Faber VICTORY-54 Скачать руководство пользователя страница 15

15

ANBEFALINGER OG FORSLAG

• 

Denne bruksanvisningen gjelder for flere maski

-

nutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte 

deler som ikke gjelder din maskin.

•  Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig 

for eventuelle skader som oppstår som følge 

av feil eller ufullstendig montering.

•  Minimum sikkerhetsavstand mellom komfyr-

toppen og viftehetten er 650 med mer (noen 

modeller kan installeres lavere, se avsnittene 

Mål og Installasjon).

•  Kontroller at nettspenningen er i overens-

stemmelse med spenningen som er angitt på 

merkeplaten på innsiden av hetten.

•  For utstyr i klasse I må det kontrolleres at 

strømforsyningen garanterer tilstrekkelig jording.

•  Koble sugeviften til avtrekkskanalen gjennom 

et rør med en minimumsdiameter på 120 mm. 

Trekkanalens rute må være så kort som mulig.

•  Ikke koble viftehetten til avtrekkskanaler med 

forbrenningsgasser (kjeler, ildsteder osv.).

•  Hvis sugeviften brukes sammen med ikke-elek-

triske apparater (f.eks. gassapparater), må det 

sørges for tilstrekkelig lufting i rommet for å 

hindre tilbakestrømning av avgass. Kjøkkenet 

må ha en direkte åpning til fri luft for å garantere 

tilførsel av ren luft. Apparatet er sikkert i bruk når 

undertrykket i rommet er på maks 0,04 mBar.

•  Hvis nettkabelen ødelegges, må den byttes ut 

av produsenten eller kundeservice for å unngå 

enhver fare.

•  Fest panseret til strømnettet imellem en bryter i 

bipolar-kontakt dekning på minst 3 mm.

•  Hvis installasjonsinstruksjonene for gasskom-

fyren  spesifiserer  en  større  av-stand,  må  du 

overholde dette. Følg alltid gjeldende normer 

for luftutslipp.

BRUK

•  Viftehetten er utviklet utelukkende for hjemme-

bruk for å motvirke lukter på kjøkkenet.

•  Bruk aldri hetten til andre formål enn den er 

beregnet for.

• 

Tillat  aldri  høye,  åpne  flammer  under  hetten 

når den er i bruk. 

• 

Juster flammestyrken slik at bare bunnen av 

gryten omsluttes, og ikke sidene.

•  Frityrkokere må overvåkes kontinuerlig under 

bruk: overopphetet olje kan ta fyr.

•  Hetten må ikke brukes av barn eller personer 

som ikke har fått opplæring i korrekt bruk.

•  Utstyret er ikke beregnet for bruk av unge barn 

eller sykelige personer uten tilsyn.

• 

Ikke flambér under kjøkkenviften pga. brann

-

faren.

•  Dette apparatet må ikke brukes av personer 

(inkl. barn) med reduserte psykiske evner og 

ferdigheter, eller av uerfarne personer uten 

kjennskap til apparatet, hvis de ikke er under 

oppsyn eller opplæring av personer ansvarlige 

for deres sikkerhet.

•  Barn må holdes under oppsyn for å garantere 

at de ikke leker med apparatet.

•  “ADVARSEL: De tilgjengelige delene kan bli vel-

dige varme når platetopper/komfyrer er i bruk.”

EDLIKEHOLD

•  Symbolet   på selve produktet eller emballasjen 

viser at det ikke skal behandles som ordinært 

husholdningsavfall, men leveres inn ved tilret-

telagte gjenbruksstasjoner for elektriske og 

elektroniske produkter. Ved å avfallsbehandle 

produktet på korrekt måte bidrar du til å beskytte 

miljøet og helsen mot eventuelle negative effek-

ter som kan skyldes feil avfallsbehandling. Kon-

takt kommunen, det lokale avfallsmottaket eller 

butikken som solgte produktet hvis du ønsker 

mer informasjon om hvordan det resirkuleres.

•  Slå av eller koble apparatet fra strømnettet før 

det utføres vedlikeholdsarbeid.

• 

Rengjør og/eller skrift ut filtrene etter angitt tid 

(Brannrisiko).

 -

Det aktive kullfiltre 

W

 kan verken vaskes eller 

gjenbrukes, og må derfor skiftes ut ca. hver 

4. måned eller oftere hvis apparatet brukes 

svært mye.

 -

Fettfiltre 

Z

 kan også vaskes i oppvaskmaskin, 

og må rengjøres ca. hver 2. måned eller oftere 

hvis apparatet brukes svært mye.

Z

NO

Содержание VICTORY-54

Страница 1: ...EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE ES CAMPANA IT CAPPA NO KJ KKENVIFTE FI LIESITUULETIN DA EMH TTE RU A CZ ODSAVA PAR PL OKAP KUCHENNY HR NAPA SL NAPA GR BG TR KULLANIM KITAP I I AR...

Страница 2: ...UAL DE USO 9 IT LIBRETTO DI USO 12 NO BRUKSVEILEDNING 15 FI K YTT OHJEET 18 DA BRUGSVEJLEDNING 21 RU 24 CZ N VOD K POU IT 27 PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA 30 HR KNJI ICA S UPUTAMA 33 SL NAVODILO ZA UPORAB...

Страница 3: ...E The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never leave high naked flames...

Страница 4: ...y returns to the speed set previously Can only be activated if the Delay or 24h function is not active The led on the motor button on the hood controls will flash once a second Press briefly for the D...

Страница 5: ...filters The alarm is triggered after the Hood has been in operation for 100 working hours reset see the parag Maintenance Flashing When this is activated it signals the Activated Charcoal Filter satu...

Страница 6: ...BeseitigungvonK chen ger chen vorgesehen Unsachgem erEinsatzderHaubeistzuunterlassen Gro e Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen Die Intensivit t der Flamme ist so zu regulieren d...

Страница 7: ...elt Nach den 6 Minuten kehrt das System automatisch zur zuvor eingestellten Geschwindigkeit zur ck Nur einschaltbar wenn weder De lay noch 24h aktiviert sind Die LED an der Motor Taste der Hauben steu...

Страница 8: ...den Alarm f r S ttigung der Metallfettfilter und die Notwendigkeit diese zu waschen Dieser Alarm wird nach 100 effektiven Betriebsstunden derAbzugshaube ausgel st Reset sieheAbsatz Wartung Blinkend M...

Страница 9: ...tivasrelativasalconductodedescargadelaire USO La campana ha sido concebida exclusivamente para unusodom stico paraeliminarlosoloresdelacocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres...

Страница 10: ...Al final de los 6 minutos el sistema vuelve autom ticamente a la velocidad precedentemente implementada Activable s lo cuando no est acti va la Delay o la 24h Elledpresen te en la tecla motor de los m...

Страница 11: ...os y la necesidad de lavarlos La alarma entra en funci n despu s de 100 ho ras de trabajo efectivo de la campana Reset ver p rr Mantenimiento Intermitente Se ala cuando est activada la alarma de satur...

Страница 12: ...a esclusivamente per uso domestico per ab battere gli odori della cucina Non fare mai uso improprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensit sotto la Cappa in funzione Regolare sempre l...

Страница 13: ...a 6 minuti Al termine dei 6 minuti il sistema torna automaticamente alla velocit precedentemente im postata Attivabile solo quando non attivo il Delay o il 24h Il led pre sente sul tasto motore dei co...

Страница 14: ...li L allarme entra in funzione dopo 100 ore di lavoro effettivo della Cappa Reset vedi parag Ma nutenzione Lampeggiante Segnala quando attivato l allarme satura zione FiltroAntiodore al CarboneAttivo...

Страница 15: ...ri hetten til andre form l enn den er beregnet for Tillat aldri h ye pne flammer under hetten n r den er i bruk Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes og ikke sidene Frityrkokere...

Страница 16: ...Etter 6 minutter g r sy stemet automatisk tilbake til forrige angitte hastighet Kan bare aktiveres n r Forsinkel se eller 24H ikke er aktiv LED lampen p mo torknappen kontrollpa nelet blin ker 1 gang...

Страница 17: ...tfiltrene er met tet og m vaskes Alarmsignalet avgis etter at kj kkenviften har v rt i drift i 100 timer Tilba kestilling Se avsnittet Vedlikehold Blinker Signaliserer at det aktive kullfilteret er me...

Страница 18: ...situulettimen alle liesituulettimen ollessa k ynniss S d liekin teho siten ett liekki kohdistuu vain astian pohjaan eik sen reunoille Syvi paistinpannuja on paiston aikana koko ajan pidett v silm ll s...

Страница 19: ...tolek yt ss Moottorin painik keen merkkivalo liesituulettimen kytkinpaneelissa vilkkuu 1 kerran sekunnissa Lyhyt painallus k ynnist ajastus toiminnon Ottaa k ytt n ja poistaa k yt st liesituulettimen...

Страница 20: ...listen rasvasuodattimien t yttymi sen h lytyksen Suodattimet t ytyy pest H lytysk ynnistyyliesituulettimen100k ytt tun ninj lkeen Kuittaus katsokappalettaHuolto Vilkkuva Osoittaa aktivoituessaan aktii...

Страница 21: ...m kun anvendes til det form l hvortil den er konstrueret Derm ikkeforekommeh j benildunderemh tten mens den anvendes Just rbr nderen s flammerneerrettetdirektemod bunden af panden gryden de m ikke n u...

Страница 22: ...ter 6 minutter g r systemet automatisk tilbage til den sidste indstillede ha stighed Kan kun aktiveres hvis Delay eller 24h ikke er aktiveret Led en p motortasten emh ttens betjeningse l e m e n t e r...

Страница 23: ...t de skal skylles Alarmen g r i gang n r emh tten har v ret i funktion i 100 timer Tilbagestilling se afsnittet Vedligeholdelse Blinkende N r alarmen er aktiveret giver LED en besked om at lugtfiltret...

Страница 24: ...24 650 I 120 0 04 3 W 4 Z 2 RU...

Страница 25: ...25 Z 1 5 LR03 AAA 6 6 Delay 24h 1 Delay 30 Delay 24h 0 5 2 24H Delay 24 10 24 24h 2...

Страница 26: ...26 A B 24h 4 3 C 100 200 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7...

Страница 27: ...t kaj c se odvodu vzduchu POU IT Digesto bylazkonstruov nav hradn prodom c pou v n k odstran n kuchy sk ch pach Nikdy nepou vejte digesto jin m nevhodn m zp sobem Pod zapnutou digesto nikdy nenech ve...

Страница 28: ...a na 6 minut Po uplynut 6 minut se p strojautomatickyvr t nap vod n nastavenourychlost Lze aktivovat pouze pokud nen aktivn Delaynebo24h Kontrolkanatla t ku motoru ovla da digesto e blik jednou za sek...

Страница 29: ...kovov ch tukov ch filtr a nutnost jejich umyt Tento alarm se spust po 100 hodin ch skute n ho provozu digesto e Reset viz kapitola dr ba Blik Signalizuje je li aktivov n alarm nasycen uhl kov ho filtr...

Страница 30: ...OWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego do neutralizacji zapach w kuchennych Nie wolno u ywa okapu do innych cel w Niepozostawiajwolnegoogniaodu ejintensywno ci pod za czonym okap...

Страница 31: ...tawionejpr dko ci T funkcj mo na aktywowa wy cz niewtedy gdyuprzednionieaktywowa nofunkcjiop nieniaDelaylub24h Dioda usytu owana na przy cisku silnika panel sterowa niaokapu miga raznasekund Kr tkotrw...

Страница 32: ...eta lowychikonieczno ichwyczyszczenia Alarmza cza si po 100 godzinach rzeczywistej pracy okapu reset patrzrozdzia Konserwacja Miga Sygnalizuje je li jest aktywny alarm nasycenia w glo wegofiltruzapach...

Страница 33: ...je Nemojte nikad koristiti Napu na neprikladan na in Izbjegavajte otvorene plamenike jakog intenziteta ispod Nape koja je uklju ena Regulirajte uvijek plamenik tako da izbjegnete o i gledno bo nopreko...

Страница 34: ...brzina je tempirana na 6 minuta Po isteku tih 6 minuta sustav se automatskivra anaprethodnopostavlje nubrzinu Mo eseaktiviratisamokadnijeaktivna funkcijaDelayili24h Led prisutan na tipki motora komand...

Страница 35: ...e i potrebu da ih se opere Alarm ulazi u funk ciju nakon 100 sati efektivnog rada nape Za resetiranje vidi dio Odr avanje Bljeskaju e Kad je aktiviran ozna ava alarm zasi enosti filtra protiv mirisa s...

Страница 36: ...lju nozadoma o uporabo zato da odpravi vonjave iz kuhinje Napenikolineuporabljajtezanobendruganamen razen tistega za katerega je namenjena Nikoli ne dopustite da bi se morebitni plameni razplamteli po...

Страница 37: ...lopljena funkcija asovnega za mikaalifunkcija24h LED lu ka na tipki motorja na nad zorni plo i nape utripne 1 krat na sekundo Kratek pritisk tipke funkcije asov negazamika Po 30 minutah vklopi in izkl...

Страница 38: ...inskih protima obnih filtrov in treba je o istiti filtre Alarm za ne delovati po 100 urah dejanskega delovanja nape Za ponastavitev glejte poglavje Vzdr evanje Utripajo a Pomeni da se je vklju il alar...

Страница 39: ...39 650 mm I 120 mm 0 04 mBar 3 mm GR W 4 Z 2...

Страница 40: ...40 Z 1 5V LR03 AAA Led 6 6 Delay 24h Led 1 Delay 30 Delay 24h Led 0 5 2 24H Delay 24 10 24 24h Led 2...

Страница 41: ...41 B 24h 4 3 Led C 100 200 LED 1M EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W...

Страница 42: ...42 650 mm I 120 mm 0 04mbar 3 mm W 4 Z 2 BG...

Страница 43: ...43 Z 1 5V LR03 AAA 6 24h 30 24h 0 5 2 24h 24h 10 24 24h 2...

Страница 44: ...44 B 24h 4 3 C 100 200 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W...

Страница 45: ...llan mi intasarlanm t r Ticariveend stri yel ama lar i in kullanmay n z Davlumbaz tasarland ama lar nd ndakesinlikle kullanmay n z Davlumbaz al rkenalt ndakesinlikley ksek plak ate b rakmay n Alev yo...

Страница 46: ...saat i leviaktifde ilseetkinle tirilebilir Motortu u zerindekiled davlumbaz kontrolleri zerinde saniyedebiryan p s ner GecikmeFonksiyonui ink sabir s reli inebas n 30dakikasonradavlumbaz n tamamenkapa...

Страница 47: ...nluk alarm sinyali verir Alarm Davlumbaz 100 al ma saati al t ktan sonra devreye girer s f rlama i in Bak m paragraf na bak n z Yan p S ner Etkinle tirildi i zaman filtrenin mutlaka de i tirilmesi ger...

Страница 48: ...48 65 I 120 04 0 4 2 W Z...

Страница 49: ...49 1 5 LR AAA On Off On Off 1 5 LR AAA On Off On Off 1 5 LR AAA On Off On Off 1 10 10 Delay 24 0 5 Delay 30 24 2 2 24H Delay 24 10 24 24 6 6...

Страница 50: ...50 T1 T2 T3 2 10 L T1 LED 1M EN 60825 1 1994 A 1 2002 A 2 2001 439nm 7 W A 24 B 2 4 C 100 Reset 200 Reset 4 3...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...991 0357 345_04 160201 D000361_02...

Отзывы: