F Intermittent service S3 PERFORMANCE Frequency of use very intensive Duty...

Страница 25: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 V rin hydraulique universel F Notice d instructions page 25 25 36 l ouvre portail...

Страница 26: ...lation en appliquant sur le portail des plaquettes de signalisation marqu e CE L installateur doit informer l utilisateur sur le fonctionnement correct du syst me en lui remettant le dossier technique...

Страница 27: ...programmateur lectronique de commande qui sera install l ext rieur dans un lieu abrit Il contr le toutes les possibles fonctions de mouvement en automatique ou en semiautomatique en fonction des exige...

Страница 28: ...7 encastrer code 371L 13 Emetteur VIX 53 4 TR code 5313GL 230 V 50 Hz 10 4x1 mm 4x1 5 mm 2x1 mm 4x1 mm 2x1 mm 2x1 mm RG58 1 2x1 mm 2 3 4 5 6 6 7 8 5 9 9 4 10 4x1 5 mm 13 11 11 10 12 Fig 3 Fig 4 Le c b...

Страница 29: ...me indiqu dans les Fig 6 et Fig 7 ou Fig 8 en cas d ouverture vers l ext rieur sauder le raccord ant rieur et post rieur aux pattes Fig 5 HINDI 880 evo course 150 et 280 mm 21 mm HINDI 880 evo course...

Страница 30: ...ERTURE VERS L EXT RIEURE But e d arr t en fermeture A B 80 course 280 mm 100 course 400 mm course mm A B 280 100 170 400 180 210 Cotes d installation pour ouverture 95 25 30 mm ATTENTION serrer le con...

Страница 31: ...t configur PAR D FAUT avec le blocage hydraulique bidirectionnel et sans frein E6 E6 Version avec BLOCAGE HYDRAULIQUE LA FERMETURE en cas de coupure du courant on peut seulement fermer manuellement le...

Страница 32: ...er de 1 2 tours au maximum la vis de r glage Vis de r glage frein l ouverture Vis de r glage frein la fermeture Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 D visser D visser Cl cod e d ouverture carter Pour d bloquer...

Страница 33: ...g 20 Fig 21 R GLAGE DE LA FORCE DE POUSS E Pour r gler la force de pouss e en ouverture et en fermeture agir sur les vis de r glage positionn es sur le corps de vannes au dessous du carter de protecti...

Страница 34: ...per pour obtenir la fente pour le passage du c ble Bouchon carter de protection Ecrou hexagonal borgne utiliser la cl fournie pour les soulever Carter de protection Fig 22 Fig 23 ATTENTION le c ble le...

Страница 35: ...tionneur Dimensions vantail Poids vantail Date de fabrication Quantit mod les install s Mainteneur Date ATTENTION Ce document contient le registre des installations entretiens r parations et am liorat...

Страница 36: ...Puissance absorb e 250 W Tension d alimentation 230 Vac 50 Hz Courant absorb 1 2 A Vitesse rotation moteur 1 350 rpm Condensateur 12 5 F Service intermittent S3 PERFORMANCES Fr quence d utilisation t...

Страница 37: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 lhydraulischer Universal Drehtorantrieb D Montageanleitung Seite 37 48 Der Tor ffner 37...

Страница 38: ...nn der Fu g nger Eingang verwendet wird Die Anwesenheit der Automation mit der Anwendung am Tor eines Warnschilds mit CE Kennzeichnung ist zu signalisieren Das Installateur wird ben tigt um ber die ri...

Страница 39: ...iteinstellbarerBremsungin ffnung und Schlie ung oder ohne hydraulische Bremsung Die Anlage wird durch eine elektronische Steuerung bedient die im Freien an einem trockenen Ort installiert wird durch s...

Страница 40: ...andsender VIX 53 4 TR Art 5313GL 230 V 50 Hz 10 4x1 mm 4x1 5 mm 2x1 mm 4x1 mm 2x1 mm 2x1 mm RG58 1 2x1 mm 2 3 4 5 6 6 7 8 5 9 9 4 10 4x1 5 mm 13 11 11 10 12 Abb 3 Abb 4 Das Stromkabel muss lang genug...

Страница 41: ...Anlage mit ffnung nach Au en angegeben schwei en Sie vorzeitig die hintere und die vordere Anschlussplatten Abb 5 HINDI 880 evo Hub 150 und 280 mm 21 mm HINDI 880 evo Hub 400 mm 35 mm Fehlausrichtung...

Страница 42: ...MESSUNGEN F R DIE FFNUNG NACH AU EN Toranschlag b Schlie en A B 80 f r Hub 280 mm 100 f r Hub 400 mm Hub mm A B 280 100 170 400 180 210 Installationsabmessungen f r ffnung von 95 25 30 mm ACHTUNG Zieh...

Страница 43: ...wird WERKSEITIG voreingestellt in der Ausf hrung mit hydraulischer Blockierung und ohne Bremsung geliefert E6 E6 Ausf hrung mit HYDRAULISCHER BLOCKIERUNG BEIM SCHLIE EN Im Falle eines Stromausfalls is...

Страница 44: ...zustellen Ausf hrung ohne BREMSUNG B FFNEN L sen Sie die Einstellschrauben 1 2 Umdrehungen maximal Bremsung beim ffnen Einstellung Bremsung beim Schlie en Einstellung Abb 15 Abb 16 Abb 17 Abb 18 L sen...

Страница 45: ...sen oder ziehen Sie die Einstellschrauben an die sich im Inneren der Ventilblockabdeckung befinden und unter Verwendung des codierten Schl ssels zug nglich sind Abb 19 Rote Einstellschraube Einstellu...

Страница 46: ...er in den Schlitz einzusetzen Hintere Kappe Schlitz f r Kabelhalter mit Leitung Endkappe Sechkanthutmutter verwenden Sie den mitgelieferten Schl ssel um sie zu entfernen Haube Abb 22 Abb 23 SCHUTZKAPP...

Страница 47: ...NUNG Dieses Dokument muss die ordentlichen und au erordentlichen Eingriffe enthalten die f r die Installation f r die Wartung f r die Reparatur und alle nderungen die mit Original Ersatzteilen Fadini...

Страница 48: ...250 W Anschlu spannung 230 Vac 50 Hz Stromaufnahme 1 2 A Drehzahl 1 350 rpm Kondensator 12 5 F Intervallbetrieb S3 LEISTUNGSF HIGKEIT Nutzungsh ufigkeit sehr intensiv Betriebszyklus P5 ffnung 17 s Pau...

Страница 49: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 pist n hidr ulico universal E Manual de instrucciones p g 49 60 49 el abre verjas...

Страница 50: ...re la presencia del implante hecho con la aplicaci n de placas de se alizaci n con marcado CE en la puerta Se requiere que el instalador para informar y educar al usuario final sobre el uso adecuado d...

Страница 51: ...tronico de mando que viene instalado exsternamente en un lugar protecto y regula las posibles funciones de movimiento en autom tico o en semiautom tico a segunda de las necesidades de uso del cliente...

Страница 52: ...71L 13 Transmisor VIX 53 4 TR c d 5313GL 230 V 50 Hz 10 4x1 mm 4x1 5 mm 2x1 mm 4x1 mm 2x1 mm 2x1 mm RG58 1 2x1 mm 2 3 4 5 6 6 7 8 5 9 9 4 10 4x1 5 mm 13 11 11 10 12 Fig 3 Fig 4 El cable de alimentaci...

Страница 53: ...nstalaci n como se indica en Fig 6 y Fig 7 o en Fig 8 en caso de instalaci n con apertura al exterior HINDI 880 evo carrera 150 y 280 mm 21 mm HINDI 880 evo carrera 400 mm 35 mm Desalineaci n entre lo...

Страница 54: ...9 CUOTAS DE INSTALACI N PARA APERTURA HACIA EL EXTERIOR Golpe de cierre A B 80 para carrera 280 mm 100 para carrera 400 mm carrera mm A B 280 100 170 400 180 210 Cuotas de instalaci n para apertura de...

Страница 55: ...te ADVERTENCIA los pistones hidr ulicos Hindi 880 evo se configura en f brica con bloqueo hidr ulico bidireccional y sin frenadura E6 E6 Versi n con BLOQUEO HIDR ULICO EN CIERRE en ausencia de fuente...

Страница 56: ...de 1 2 vueltas al m ximo el registro Registro freno en apertura Registro freno en cierre Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Aflojar Aflojar Llave cifrada de apertura del carter Para desbloquear dar de vuelta...

Страница 57: ...FUERZA DE EMPUJE Para regular la fuerza de empuje en apertura y en cierre aflojar o apretar los registros situados dentro de la carcasa de protecci n del grupo v lvulas accesible con la llave cifrada...

Страница 58: ...nserta en la ranura creada Cubierta de protecci n Apertura para el pasaje del pasacable con el interior el cable de alimentaci n Terminal cap Tuercas hexagonales ciegas utilizar la llave suministrada...

Страница 59: ...a libro Bolardo Barrera Modelo de actuador Dimensiones de la hoja Peso de una hoja Fecha de instalaci n Cantidad de plantillas instaladas Mantenedor Fecha ADVERTENCIA Este documento debe contener la i...

Страница 60: ...iva 0 18 kW 0 25 CV Potencia absorbida 250 W Tensi n de alimentaci n 230 Vac 50 Hz Corrente absorbida 1 2 A Velocidad rotaci n motor 1 350 rpm Condensador 12 5 F Servicio intermitente S3 RENDIMIENTOS...

Отзывы: