Faber INHC29SSV Скачать руководство пользователя страница 52

52

Esta garantia Aplica para USA y Canada

January 4, 2016 

FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE  

All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the original purchaser 
for a period of 1 year from the date of original purchase (requires proof of purchase).  This warranty covers 
labor and replacement parts.  Faber, at its option, may repair or replace the product or components 
necessary to restore the product to good working condition.  To obtain warranty service, contact the dealer 
from whom you purchased the range hood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber 
distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area. 

The following is not covered by Faber's warranty: 

1. Service calls to correct the installation of your range hood, to instruct you how to use your range hood, to 
replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing. 
2. Service calls to repair or replace range hood light bulbs, fuses or filters. Those consumable parts are 
excluded from warranty coverage. 
3. Repairs when your range hood is used for other than normal, single-family household use. 
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, 
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation, or use of products 
not approved by Faber. 
5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada, including 
any non-UL or C-UL approved Faber range hoods. 
6. Repairs to the hood resulting from unauthorized modifications made to the range hood. 
7. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations and pickup and delivery 
charges. Faber range hoods should be serviced in the home. 

THIS WARRANTY DOES NOT ALLOW RECOVERY OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, PERSONAL INJURY/WRONGFUL 
DEATH OR LOST PROFITS FABER  WARRANTY IS LIMITED TO THE ABOVE CONDITIONS AND TO THE WARRANTY PERIOD 
SPECIFIED HEREIN AND IS EXCLUSIVE. EXCEPT AS EXPRESSLY SPECIFIED IN THIS AGREEMENT, FABER DISCLAIMS ALL 
EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS, AND WARRANTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY 
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

.

This warranty gives you specific legal rights that may vary from state to state. 

Model#: ______________________________                  Serial #: _____________________________ 

GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR FABER

Todos los productos Faber están garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el 

comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original (requiere prueba de compra). 

Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el 

producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo. Para obtener 

el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de quien adquirió la campana extractora o con el 

distribuidor local de Faber. Si no puede identificar a un distribuidor local de Faber, comuníquese con nosotros al 

(508) 358-5353 para obtener el nombre de un distribuidor en su área.

Lo siguiente no está cubierto por la garantía de Faber:

1.  Llamadas de servicio para corregir la instalación de su campana extractora, para instruirle sobre cómo usar su 

campana extractora, para reemplazar o reparar fusibles de la casa o para corregir el cableado de la casa o la 

plomería.

2.  Llamadas de servicio para reparar o reemplazar las bombillas, fusibles o filtros de la campana extractora. Estas 

partes de consumibles están excluidas de la cobertura de la garantía.

3.  Reparaciones, cuando su campana extractora se utiliza para uso doméstico distinto al normal.

4.  Daños resultantes de accidente, alteración, mal uso, abuso, incendio, inundación, eventos naturales, instala-

ción incorrecta, instalación no conforme a los códigos eléctricos o de plomería o la documentación de Faber, o 

uso de productos no aprobados por Faber.

5.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados 

Unidos o Canadá, incluyendo cualquier campana de cocina Faber no aprobada por UL o C-UL.

6.  Reparaciones a la campana resultantes de modificaciones no autorizadas a la misma.

7.  Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos, y gastos de recogida y entrega. 

Las campanas de cocina Faber deben ser reparadas en el hogar.

ESTA GARANTÍA NO PERMITE LA RECUPERACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, IN-

CLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSE-

CUENTES, LESIONES PERSONALES O MUERTE INCORRECTA O BENEFICIOS PERDIDOS. LA GARANTÍA 

DE FABER SE LIMITA A LAS CONDICIONES ANTERIORES Y AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO 

AQUÍ Y ES EXCLUSIVA. EXCEPTO DADO LO EXPRESAMENTE ESPECIFICADO EN ESTE ACUERDO, FABER 

RENUNCIA A TODAS LAS CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS 

INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN 

PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado a estado.

Modelo: ____________________________         Número de serie ____________________________

4 de enero de 2016

Содержание INHC29SSV

Страница 1: ...INHC29SSV INHC35SSV INCA HC Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...the flow of combustion and ventilation air Failure to follow venting requirements may result in a fire WARNING VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwor...

Страница 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS REAR RANGEHOOD DIMENSIONS DRAFT 06 NOV 2018 12 04 INHC29SSV INHC35SSV...

Страница 6: ...6 Min 24 Min 30...

Страница 7: ...1 8 x 3 8 for Recirculation Grill mounting Qty Documentation 1 Instruction Manual Available Accessories Activated Charcoal Filter sku FILTER1 Long Lasting Activated Charcoal Filter sku FILTER1LL Remo...

Страница 8: ...ed Recirculation Ducted Venting Installation Requires purchase of Activated Charcoal Accessory Horizontal Vertical 6 H I Install Damper that is included with the Hood before connecting to the ductwork...

Страница 9: ...HE WALL UNIT PROCEED AS FOLLOWS the wires to the Commands at the connectors the wires to the Light at the con can be installed directly on the of the wall unit Minimum 650 mm ooker Hob pening in the b...

Страница 10: ...removing the 12 screws as shown Once the screws are removed extract the blower from the body of the Insert Hood and position it so the transition opening is facing to the rear wall from the back remov...

Страница 11: ...the cabinet opening lock it into position by tightening the indicated screws in each of the two side clips from underneath the Insert Hood 4 For Non Ducted Recirculation venting route the ductwork to...

Страница 12: ...nimum 650 mm from the Cooker Hob Create an opening in the bottom of the wall unit as shown Insert the hood until the side supports snap into place Fasten using the 10 screws 12a provided Lock in posit...

Страница 13: ...cuisson LINER DIMENSIONS ADDITIONALFIXATION POINTS Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes enc...

Страница 14: ...pe size and weightoftheIncaHCSSandLiner to determine the configuration of the custom wood hood See Range hood AND CUT OUT DIMENSIONS AND LINER DIMENSIONS on Page 4 FOR INSTALLATION WITH LINERS When bu...

Страница 15: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Страница 16: ...cannot be regenerated and should be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently with heavy usage Removethecharcoalfilterbyrotatingitclockwise backwards until it unlocks from...

Страница 17: ...17 Wiring Diagram 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 18: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 19: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 20: ...respect des exigences en mati re de ventilation pourrait entra ner un incendie AVERTISSEMENT CRIT RESDEVENTILATION D terminez quelle m thode de ventilation est mieux adapt e votre application Les con...

Страница 21: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Страница 22: ...22 DIMENSIONS DE LA HOTTE DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 06 NOV 2018 12 04 INHC29SSV INHC35SSV...

Страница 23: ...23 Min 24 Min 30...

Страница 24: ...delagrillederecir culation Qt Documentation 1 Mode d emploi Accessoires disponibles Pi ces requises Conduit m tallique 6 circulaire No d article Bo tier de connexion directe WIREBOX Doublure 30 acier...

Страница 25: ...la raccorder aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Sans canalisation de recirculation Installation avec ventilation canalis e Exige...

Страница 26: ...e specific knob the panel from the hood canopy by sliding the ever ease filters Frame into place screws 12f re wires to the and Light re metal grease filter nel 260 13 495 675 Pratiquez l ouverture su...

Страница 27: ...Pour ce faire retirez les 12 vis comme illustr Lorsque les vis sont enlev es d gagez le ventilateur du b ti de la hotte encastrable et placez le de fa on ce que l ouverture de passage de l air se trou...

Страница 28: ...par ment Option non canalis e avec recirculation d air Ins rez la hotte encastrable l int rieur de l armoire par l ouverture de l armoire Sa hauteur minimale doit tre de 16 Pr voyez la canalisation La...

Страница 29: ...ction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fixing pin lever Remove grease filters Screw the Frame into place using the 6 screws 12f re connect th...

Страница 30: ...andard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes encastrable sur mesure de 36 ner 30 Stainless LINE30ST r...

Страница 31: ...uisez un habillage de hotte sur mesure assurez vous de toujours respecter les codes et normes applicables AVERTISSEMENT La hotte Inca HC peut tre utilis e avec des armoires et habillages sur mesure d...

Страница 32: ...ivation retard e qui teindra automatiquement le ventilateur apr s 15 minutes de marche T2 Boutons de r glage du ventilateur vitesse r duite T3 Boutons de r glage du ventilateur vitesse moyenne T4 Bout...

Страница 33: ...fini du filtre graisse m tallique Aucune eau ne peut tre pr sente dans les filtres avant la r installation dans la hotte Remplacement du filtre charbon actif Les filtres charbon actif ne sont pas lava...

Страница 34: ...34 Sch ma de c blage 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 35: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 36: ...REDUCIRELRIESGODEDESCARGAEL CTRICAOINCENDIO nouse este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CTRICAS O LESION...

Страница 37: ...s espacios angostos o garajes TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE EST INSTALADA LA CAMPA NA SE DEBEN SELLAR Esta campana requiere al menos 24 de espacio libreentre la parte inferior de la...

Страница 38: ...tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si la campana est correctamente conectada a tierra El incumplimiento de los requisitos el...

Страница 39: ...39 DIMENSIONES DE LA CAMPANA DIMENSIONES DE LA CAMPANA DRAFT 06 NOV 2018 12 04 INHC29SSV INHC35SSV...

Страница 40: ...40 Min 24 Min 30...

Страница 41: ...del Instalaci n 12e 2 Tornillos 1 8 x 3 8 paraelmontajedelarejilladerecirculaci n Cdad Documentaci n 1 Manual de instrucciones Accesorios disponibles Caja de cableado de conexi n directa sku CAJA DE...

Страница 42: ...Instalaci n de ventilaci n con conductos Requiere compra de accesorio de carb n activado Horizontal Vertical 6 H I Instale el registro que se incluye con la campana antes de la conexi n a la red de c...

Страница 43: ...urning the specific knob the panel from the hood canopy by sliding the ever ease filters Frame into place screws 12f re wires to the and Light re metal grease filter nel 260 13 495 675 Recorte la aber...

Страница 44: ...os como se muestra Una vez retirados los tornillos extraiga el ventilador de la campana de inserci n y col quelo de modo que la abertura de transici n quede orientada hacia la pared posterior desde la...

Страница 45: ...stalar la campana de inserci n en la abertura del armario aseg rela en su posici n apretando los tornillos indicados en cada una de las dos presillas laterales de debajo de la campana de inserci n Par...

Страница 46: ...filtros de grasa met licos retirados previamente INSTALLATION Fitting the Hood canopy BEFORE FITTING THE HOOD TO THE WALL UNIT PROCEED AS FOLLOW Disconnect the wires to the Commands at the connectors...

Страница 47: ...S DEL FORRO Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes encastrable sur mesure de 36 ner 30 Stainl...

Страница 48: ...Range hood AND CUT OUT DIMENSIONS AND LINER DIMENSIONS on Page 4 PARA LA INSTALACI N CON FORROS Al construir una campana personalizada siempre siga todos los c digos y est ndares aplicables ADVERTENCI...

Страница 49: ...antendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de aju...

Страница 50: ...cabadodelfiltro degrasamet lico Cierreelpanel Reemplazo del filtro de carb n activado Los filtros de carb n activado no son lavables y no pueden ser re generados y deben ser reemplazados aproximadamen...

Страница 51: ...51 Diagrama de cableado 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 52: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...991 0567 055_03 190319 D00005372_02...

Отзывы: