background image

422

Translation of the original instructions

Содержание 422 Standard

Страница 1: ...422 Translation of the original instructions...

Страница 2: ...leurs fabricants respectifs Les clients peuvent faire des copies pour leur usage exclusif Ce manuel a t publi en 2018 Copyright FAAC S p A ab dem 2018 Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieses Handbuch...

Страница 3: ...y completed machinery Description Swing gate actuator Model 422 The essential requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC including all applicable amendments that have been applied and fulfille...

Страница 4: ...talling the fork and joint 14 Installing the rear Fork 14 Installing the front Joint 14 5 4 Fastening the actuator 14 5 5 Installing the casing 15 5 6 Installing the power cable 15 6 START UP 16 6 1 R...

Страница 5: ...n into consideration these include Risks for the installation maintenance technician technical personnel Risks for the user of the automation system Risks to product integrity damage InEurope theautom...

Страница 6: ...artinganyactivity on the product Keep these instructions for future reference Perform installation and other activities adhering to the sequences provided in the instructions manual Always comply with...

Страница 7: ...he 422 is supplied with the vent hole closed with a screw and washer 2 Whenever the gate is handled the vent must be closed to prevent oil leaking out 2 4 DISPOSAL OF THE PRODUCT Afterhavingdismantled...

Страница 8: ...osivechemicalsoratmospheric agents It is prohibited to use and or install accessories which have not been specifically approved by FAAC S p A It is prohibited to use the automation system before perfo...

Страница 9: ...to be regulated Key protectedreleasedevice allowsmanualoperation When used with actuators without a lock it reduces the force required for manual operation Optional FAAC equipment Lock with personali...

Страница 10: ...ust capacitor 25 F 8 F 8 F Thermal protection 120 C 120 C 120 C Max power 220W 220W 220W Max thrust 3800 N 3800 N 3800 N Max leaf length 1 2 m 1 2 m 1 2 m Min leaf length 0 8 m 0 8 m 0 8 m Rod stroke...

Страница 11: ...eration gentlyguidetheleafthewholeway Donotpush it and let it slide freely Donotleavetheactuatorinthereleasedmode restoreautomaticoperation after moving it manually RELEASING THE ACTUATOR 6 1 Open the...

Страница 12: ...esrequiredtopreventdangerzones being reached refer to ISO 13857 F F Always shut off the power supply before performing any work If the disconnect switch is not in view apply a warning sign stating WAR...

Страница 13: ...ction box 7 Key button 8 Pair of external photocells 9 Flashing light The installation must comply with standard EN 12453 Mark off the work site and prohibit access transit Installationmustbecarriedou...

Страница 14: ...110 120 130 140 A 100 95 100 105 105 100 95 90 110 95 100 105 100 95 90 120 95 100 100 95 90 85 130 95 100 95 90 85 140 95 95 90 150 95 85 160 85 S 40 B 80 90 100 110 120 130 A 110 90 95 100 95 90 120...

Страница 15: ...ed loads Welding must be carried out in a workmanlike manner Safety may be affected if it is carried out badly L L Keep to the measurements indicated If necessary modify the length of the rear bracket...

Страница 16: ...ainst the rod without tightening it 5 4 FASTENING THE ACTUATOR RISKS PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT Thestructureofthegatemustbesuitableforfixingtheactuator Ifneces sary create a solid support to which...

Страница 17: ...the joint by a few turns before remounting the front bracket When finished tighten the nut onto the rod 11 Openandclosetheleafmanuallytomakesurethatitcanbecom pletely opened and closed manually If it...

Страница 18: ...the screw as it will have to be reinstallediftheactuatorhastoberemovedandsubsequentlytransported 6 2 ADJUSTING THE FORCE BY PASS 1 Open the lock cover 2 Insert the key and turn it clockwise by 90 3 Li...

Страница 19: ...reas 3 Make sure that the automation is working properly with all the devices installed 7 2 FINAL OPERATIONS 4 Highlight all areas with adequate warning signs in which there are still residual risks e...

Страница 20: ...r tidying up the area Maintenance must be performed by the installer maintenance technician Comply with all the safety instructions and recommendations provided in this manual Closeofftheworksiteandpr...

Страница 21: ...y operate correctly if used 12 Check that the earth connections are intact 12 Check the operation of the circuit breaker and differential switch 12 Control devices Check that the installed devices and...

Страница 22: ...operator of the automation with the ECDeclaration thesystemLogbookwiththemaintenancescheduleandthe user instructions of the automation The installer must inform the owner operator of any residual ris...

Страница 23: ...pact of the wind on all components of the structure columns hinges leaves in order to calculate the maximum permitted wind force for the automation 10 422 standard flow rate 0 75 l min Exposed surface...

Страница 24: ...2 5 8 3 0 3 5 7 4 0 6 5 Beaufort number and description Beaufort scale Wind speed km h 0 Calm 1 1 Light air 1 6 2 Light breeze 6 11 3 Gentle breeze 11 19 4 Moderate breeze 19 29 5 Fresh breeze 29 39 6...

Страница 25: ...during closing tighten to increase the force loosen to decrease the force Regulate the force as indicated in the specific section 14 Distances 422 Standard S 0 B 90 100 110 120 130 140 150 160 A 70 1...

Страница 26: ...422 24 732870 Rev C...

Страница 27: ...422 25 732870 Rev C...

Страница 28: ...FAAC S p A Soc Unipersonale Via Calari 10 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALY Tel 39 051 61724 Fax 39 051 09 57 820 www faac it www faacgroup com 422 26 732870 Rev C...

Отзывы: