background image

CS

POZOR

D

Ů

LEŽITÉ BEZPE

Č

NOSTNÍ INFORMACE P

Ř

ILOŽENY.

P

Ř

ED POUŽITÍM P

Ř

ÍSTROJE SI P

Ř

E

Č

T

Ě

TE TENTO NÁVOD. TYTO POKYNY PE

Č

LIV

Ě

 USCHOVEJTE. NENI

Č

TE JE.

ZAM

Ě

STNAVATEL JE POVINEN SD

Ě

LIT INFORMACE Z TÉTO P

Ř

ÍRU

Č

KY ZAM

Ě

STNANC

Ů

M, KTE

Ř

Í TOTO ZA

Ř

ÍZENÍ POUŽÍVAJÍ.

NEDODRŽENÍ NÁSLEDUJÍCÍCH UPOZORN

Ě

NÍ M

Ů

ŽE VÉST KE ZRAN

Ě

NÍ.

UVEDENÍ ZAŘÍZENÍ DO CHODU

• 

ODSTRAŇOVAČ RZI SE SMÍ POUŽÍVAT JEN K ČIŠTĚNÍ, 

ODSTRAŇOVÁNÍ STARÝCH NÁTĚRŮ A RZI Z KOVOVÝCH 
PLOCH. V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI JINÉHO POUŽITÍ NENESE 
FACOM ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST. 
TOTO ZAŘÍZENÍ NENÍ KONSTRUOVÁNO PRO POUŽITÍ VE 
VÝBUŠNÉM PROSTŘEDÍ.
Použití toho zařízení a příslušenství musí odpovídat pokynům v tomto návodu. 
Použití tohoto zařízení k jiným operacím může znamenat riziko nebezpečné 
situace pro osoby i okolní prostředí.

 Toto zařízení musí být vždy používáno, kontrolováno a udržováno v souladu 

s veškerými předpisy (místními, oblastními, federálními a vnitrostátními), které 
se vztahují na pneumatická zařízení držená/ovládaná rukou.

 Pro zajištění bezpečnosti, optimálních výkonů a maximální životnosti dílů 

musí být toto zařízení připojeno k napájení stlačeného vzduchu maximálně 
6,2 bar (620 kPa) na vstupu, pomocí pružné hadice o vnitřním průměru 
10 mm.

 Překročení tohoto maximálního provozního tlaku 6,2 bar znamená riziko 

nebezpečných situací jako je nadměrná rychlost, roztržení dílů, vyšší točivý 

moment nebo vyšší síla, která by mohla zničit zařízení a jeho příslušenství 
nebo díl, na kterém je práce prováděna.

 Ujistěte se, že všechny hadice a všechny spojky mají správné rozměry a 

jsou dobře utažené.

 Vždy používejte suchý, čistý a namazaný vzduch s maximálním tlakem 

6,2 bar. Prach, korozivní výpary a/nebo nadměrná vlhkost mohou poškodit 
motor pneumatického zařízení.

 Zařízení nikdy nemažte hořlavými nebo těkavými kapalinami jako je 

kerosin, nafta nebo benzín.

 Neodstraňujte žádné etikety. Poškozenou etiketu vyměňte.

 Doporučuje se použití zavěšené hadice.

Rychlospojka připojená přímo na přívodní přípojku zvyšuje hmotnost zařízení 
a snižuje tak jeho ovladatelnost.

 Pneumatické zařízení musí být vybaveno a připojeno k síti stlačeného 

vzduchu pomocí rychlospojek, aby se usnadnilo jeho vypnutí v případě 
nebezpečí.

 Na konci životnosti se doporučuje zařízení demontovat, zbavit díly 

mastnoty a roztřídit je podle materiálu tak, aby bylo možné je recyklovat.

POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ

 Před použitím zařízení zkontrolujte, zda nedochází k nebezpečné interakci 

s bezprostředním okolím (výbušný plyn, hořlavá nebo nebezpečná kapalina, 
neznámé potrubí, elektrický kabel atd.).

 Před připojením zařízení k přívodu vzduchu zkontrolujte, zda kohoutek není 

zablokovaný v zapnuté poloze nějakou překážkou a zda žádný nástroj pro 
seřízení nebo montáž nezůstal na místě.

 Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti pomocí rychlospojky a zda je ventil 

pro uzavření vzduchu v blízkosti, aby bylo možné v případě zablokování, roztržení 
nebo jiné nehody vzduch okamžitě uzavřít.

 Ruce, volný oděv a dlouhé vlasy se nesmí dostat do blízkosti rotujícího konce 

zařízení.

 Než zařízení uvedete do chodu, zkontrolujte polohu přepínacího systému.

 Mějte na paměti a nezapomínejte, že každé zařízení s motorem se může při 

spuštění a během používání prudce pohnout.

 Ujistěte se, že celek, na němž se pracuje, je řádně znehybněný.

 V případě zablokování okamžitě uvolněte kohoutek a odpojte přístroj od sítě 

stlačeného vzduchu.

 Používejte příslušenství doporučené společností FACOM.

 Použití jiných náhradních dílů než originálních od firmy FACOM může vést ke 

snížení bezpečnosti, snížit výkon zařízení a rovněž ruší veškeré záruky.
Opravy smí provádět pouze oprávněný kvalifikovaný odborník. Za tímto účelem 
kontaktujte svého nejbližšího prodejce FACOM.

Nepoužívejte poškozené, roztržené nebo zničené hadice či spojky.

Pneumatická zařízení mohou během použití vibrovat.
Vibrace, opakované pohyby a nepohodlná poloha mohou způsobit 
bolesti v rukou a pažích.
V případě nepohodlí, mravenčení nebo bolesti zařízení dále 
nepoužívejte.
Než budete pokračovat v práci, vyhledejte lékaře.

Zařízení nepřenášejte za hadici.

Zachovávejte vyváženou a pevnou polohu. Při používání tohoto 
zařízení se nepředklánějte příliš dopředu.
Zařízení nepoužívejte, pokud jste pod vlivem drog, léků nebo pokud 
jste unavení.

Používejte ochranné vybavení, jako jsou brýle, ruka-
vice, bezpečnostní obuv a ochrana sluchu.

Buďte ostražití, zkontrolujte správný směr a při 
používání zařízení dávejte pozor.

Před instalací, sejmutím nebo přidáním příslušenství 
na zařízení nebo prováděním jakékoli údržby vždy 
odpojte přívod stlačeného vzduchu a odpojte 
přívodní hadici. 

Při práci s určitými materiály může být expozice
prachu nebezpečná pro zdraví. Seznamte se se slo-
žením zpracovávaného materiálu a použijte vhodné 
bezpečnostní prvky.. V případě pochybností použijte 
maximální ochranu.

POZOR

Содержание V.352F

Страница 1: ...ksaanwijzing Manual original Istruzioni originali Manual original Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Originalbruksanvisning Alkuper inen k ytt ohje P vodn n vod Eredeti tmutat Instruc iuni...

Страница 2: ...6 mm 45 5 0 m m 1 5 m m 2 mm V 352FSAV16A 2 mm V 352FA1 3 mm V 352FSAV16B 3 mm V 352FA1D3...

Страница 3: ...NE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou dangereux canalisation inconnue gaine ou c ble...

Страница 4: ...N ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 LE DIRECTEUR QUALIT FACOM MISE EN SERVICE DE LA MACHINE LUBRIFICATION Utiliser toujours un lubrificateur avec...

Страница 5: ...machine can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms Stop using any machine if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medic...

Страница 6: ...1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 FACOM QUALITY MANAGER CE DECLARATION OF CONFORMITY WE FACOM S A S 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY TH...

Страница 7: ...ef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte Leitungsf hrung elektrischer Leitungskanal elektrisches Ka...

Страница 8: ...8662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 Der Qualit tsdirektor der Firma FACOM CE KONFORMIT TSERKL RUNG WIR FACOMS A S 6 8RUEGUSTAVEEIFFEL BP99 91423MORANGISCEDEXFRANCE ERKL RENINEIGENERVERANTWORTUNG...

Страница 9: ...er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeistoffen onbekende leidingen mantels of elektriciteitskabels enz Controleer alvore...

Страница 10: ...423 MORANGIS CEDEX FRANKRIJK VERKLAART ONDER DE EIGEN INGEBRUIKNEMING VAN HET DE MACHINE NOODSTOPKLEP k meetonzekerheid in dB k meetonzekerheid in m s DE SMERING Gebruik altijd een in de persleiding...

Страница 11: ...eligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida conducto o cable el ctrico etc Antes de conectar la m quina a la entrada de aire verificar que e...

Страница 12: ...DECLARAMOS BAJO NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA PONER LA M QUINA EN SERVICIO V LVULA DE PARADA DE URGENCIA k incertidumbre de medida en dB k incertidumbre de medida en m s LUBRICACI N Utilice siempre un...

Страница 13: ...o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che il grilletto non sia bloccato in posizione marcia da un ostacolo e ch...

Страница 14: ...PROPRIA RESPONSABILIT CHE IL PRODOTTO MESSA IN SERVIZIO LA MACCHINA VALVOLA DI ARRESTO DI EMERGENZA k incertezza di misura in dB k incertezza di misura in m s LUBRIFICAZIONE Con questo macchina usare...

Страница 15: ...ina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tubo flex vel ou cabo el ctrico etc Antes de ligar a...

Страница 16: ...CA O DA M QUINA EM SERVI O V LVULA DE PARAGEM DE EMERG NCIA k incerteza de medi o em dB k incerteza de medi o em m s LUBRIFICA O Com esta m quina utilize sempre um lubrificador de linha Recomendamos o...

Страница 17: ...ny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta o adne narz dzie regulacji lub monta u Sprawdzi czy maszyna jest pod cz...

Страница 18: ...CI CE UTRZYMANIE MASZYNY ZAW R ZATRZYMANIA AWARYJNEGO k niepewno pomiaru w dB k niepewno pomiaru w m s2 SMAROWANIE Stosowa tylko w sieci posiadaj cej naolejacz Zalecamy stosowanie nast puj cego zesta...

Страница 19: ...farlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tilsluttes luftforsyningen skal det kontrolleres at udl seren ikke er blokeret i...

Страница 20: ...RKL RING IBRUGTAGNING AF MASKINEN N DSTOPVENTIL k m leusikkerhed i dB k m leusikkerhed i m s SM RING Der skal altid bruges luftledningssm ring til disse maskinen Vi anbefaler f lgende filter sm reanor...

Страница 21: ...GR FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j...

Страница 22: ...AI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01...

Страница 23: ...tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explosiv gas brandfarlig eller farlig v tska ok nda ledningar...

Страница 24: ...NLOPP TILL TRYCK LUFTSN TET TILL DEN PNEUMATISKA MASKINEN N DSTOPPVENTIL SM RJANORDNING FILTER REGULATOR DEN SEKUND RA LEDNINGEN SKA HA MINST DUBBELT S STORA DIMENSIONER SOM MASKINENS MATNINGSINLOPP T...

Страница 25: ...s l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria tai s hk kaapeleita jne Ennen koneen kytkemi...

Страница 26: ...ERK KOA KOHTI PAINEILMAKONETTA KOHTI H T PYS YTYSVENTTIILI VOITELULAITE SUODATIN S DIN TOISIOPUTKI KOKO V HINT N KAKSI KERTAA KONEEN ILMANOT TOAUKON L PIMITTA TYHJENN S NN LLISESTI KOMPRESSORI k mitta...

Страница 27: ...i lu tak aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho lav nebo nebezpe n kapalina nezn m potrub...

Страница 28: ...8 2 1 K S TI 67 1e 2 9 8 8 31 80 7 e08 1 128 29e 8 9 5 OUP TKO 0 1 FILTR REGUL TOR 9 32758 0 1 0 1 1 62 52 0 58 3 92 8 9 8 8 2 1 35 9 1 9 35 8 7 KOMPRESOR k nejistota m en v dB k nejistota m en v m s...

Страница 29: ...k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csatlakoztat s t megel z en ellen rizze hogy...

Страница 30: ...7 77 9 7 e 31 80 7 86 e3 e 9e6 7 6 3 1 1 6 5 6 2 6 56 0 9 0 1 7 0e5 7e e3 67 0 1 080 6 5 6 1 6 0 e 9 7e 5 1 6 5 5 1 6 5 6 1 6 5e 1 2 7 2035 66 25 k m r si bizonytalans g dB k m r si bizonytalans g m s...

Страница 31: ...t fi reciclate UTILIZAREA MA INII nainte de a utiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canalizare...

Страница 32: ...35 5 8 5 2035 0 7 635 0 1 31 80 7 52 1 7 3 1758 235 5 85 1 8 5 725 758 5 8 725 1 6 81 5 8 0 16 81 38 1 25 0 0 5 7 0 6 5 0 1 2 5 8 7 2035 625 k incertitudine de m surare n dB k incertitudine de m surar...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM...

Страница 34: ...42 EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 k dB k m s FACOM N 580 8 1 3 dB A dB A dB C mm k k...

Страница 35: ...teri ly mohli recyklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kvapalina k blovod alebo elektri...

Страница 36: ...DU 6TLA ENeHO VZDUCHU K PNEUMATICKeMU ZARIADENIU N DZOV VENTIL MAZADLO FILTER REGUL TOR POMOCN ROZVOD MINIM LNE 2 KR T ROZMER PR VODU VZDUCHU DO ZARIADENIA PRAVIDELNE V P A TE KOMPRESOR k neistota mer...

Страница 37: ...aprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd Preden napravo pove ete z dovodom zraka preverite ali...

Страница 38: ...E 3527 205 8 6 67 61 1 0 5 20 3527 31 90 76 NAPRAVI 9 17 867 9 7 9 9 6 38 0 1 FILTER 5 8 725 6 81 51 92 1 0 1 5 71 DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE REDNO PRAZNITI 2035 625 k napaka pri merjenju v dB k n...

Страница 39: ...AS Prie naudodami rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba elektros kabelis ir pan...

Страница 40: ...2 6 67 026 1 31 80 7 1 2 5 1 1 2 9 5 1 2 81 02 92 789 6 7 3 02 5 1 1 6 75 6 5 8 725 86 175 9 0 785 7 1 0 8 3 61 8 5 1 1 2 252 6 85 02 1 5 8 5 78 7 1 7 2035 625 86 k matavimo paklaida dB k matavimo pak...

Страница 41: ...nodot otrreiz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai b stami idrumi nezin mas caurules ele...

Страница 42: ...6 3 9 6 7 8 8 31 0 7 6 2 5 6 9 5676 2 1 6 57 756 5 8 7256 6 81 5 1 6 5 9 60 5 6 3 5 0 1 6 6 3 9 6 858 5 8 5 78 27 2035 6256 k m r juma nenoteikt ba dB k m r juma nenoteikt ba m s E O ANA s ier ces vie...

Страница 43: ...materjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu keskkonnaga plahvatusohtlikud gaasid kergs tt...

Страница 44: ...S PNEUMOMA SINA SUUNAS AVARIISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FILTER REGULAATOR SEKUNDAARLIINI M TMED ON V HEMALT KAHEKORDSED MASINA HU SISSELASKEKOHA M TMED LASTA REGULAARSELT T HJAKS KOMPRESSOR k m tem rama...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM...

Страница 46: ...2 CE EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 FACOM k k FACOM N 580 8 1 2 1 3 A A C mm k k k k...

Страница 47: ...N V 352F Qt 1 V 352FKR1 1 7 V 352FSAV13 1 2 V 352FKR2 1 8 V 352FKR6 1 3 V 352FKR3 1 9 V 352FKR7 1 4 V 352FKR4 1 10a V 352FA1 2 mm 27 5 V 352FKR5 1 10b V 352FA1D3 3 mm 12 6a V 352FSAV16A 2 mm 1 11 V 3...

Страница 48: ...Hahn Stra e 9 42369 Wuppertal DEUTSCHLAND 49 202 69 819 300 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41...

Отзывы: