F.F. Group P 720 PLUS Скачать руководство пользователя страница 11

Français   | 11

www.ffgroup-tools.com

P 720 PLUS

8. 

Réglage  de  la  profondeur  de  rabotage  avec 

graduation

9. 

Vis de blocage du guide de parallélisme

10.  Semelle

11. 

Indicateur  d’alimentation;  s’allume  lorsque  le 

rabot électrique est allumé

12.  Porte-outil de lame

13.  Capot de courroie de transmission

14. 

Éjecteur de copeaux

15. 

Guide de parallélisme

16.  Lame

17. 

Plaque de tambour

18.  Vis de serrage

19. 

Plaque de réglage

20. 

Vis de réglage

21.  Tambour de lame

22.  Pied

23.  Protection à ressort

24.  Sac à poussière

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

  

AVERTISSEMENT:

 

ƒ

Débranchez toujours le rabot avant d’ajuster la 

profondeur ou la largeur de coupe.

 

ƒ

Assurez-vous que la pièce soit solidement fixée 

au banc de travail, et que ce dernier soit stable 

et ne bouge pas.

 

ƒ

Abaissez le pied 

(22)

 se trouvant à l’arrière du ra

-

bot lorsque vous arrêtez de travailler. Il protège 

la lame quand elle n’est pas utilisée 

(image D)

.

RABOTER UNE SURFACE PLANE

Tournez le dispositif de réglage de la profondeur de 

rabotage 

(8)

  pour  le  mettre  sur  la  profondeur  dési

-

rée. Branchez le rabot sur la prise murale. Maintenez 

enfoncé le bouton de blocage de la gâchette 

(5)

, puis 

appuyez sur la gâchette d’alimentation 

(6)

.

AVERTISSEMENT: 

N’ajustez  jamais  la  profondeur 

de  rabotage  pendant  que  le  rabot  est  en  marche  ; 

la profondeur de coupe en serait inégale. Remettez 

toujours la profondeur de rabotage à 0 lorsque vous 

avez terminé votre travail, afin d’éviter un mauvais ré

-

glage lorsque vous recommencerez à travailler.

REFEUILLEMENT (

image

 

C)

Fixez  le  guide  de  parallélisme 

(15)

  et  fixez-le  à 

l’aide de la vis de blocage 

(9)

.

AJUSTEMENT DE LA PROFONDEUR DE REFEUIL-

LEMENT

Mettez le guide de profondeur de refeuillement 

(3)

 à la profondeur désirée, et bloquez-le à l’aide 

du levier de blocage 

(4).

AJUSTEMENT DE LA LARGEUR DE REFEUILLE-

MENT

La largeur de refeuillement est ajustée en utilisant le 

guide de parallélisme. Dévissez l’écrou papillon 

(15a)

placez le guide parallèle sur la position désirée, puis 

revissez l’écrou papillon.

CHANFREINER (Image E)

Les rainures en V sur la partie inférieure de la semelle, 

permettent de chanfreiner les bords de la pièce.

PROCÉDURE D’EXÉCUTION DU TRAVAIL

Afin  d’obtenir  une  surface  lisse  et  uniforme  de  la 

pièce, il est préférable de commencer par une coupe 

grossière / plus profonde, puis de réduire la profon

-

deur  de  coupe  et  de  finir  par  une  coupe  plus  fine. 

Tenez fermement le rabot électrique et déplacez-le 

lentement et de manière régulière sur la pièce. Étei

-

gnez et débranchez le rabot dès que vous avez fini de 

travailler.

PETITES PIÈCES

Assurez-vous que les petites pièces soient ferme

-

ment serrées ou maintenues dans un étau.

CHANGER LES LAMES

AVERTISSEMENT:

 

Débranchez  toujours  le  cor

-

don d’alimentation de la prise murale avant toute 

révision ou maintenance.

 

ƒ

Lorsque les lames du rabot ont été utilisées pen

-

dant un certain temps, elles peuvent finir par être 

trop émoussées pour que la coupe soit bien nette 

et  la  finition  régulière.  L’utilisation  continue  de 

lames  émoussées  ou  usées,  entraînera  une  mau

-

vaise  finition  de  surface  et  pourrait  soumettre  le 

moteur à trop d’efforts. Il faut donc vérifier régu

-

lièrement les lames, et les retourner ou les changer 

si nécessaire.

 

ƒ

Les lames en carbure de tungstène sont à double 

tranchant, peuvent être retournées et l’autre bord 

est utilisé une fois que l’un des bords est usé.

 

ƒ

L’outil de changement ou de réglage des lames se 

trouve dans le porte-outil de la lame 

(12)

.

 

ƒ

La profondeur de coupe de la lame doit rarement 

être ajustée. Ne pas dévisser les vis de réglage 

(20)

 

avant  d’être  certain  que  la  profondeur  de  coupe 

doit être réglée.

DÉMONTER ET MONTER LA LAME (image F)

1. 

Déposer  les  trois  vis  de  serrage 

(18)

, mainte-

nir la protection à ressort (23) et sortir la lame 

(16) 

de la plaque de réglage

 (19)

. Vous pouvez 

également choisir de faire glisser le porte-lame 

pour le faire sortir du tambour de lame 

(21) 

et inverser / changer la lame lorsque le porte-

lame est desserré.

Note:

 Ne pas bouger les vis de réglage 

(20)

 et 

faire  attention  à  la  façon  à  laquelle  les  pièces 

sont installées.

2. 

Si le porte-lame est déposé, les pièces peuvent 

facilement être démontées. Assurez-vous que 

toutes  les  pièces  se  trouvent  au  bon  endroit 

lorsque le porte-lame est remis en place.

RETOURNER LES LAMES / MONTAGE DES LAMES

1.  Retournez la lame et installez-la dans le porte-

lame.

2. 

Assurez-vous  que  la  fente  de  la  lame  s’aligne 

avec  les  guides  sur  la  plaque  du  tambour.  Voir 

la  figure  ci-dessus.  Deux  protubérances  se 

trouvent  également  sur  la  plaque  du  tambour, 

qui doivent s’aligner avec deux trous se trouvant 

sur la plaque de fixation. Voir la figure ci-dessus.

3. 

installez le porte-lame assemblé dans le tambour 

de  la  lame.  Assurez-vous  que  le  porte-lame  se 

trouve au centre du tambour de la lame.

Содержание P 720 PLUS

Страница 1: ...P 720 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Страница 2: ...1 2 8 9 7 2 12 11 13 14 15 10 5 6 P 720 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG PLANER 05 RABOT 09 PIALLA 13 18 STRUG 23 RABOTEZ 27 31...

Страница 3: ...2 3 8 4 7 www ffgroup tools com 3 11 14 8 4 3 10 9 15 15a P 720 PLUS B C...

Страница 4: ...4 18 21 23 22 17 16 18 20 19 12 E P 720W PLUS D G F...

Страница 5: ...source and or battery pack picking up or carrying ENGLISH the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove an...

Страница 6: ...d with the appropriate time delayed fuse Before connecting the motor to the power line make sure the switch is in the OFF position and the electric voltage is rated the same as the voltage stamped on...

Страница 7: ...de holder out of the blade drum 21 and reverse change the blade when the blade holder is loose NOTE Do not move the set screws 20 and pay attention to how the parts are assembled 1 If the blade holder...

Страница 8: ...uble insulation For indoor use only Do not expose to rain Wear eye protection Damage to lungs if an effective dust mask is not worn Wear protective gloves Damage to hearing if effective hearing protec...

Страница 9: ...icaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux...

Страница 10: ...prot g gr ce un fusible fusion lente Avant de brancher le moteur l alimentation assurez vous que l interrupteur soit sur la position OFF et que la tension lectrique soit la m me que celle indiqu e sur...

Страница 11: ...s de r duire la profon deur de coupe et de finir par une coupe plus fine Tenez fermement le rabot lectrique et d placez le lentement et de mani re r guli re sur la pi ce tei gnez et d branchez le rabo...

Страница 12: ...e D posez la courroie Nettoyez les deux poulies de la courroie 2 Placez la nouvelle courroie sur la petite poulie 3 Installez l autre extr mit de la courroie de transmission sur la grande poulie tout...

Страница 13: ...in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f...

Страница 14: ...termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontar...

Страница 15: ...o ammonta normalmente a Livello di pressione acustica dB A 86 Livello di potenza sonora dB A 97 Incertezza della misura K dB 3 Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzion...

Страница 16: ...rarsi che tutte le parti siano al loro posto quando viene reinserito il porta lama CAPOVOLGIMENTO E INSERIMENTO DELLE LAME 1 Capovolgere la lama e inserirla nel porta lama 2 Verificare che la fessura...

Страница 17: ...iare ad un rici claggio rispettoso dell ambiente la macchina gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOL...

Страница 18: ...18 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 19: ...19 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f II f f f f f f f f OFF 41523 P 720 PLUS V Hz 230 240 50 W 720 min 1 16000 mm 82 mm 0 2 mm 18...

Страница 20: ...20 P 720 PLUS kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 15 9 3 4 15a V...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 mm 14 7 35 mm G 1 2 3 4 5 2...

Страница 22: ...22 P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 19 01 2018...

Страница 23: ...potrebe SRPSKI elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator...

Страница 24: ...prakti ni na in da u vrstite i poduprete predmet obrade za stabilnu platformu Dr anje predmeta rukom ili naslanjanje na telo ga ini nestabilnim i mo e da dovede do gubitka kontrole POVEZIVANJE ELEKTR...

Страница 25: ...trice i mogu da se okrenu i da se koristi druga o trica kada se jedna od o trica pohaba Alat za zamenu ili pode avanje no eva se dr i u dr a u alata za no eve 12 Pode avanje dubine rezanja no a uglavn...

Страница 26: ...iz zidne uti nice 1 Olabavite dva zavrtnja koja dr e poklopac pogon skogkai aiskiniteih Skinitepogonskikai Proverite oba kai nika kai a 2 Postavite novi pogonski kai na mali kai nik 3 Podignite drugi...

Страница 27: ...niri grave ROM N f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapan...

Страница 28: ...RAN PENTRU RABOTOARE f f A tepta i ca lama s se opreasc nainte de a l sa unealtajos Lamaexpus care nc se rote te poate atinge suprafa a conduc nd la o posibil pierdere a controlului i v t m ri grave f...

Страница 29: ...au fost folosite un timp acestea pot deveni prea tocite pentru a genera o t ietur curat i finisaj neted Utilizarea n continuare a unor lame tocite sau uzate va determina ob inerea unui finisaj necores...

Страница 30: ...bloca n orificiul de aspirare a prafului atunci c nd t ia i piese umede ndep rta i a chiile cu un b ns doar atunci c nd cu itul s a oprit din func ionare i aparatul este scos din priz SCHIMBAREA CURE...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 32: ...32 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 41523 P 720 PLUS V Hz 230 24 0 50 W 720 min 1 16000...

Страница 33: ...tools com P 720 PLUS mm 82 mm 0 2 mm 18 kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 1...

Страница 34: ...34 P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 14 7 35 G 1 2 3 4 5 2...

Страница 35: ...ls com P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: