background image

SK

UPOZORNENIE

SÚČASŤOU TOHTO NÁVODU SÚ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE. NEZAHOĎTE HO.

ZAMESTNÁVATEĽ JE POVINNÝ INFORMOVAŤ SVOJICH ZAMESTNANCOV O POKYNOCH UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODE.

V PRÍPADE NEDODRŽANIA NASLEDUJÚCICH UPOZORNENÍ HROZÍ RIZIKO ZRANENIA.

ZAPNUTIE ZARIADENIA

• 

IHLOVÝ OKLEPÁVA

Č

 SA SMIE POUŽÍVA

Ť

 VÝLU

Č

NE NA 

Č

ISTENIE, ZBAVOVANIE NÁNOSOV A ODSTRA

Ň

OVANIE 

HRDZE Z KOVOVÝCH POVRCHOV.

OBROBKOVPRI AKOMKOĽVEK INOM POUŽÍVANÍ SA SPOLOČNOSŤ 
FACOM VZDÁVA AKEJKOĽVEK ZODPOVEDNOSTI. TOTO ZARIADENIE 
SA NESMIE POUŽÍVAŤ VO VÝBUŠNOM PROSTREDÍ.
Toto zariadenie a jeho príslušenstvo sa musia používať v súlade s pokynmi 
uvedenými v tomto návode. Pri používaní tohto zariadenia na iné účely by 
mohlo hroziť riziko nebezpečného ohrozenia prítomných osôb a životného 
prostredia.

 Toto zariadenie sa musí vždy používať, kontrolovať a udržiavať v súlade 

so všetkými predpismi (miestnymi, regionálnymi, federálnymi a národnými), 
ktoré platia pre ručne ovládané/v ruke držané pneumatické zariadenia.

 Z bezpečnostných dôvodov a kvôli zabezpečeniu výkonnosti a 

zachovaniu maximálnej životnosti súčiastok sa toto zariadenie musí 
napájať maximálnym vstupným stlačeným vzduchom 6,2 baru (620 kPa) 
pomocou hadice s vnútorným priemerom 10 mm.

 Pri používaní vyššieho ako uvedeného maximálneho prevádzkového 

tlaku 6,2 baru hrozí riziko vzniku nebezpečných situácií, ako napríklad 

nadmerná rýchlosť, prasknutie častí, vyšší krútiaci moment alebo vyššia 
sila, ktoré môžu poškodiť zariadenie a jeho príslušenstvo alebo diel, na 
ktorom sa daný úkon vykonáva.

 Dbajte na to, aby boli všetky hadice a prípojky správne dimenzované a 

dobre utiahnuté.

 Vždy používajte suchý, čistý a naolejovaný vzduch s maximálnym 

tlakom 6,2 baru. Prach, korozívne dymy a/alebo nadmerná vlhkosť môžu 
poškodiť motor pneumatického zariadenia.

 Zariadenia nikdy nemažte horľavými ani prchavými kvapalinami, ako 

napríklad kerozín, motorová nafta alebo benzín.

 Neodstraňujte žiaden štítok. Vymeňte akýkoľvek poškodený štítok.

 Odporúča sa používať zavesenú hadicu.

Rýchlospojka pripojená priamo na vstupnú prípojku zvyšuje hmotnosť 
zariadenia a teda zhoršuje manipuláciu s ním.

 Pneumatické zariadenia musia byť vybavené a pripojené na rozvod 

stlačeného vzduchu pomocou rýchlospojky, aby sa zjednodušilo ich 
vypnutie v prípade nebezpečenstva.
• Na konci životnosti zariadenia sa odporúča rozmontovať zariadenie, 
odmastiť súčiastky a rozdeliť ich podľa materiálov, aby sa tieto materiály 
mohli recyklovať.

POUŽÍVANIE ZARIADENIA

 Pred použitím zariadenia skontrolujte, či sa zariadenie nenachádza 

v nebezpečnom prostredí (výbušný plyn, horľavá alebo nebezpečná 
kvapalina, káblovod alebo elektrický kábel a pod.).

 Pred pripojením zariadenia na prívod vzduchu skontrolujte, či spúšť 

zariadenia nie je niečím zablokovaná v polohe Zapnúť a či sa na 
zariadení nenachádza nejaký nastavovací alebo montážny nástroj.

 Skontrolujte, či je zariadenie pripojené na rozvod rýchlospojkou a či 

je odpojovací vzduchový ventil v blízkosti, aby bolo možné v prípade 
zablokovania, prasknutia alebo pri akomkoľvek inom probléme vzduch 
okamžite odpojiť.

 Dbajte na to, aby ste mali ruky, široké odevy a dlhé vlasy v dostatočnej 

vzdialenosti od otáčacieho mechanizmu zariadenia.

 Pred zapnutím zariadenia skontrolujte polohu prepínača smeru otáčok.

 Je potrebné mať na pamäti a nezabúdať, že pri akomkoľvek motorizovanom 

zariadení môže pri zapínaní a počas používania dôjsť k náhlym nárazom.

 Skontrolujte, či je predmet, na ktorom sa úkon vykonáva, správne znehybnený.

 V prípade zablokovania okamžite uvoľnite spúšť a zariadenie odpojte 

od prívodu stlačeného vzduchu.

 Používajte príslušenstvo odporúčané spoločnosťou FACOM.

 Pri používaní iných ako originálnych náhradných dielov spoločnosti 

FACOM môže hroziť riziko vzniku nebezpečnej situácie, môže sa znížiť 
výkonnosť a ruší sa akákoľvek záruka.
Opravy smú vykonávať iba kvalifikovaní a oprávnení opravári. Obráťte sa 
na najbližšieho distribútora výrobkov FACOM.

UPOZORNENIE

Nepoužívajte poškodené, rozstrapkané ani zničené hadice 
alebo prípojky.

Pri používaní pneumatických zariadení môžu vznikať vibrácie.
Vibrácie, opakované pohyby a nepohodlné polohy môžu 
spôsobiť bolesť v rukách a ramenách.
Zariadenie nepoužívajte v prípade nepohodlia, štípania alebo 
bolesti.
Pred opätovným použitím nástroja sa poraďte s lekárom.

Pri prenášaní zariadenie nedržte za hadicu.

Dbajte na to, aby ste mali vyváženú a stabilnú polohu. Počas 
používania tohto zariadenia sa veľmi nenakláňajte dopredu.
Zariadenie nepoužívajte, ak ste pod vplyvom drog, alkoholu 
alebo liekov alebo ak ste unavení.

Používajte ochranné prostriedky, ako napríklad 
okuliare, rukavice, bezpečnostnú obuv, ako aj akustickú 
ochranu.

Počas používania zariadenia buďte obozretní, opatrní 
a pozorní.

Pred montovaním, odmontovaním alebo úpravou 
príslušenstva na zariadenie alebo pred akoukoľvek 
údržbou na zariadení vždy vypnite prívod stlačeného 
vzduchu a odpojte napájaciu hadicu.

Pri práci s niektorými materiálmi môže byť vystavenie 
sa prachu nebezpečné pre zdravie. Oboznámte sa so 
zložením opracovávaného materiálu a používajte bez-
pečnostné prostriedky. V prípade pochybností použite 
maximálne počet ochranných prostriedkov.

Содержание V.352F

Страница 1: ...ksaanwijzing Manual original Istruzioni originali Manual original Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Originalbruksanvisning Alkuper inen k ytt ohje P vodn n vod Eredeti tmutat Instruc iuni...

Страница 2: ...6 mm 45 5 0 m m 1 5 m m 2 mm V 352FSAV16A 2 mm V 352FA1 3 mm V 352FSAV16B 3 mm V 352FA1D3...

Страница 3: ...NE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou dangereux canalisation inconnue gaine ou c ble...

Страница 4: ...N ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 LE DIRECTEUR QUALIT FACOM MISE EN SERVICE DE LA MACHINE LUBRIFICATION Utiliser toujours un lubrificateur avec...

Страница 5: ...machine can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms Stop using any machine if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medic...

Страница 6: ...1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 FACOM QUALITY MANAGER CE DECLARATION OF CONFORMITY WE FACOM S A S 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY TH...

Страница 7: ...ef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte Leitungsf hrung elektrischer Leitungskanal elektrisches Ka...

Страница 8: ...8662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 Der Qualit tsdirektor der Firma FACOM CE KONFORMIT TSERKL RUNG WIR FACOMS A S 6 8RUEGUSTAVEEIFFEL BP99 91423MORANGISCEDEXFRANCE ERKL RENINEIGENERVERANTWORTUNG...

Страница 9: ...er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeistoffen onbekende leidingen mantels of elektriciteitskabels enz Controleer alvore...

Страница 10: ...423 MORANGIS CEDEX FRANKRIJK VERKLAART ONDER DE EIGEN INGEBRUIKNEMING VAN HET DE MACHINE NOODSTOPKLEP k meetonzekerheid in dB k meetonzekerheid in m s DE SMERING Gebruik altijd een in de persleiding...

Страница 11: ...eligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida conducto o cable el ctrico etc Antes de conectar la m quina a la entrada de aire verificar que e...

Страница 12: ...DECLARAMOS BAJO NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA PONER LA M QUINA EN SERVICIO V LVULA DE PARADA DE URGENCIA k incertidumbre de medida en dB k incertidumbre de medida en m s LUBRICACI N Utilice siempre un...

Страница 13: ...o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che il grilletto non sia bloccato in posizione marcia da un ostacolo e ch...

Страница 14: ...PROPRIA RESPONSABILIT CHE IL PRODOTTO MESSA IN SERVIZIO LA MACCHINA VALVOLA DI ARRESTO DI EMERGENZA k incertezza di misura in dB k incertezza di misura in m s LUBRIFICAZIONE Con questo macchina usare...

Страница 15: ...ina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tubo flex vel ou cabo el ctrico etc Antes de ligar a...

Страница 16: ...CA O DA M QUINA EM SERVI O V LVULA DE PARAGEM DE EMERG NCIA k incerteza de medi o em dB k incerteza de medi o em m s LUBRIFICA O Com esta m quina utilize sempre um lubrificador de linha Recomendamos o...

Страница 17: ...ny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta o adne narz dzie regulacji lub monta u Sprawdzi czy maszyna jest pod cz...

Страница 18: ...CI CE UTRZYMANIE MASZYNY ZAW R ZATRZYMANIA AWARYJNEGO k niepewno pomiaru w dB k niepewno pomiaru w m s2 SMAROWANIE Stosowa tylko w sieci posiadaj cej naolejacz Zalecamy stosowanie nast puj cego zesta...

Страница 19: ...farlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tilsluttes luftforsyningen skal det kontrolleres at udl seren ikke er blokeret i...

Страница 20: ...RKL RING IBRUGTAGNING AF MASKINEN N DSTOPVENTIL k m leusikkerhed i dB k m leusikkerhed i m s SM RING Der skal altid bruges luftledningssm ring til disse maskinen Vi anbefaler f lgende filter sm reanor...

Страница 21: ...GR FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j...

Страница 22: ...AI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01...

Страница 23: ...tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explosiv gas brandfarlig eller farlig v tska ok nda ledningar...

Страница 24: ...NLOPP TILL TRYCK LUFTSN TET TILL DEN PNEUMATISKA MASKINEN N DSTOPPVENTIL SM RJANORDNING FILTER REGULATOR DEN SEKUND RA LEDNINGEN SKA HA MINST DUBBELT S STORA DIMENSIONER SOM MASKINENS MATNINGSINLOPP T...

Страница 25: ...s l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria tai s hk kaapeleita jne Ennen koneen kytkemi...

Страница 26: ...ERK KOA KOHTI PAINEILMAKONETTA KOHTI H T PYS YTYSVENTTIILI VOITELULAITE SUODATIN S DIN TOISIOPUTKI KOKO V HINT N KAKSI KERTAA KONEEN ILMANOT TOAUKON L PIMITTA TYHJENN S NN LLISESTI KOMPRESSORI k mitta...

Страница 27: ...i lu tak aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho lav nebo nebezpe n kapalina nezn m potrub...

Страница 28: ...8 2 1 K S TI 67 1e 2 9 8 8 31 80 7 e08 1 128 29e 8 9 5 OUP TKO 0 1 FILTR REGUL TOR 9 32758 0 1 0 1 1 62 52 0 58 3 92 8 9 8 8 2 1 35 9 1 9 35 8 7 KOMPRESOR k nejistota m en v dB k nejistota m en v m s...

Страница 29: ...k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csatlakoztat s t megel z en ellen rizze hogy...

Страница 30: ...7 77 9 7 e 31 80 7 86 e3 e 9e6 7 6 3 1 1 6 5 6 2 6 56 0 9 0 1 7 0e5 7e e3 67 0 1 080 6 5 6 1 6 0 e 9 7e 5 1 6 5 5 1 6 5 6 1 6 5e 1 2 7 2035 66 25 k m r si bizonytalans g dB k m r si bizonytalans g m s...

Страница 31: ...t fi reciclate UTILIZAREA MA INII nainte de a utiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canalizare...

Страница 32: ...35 5 8 5 2035 0 7 635 0 1 31 80 7 52 1 7 3 1758 235 5 85 1 8 5 725 758 5 8 725 1 6 81 5 8 0 16 81 38 1 25 0 0 5 7 0 6 5 0 1 2 5 8 7 2035 625 k incertitudine de m surare n dB k incertitudine de m surar...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM...

Страница 34: ...42 EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 k dB k m s FACOM N 580 8 1 3 dB A dB A dB C mm k k...

Страница 35: ...teri ly mohli recyklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kvapalina k blovod alebo elektri...

Страница 36: ...DU 6TLA ENeHO VZDUCHU K PNEUMATICKeMU ZARIADENIU N DZOV VENTIL MAZADLO FILTER REGUL TOR POMOCN ROZVOD MINIM LNE 2 KR T ROZMER PR VODU VZDUCHU DO ZARIADENIA PRAVIDELNE V P A TE KOMPRESOR k neistota mer...

Страница 37: ...aprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd Preden napravo pove ete z dovodom zraka preverite ali...

Страница 38: ...E 3527 205 8 6 67 61 1 0 5 20 3527 31 90 76 NAPRAVI 9 17 867 9 7 9 9 6 38 0 1 FILTER 5 8 725 6 81 51 92 1 0 1 5 71 DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE REDNO PRAZNITI 2035 625 k napaka pri merjenju v dB k n...

Страница 39: ...AS Prie naudodami rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba elektros kabelis ir pan...

Страница 40: ...2 6 67 026 1 31 80 7 1 2 5 1 1 2 9 5 1 2 81 02 92 789 6 7 3 02 5 1 1 6 75 6 5 8 725 86 175 9 0 785 7 1 0 8 3 61 8 5 1 1 2 252 6 85 02 1 5 8 5 78 7 1 7 2035 625 86 k matavimo paklaida dB k matavimo pak...

Страница 41: ...nodot otrreiz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai b stami idrumi nezin mas caurules ele...

Страница 42: ...6 3 9 6 7 8 8 31 0 7 6 2 5 6 9 5676 2 1 6 57 756 5 8 7256 6 81 5 1 6 5 9 60 5 6 3 5 0 1 6 6 3 9 6 858 5 8 5 78 27 2035 6256 k m r juma nenoteikt ba dB k m r juma nenoteikt ba m s E O ANA s ier ces vie...

Страница 43: ...materjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu keskkonnaga plahvatusohtlikud gaasid kergs tt...

Страница 44: ...S PNEUMOMA SINA SUUNAS AVARIISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FILTER REGULAATOR SEKUNDAARLIINI M TMED ON V HEMALT KAHEKORDSED MASINA HU SISSELASKEKOHA M TMED LASTA REGULAARSELT T HJAKS KOMPRESSOR k m tem rama...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM...

Страница 46: ...2 CE EN 792 4 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 9 20 01 2010 FACOM k k FACOM N 580 8 1 2 1 3 A A C mm k k k k...

Страница 47: ...N V 352F Qt 1 V 352FKR1 1 7 V 352FSAV13 1 2 V 352FKR2 1 8 V 352FKR6 1 3 V 352FKR3 1 9 V 352FKR7 1 4 V 352FKR4 1 10a V 352FA1 2 mm 27 5 V 352FKR5 1 10b V 352FA1D3 3 mm 12 6a V 352FSAV16A 2 mm 1 11 V 3...

Страница 48: ...Hahn Stra e 9 42369 Wuppertal DEUTSCHLAND 49 202 69 819 300 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41...

Отзывы: