background image

15

ENGLISH

Connect the Blue wire to the terminal marked Neutral (N). 

Connect the Brown wire to the terminal marked Live (L). 

Connect the Yellow & Green wire to the terminal marked 

Earth (E). Ensure that the outer insulation is gripped by the 

cord grip and that the wires are not trapped when replacing 

the plug cover. The mains lead on this product is fitted with 

a 13 amp (BS1363/A) plug. A 13 amp (BS1362) fuse must 

be fitted in the plug.

If in doubt consult a qualified electrician.

There are no user serviceable parts inside this product 

except those referred to in the manual. Always refer 

servicing  to  qualified  service  personnel.  Never  remove 

any part of the casing unless qualified to do so; this unit 

contains dangerous voltages.

  Warning!  

For your protection if this product is to be used outdoors it 

should not be exposed to rain or used in damp locations. Do 

not place the product on damp surfaces, use a workbench 

if available. For added protection use a suitable residual 

current device (R.C.D.) at the socket outlet.

Note:

 If the mains cable requires replacing it must be 

replaced with an identical one and fitted by a qualified 

person.

6.3  Start-up and use

 

Check for correspondence between the compressor 

plate data with the actual specifications of the electrical 

system. A variation of ± 10% with respect of the rated 

value is allowed.

 

Insert the plug of the power cable in a suitable socket 

checking that the 

I/O

 switch located on the compressor 

is in the OFF «

O

» position (Fig. 4).

 

At this point, the compressor is ready for use.

 

Operating on the 

I/O

 switch, the compressor starts, 

pumping air into the receiver through the delivery pipe.

 

When the upper calibration value (set by the manufacturer) 

has been reached, the compressor stops.

  When air is used, the compressor restarts automatically 

when the lower calibration value is reached (2 bar between 

upper and lower).

 

The compressor continues to operate according to this 

automatic cycle until the 

I/O

 switch is turned (Fig. 4).

 

Always wait at least 10 seconds from when the compressor 

has been switched off before restarting this.

 

● The compressor is fitted with a pressure reducer (ref. 

7). Operating on the knob with the tap open (turning it in 

a clockwise direction to increase the pressure and in a 

counterclockwise direction to reduce it), air pressure can 

be regulated so as to optimize use of pneumatic tools.

 

The value set can be checked on the gauge (ref. 6).

 

The set pressure can be taken from the quicklock 

coupling (ref. 5).

 

Please check that the air consumption and the 

maximum working pressure of the pneumatic tool 

to be used are compatible with the pressure set on 

the pressure regulator and with the amount of air 

supplied by the compressor.

 

Always pull out the plug and drain the receiver once you 

have completed your work.

7.  CLEANING AND MAINTENANCE

  Warning!  

Pull the power plug before doing any cleaning and 

maintenance work on the appliance.

  Warning!  

Wait until the compressor has completely cooled 

down. Risk of burns!

  Warning!  

Always depressurize the tank before carrying out any 

cleaning and maintenance work.

7.1  Cleaning

 

Keep the safety devices free of dirt and dust as far as 

possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow 

it with compressed air at low pressure.

 

We recommend that you clean the appliance immediately 

after you use it.

 

● Do not use cleaning agents or solvents; these may be 

aggressive to the plastic parts in the appliance. Ensure 

that no water can get into the interior of the appliance.

 

You must disconnect the hose and any pneumatic tools 

from the compressor before cleaning. Do not clean the 

compressor with water, solvents or the like.

7.2 

Condensation water (Fig. 2)

The condensation water must be drained off each day 

by opening the drain valve (ref. 3) (on the bottom of the 

pressure vessel).

  Warning!  

Dispose of the condensation water in an environmentally 

compatible manner at the appropriate collection point.

MAINTENANCE RESUMPTIVE TABLE

FUNCTION

AFTER THE FIRST 100 HOURS

EVERY 100 HOURS

Cleaning of intake filter and/or 

substitution of filtering element

Draining tank condensate

Daily and at the end of work

Содержание FCXCMS156RE

Страница 1: ...779 1000R Final page size A5 148mm x 210mm WWW FACOM COM FCXCMS156RE ...

Страница 2: ...er model code and serial number are printed on EC label stuck onto the last page of this manual Attenzione IT Tutti i dati identificativi costruttore modello codice e numero di serie sono riportati sull etichetta CE applicata sull ultima pagina del manuale Français traduction de la notice d instructions originale 9 English translation of the original instructions 13 Italiano istruzioni originali 1...

Страница 3: ...s under its sole responsibility that the air compressor described below complies with all relevant regulations of the following EU directives 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU The following harmonised standards have been applied in the latest version published on the Official Journal of the European Union EN 1012 1 EN 60204 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 IT Dichiara so...

Страница 4: ...Dangerous voltage IT Attenzione corrente elettrica FR Risque de démarrage automatique Le compresseur pourrait démarrer sans avertissement GB Danger automatic control closed loop Compressor may start without warning IT Pericolo di avviamento automatico Il compressore potrebbe avviarsi senza preavviso FR Port obligatoire de protections auditives oculaires et des voies respiratoires GB Hearing sight ...

Страница 5: ...ionnement bar et PSI capacité du réservoir l tours par minute RPM poids kg 7 Niveau de puissance acoustique garanti en dB A Niveau de puissance acoustique mesuré en dB A 8 Données électriques tension d alimentation V fréquence Hz courant absorbé A puissance en kW et HP 9 Facteur de service 10 Déclaration d origine 11 Année de production fabrication GB Legend 1 Manufacturer s data 2 CE mark and WEE...

Страница 6: ...min e cfm 6 Pressione massima di esercizio bar e PSI capacità del serbatoio l giri al minuto RPM peso kg 7 Livello di potenza acustica garantito in dB A Livello di potenza acustica misurato in dB A 8 Dati elettrici tensione di alimentazione V frequenza Hz corrente assorbita A potenza in kW e HP 9 Fattore di servizio 10 Dichiarazione di origine 11 Anno di produzione fabbricazione ...

Страница 7: ...7 3 2 1 9 7 12 5 6 8 10 11 4 1 Open 3 Closed 2 3 10 ...

Страница 8: ...8 BS1362 APPROVED FUSE BS1363 A APPROVED 3 PIN PLUG FUSE 13 amp BROWN LIVE WIRE Cord grip EARTH 6 4 5a 5b 5c 1 1 ...

Страница 9: ...étrangerssoulevésparlejet Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides pulvérisés par des outils branchés sur le compresseur lui même Nepasutiliserl appareil lespiedset oulesmainsmouillés Nepastirerlecâbled alimentationpourdébrancherlafiche de la prise électrique ou pour déplacer le compresseur Nepaslaisserl appareilexposéauxagentsatmosphériques Ne pas transporter le compresseur lorsque ...

Страница 10: ...mpresseur sont garanties pour un fonctionnement entre 0 et 1000 mètres au dessus du niveau de la mer 2 DESCRIPTION DE L APPAREIL Fig 1 1 Filtre à air d aspiration 2 Réservoir à air comprimé 3 Robinet de vidange de l eau de condensation du réservoir 4 Pied en caoutchouc 5 Accouplement rapide air comprimé réglé 6 Manomètre pression réglée lisible 7 Manostat régulateur 8 Interrupteur Marche Arrêt 9 P...

Страница 11: ...ulecompresseur attendre au moins 10 secondes après sa mise hors tension avant de le redémarrer Le compresseur est équipé d un réducteur de pression référence 7 En agissant sur le pommeau avec robinet ouvert en le tournant dans le sens des aiguilles d une montrepouraugmenterlapressionetdanslesenscontraire aux aiguilles d une montre pour la réduire on peut régler la pression de l air de manière à op...

Страница 12: ...éparément des autres déchets L utilisateur devra donc remettre l appareil usagé aux centres de collecte sélective des déchets électroniques et électro techniques ou au revendeur lors de l achat d un nouvel appareil de type équivalent à raison d un pour un Une collecte sélective adéquate pour l envoi successif de l appareil usagé au recyclage au traitement et à l élimination dans le respect de l en...

Страница 13: ...eceiver Neverallowinexperiencedpersonstousethecompressor Keep children and animals at a safe distance from the work area This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities orlackofexperienceandknowledge unlessthey have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their sa...

Страница 14: ...plied insert the suction tube inside the filter cover Fig 5c 6 2 Voltage The compressor is equipped with a mains cable with shock proof plug Insert the plug of the electric cable in a socket of suitable shape voltage and frequency complying with current regulations Before you use the machine make sure that the mains voltage complies with the specifications on the rating plate Make sure that the ON...

Страница 15: ...ch is turned Fig 4 Alwayswaitatleast10secondsfromwhenthecompressor has been switched off before restarting this The compressor is fitted with a pressure reducer ref 7 Operating on the knob with the tap open turning it in a clockwise direction to increase the pressure and in a counterclockwise direction to reduce it air pressure can be regulated so as to optimize use of pneumatic tools The value se...

Страница 16: ...efuse collection of electric and electronic equipment or alternatively return it to the reseller when purchasing a new similar piece of equipment Thanks to differentiated refuse collection discarded equipment can be sent to be recycled treated and disposed of in an environmentally friendly manner this helps avoiding possible negative effects on the environment and on health and promotes the re emp...

Страница 17: ...stesso Non usare l apparecchio a piedi nudi o con mani e piedi bagnati Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa o per spostare il compressore Nonlasciareespostol apparecchioagliagentiatmosferici Non trasportare il compressore con il serbatoio in pressione Non eseguire saldature o lavorazioni meccaniche sul serbatoio In caso di difetti o corrosioni occorre sostituirlo c...

Страница 18: ... e avvitare saldamente all apparecchio il filtro dell aria rif 1 Fig 5a 5b Se fornito inserire il tubicino di aspirazione nel coperchio del filtro Fig 5c 6 2 Allacciamento alla rete Il compressore è dotato di un cavo di alimentazione con spina con messa a terra Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea per forma tensione e frequenza e conforme alle normative vigenti Prima Ilcompress...

Страница 19: ...ppiamento rapido rif 5 Verificare che il consumo d aria e la massima pressione di esercizio dell utensile pneumatico da impiegare siano compatibili con la pressione impostatasulregolatoredipressioneeconlaquantità di aria erogata dal compressore Al termine del lavoro fermare la macchina scollegare la spina elettrica e svuotare il serbatoio 7 PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione Prima di qualsiasi lavo...

Страница 20: ...one Staccare la spina dalla presa di corrente sfiatare l apparecchio e tutti gli utensili ad aria compressa ad esso collegato e scaricare la condensa Tenere il compressore in modo tale che non possa essere messo in funzione da persone non autorizzate Attenzione Tenere il compressore solo in un ambiente asciutto e non accessibile a persone non autorizzate Non ribaltarlo conservarlo solo diritto 8 S...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Preserve this handbook for future reference Conservare questo manuale d istruzioni per poterlo consultare in futuro FR GB IT ...

Страница 24: ...gistered trademark of Stanley Black Decker Inc of affiliate company and are used under license MANUFACTURED BY FNA S P A Via Einaudi 6 Robassomero TO Italy DISTRIBUÉ EN FRANCE PAR MECAFER 112 Chemin de la Forêt aux Martins 26906 Valence France ...

Отзывы: