manualshive.com logo in svg
background image

|   Italiano

22

ABRASIVI

 

f

Evitare di inceppare il disco da taglio e di ap-

plicare  pressione  eccessiva.  Non  tentare  di 

raggiungere eccessive profondità di taglio. 

Le 

sollecitazioni eccessive sul disco ne incrementano 

il carico e la possibilità che il disco stesso subisca 

torsioni o inceppamenti all’interno del taglio, con 

conseguente pericolo di contraccolpi o rottura.

 

f

Non posizionarsi in linea con il disco in rotazio-

ne o dietro di esso. 

Se il disco, nel punto d’impie-

go, si sposta in direzione opposta all’utilizzatore, il 

possibile contraccolpo del disco in rotazione po-

trebbe proiettare il disco stesso e l’elettroutensile 

direttamente sull’utilizzatore.

 

f

Qualora il disco si inceppi, o se occorre inter-

rompere  un  taglio  per  qualsiasi  ragione,  spe-

gnere  l’elettroutensile  e  mantenerlo  fermo 

fino a quando il disco non si è completamente 

arrestato. Non tentare in alcun caso di rimuo-

vere dal taglio il disco mentre quest’ultimo è 

ancora  in  movimento:  ciò  potrebbe  causare 

contraccolpi. 

Ricercare la causa dell’inceppamen

-

to del disco e adottare gli opportuni provvedimen-

ti.

 

f

Non riprendere l’operazione di taglio già all’in-

terno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il 

disco raggiunga il pieno numero di giri, dopo-

diché  reintrodurlo  con  cautela  nel  taglio. 

Un 

riavvio dell’elettroutensile all’interno del pezzo in 

lavorazione potrebbe provocare l’inceppamento, 

la risalita o un contraccolpo del disco.

 

f

Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di 

grandi dimensioni, per ridurre al minimo i rischi 

di inceppamento e di contraccolpo del disco. 

pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono 

a flettersi sotto il loro peso. I supporti devono esse

-

re posti sotto al pezzo in lavorazione, in prossimità 

della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso, su 

entrambi i lati del disco.

 

f

Adottare  particolare  cautela  nell’eseguire 

tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri 

punti  non  visibili. 

La parte sporgente del disco 

potrebbe tagliare tubazioni del gas o dell’acqua, 

cavi elettrici o oggetti che possono causare con-

traccolpi.

AVVERTENZE  DI  SICUREZZA  SPECIFICHE  PER 

OPERAZIONI DI LEVIGATURA

Non  utilizzare  dischi  abrasivi  in  carta  sovra-

dimensionati.  Attenersi  alle  indicazioni  del 

costruttore nella scelta della carta abrasiva.

 I 

fogli di carta abrasiva di dimensioni superiori al pla-

torello abrasivo possono lacerarsi e causare incep-

pamenti, rottura del disco o contraccolpi.

AVVERTENZE  DI  SICUREZZA  SPECIFICHE  PER 

OPERAZIONI DI SPAZZOLATURA

 

f

Tenere presente che, anche durante il normale 

funzionamento,  alcune  setole  vengono  pro-

iettate  all’esterno.  Non  sollecitare  eccessiva-

mente i fili applicando un carico eccessivo sulla 

spazzola. 

Le setole possono facilmente penetrare 

in indumenti leggeri e/o nella pelle.

 

f

Qualora per la spazzolatura sia consigliato l’u-

so di una protezione, evitare che la spazzola a 

disco o la spazzola con filo metallico interfe-

riscano con la protezione stessa. 

La spazzola a 

disco  o  la  spazzola  con  filo  metallico  potrebbero 

aumentare di diametro a causa del carico e delle 

forze centrifughe.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI

 

f

Indossare degli occhiali di protezione.

 

f

Al  fine  di  rilevare  linee  di  alimentazione  na-

scoste,  utilizzare  apparecchiature  di  ricerca 

adatte oppure rivolgersi alla società erogatri-

ce locale. 

Un contatto con cavi elettrici può pro

-

vocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. 

Danneggiando una tubazione del gas si può creare 

il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione 

dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure 

vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.

 

f

Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio 

con le mani prima che si siano raffreddati. 

Du-

rante il lavoro, i dischi raggiungono temperature 

molto elevate.

 

f

Se l’alimentazione di corrente viene interrotta 

p. es. a causa di mancanza di corrente oppure di 

estrazione della spina di alimentazione, sbloc-

care l’interruttore di avvio/arresto e portarlo 

in  posizione  di  arresto.

 Verrà così impedito un 

riavviamento incontrollato.

 

f

Fissare  il  pezzo  in  lavorazione. 

Un  pezzo  in  la

-

vorazione può essere bloccato con sicurezza in 

posizione solo utilizzando un apposito dispositivo 

di serraggio oppure una morsa a vite e non tenen-

dolo con la semplice mano.

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica contenute nella targhetta identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione  elettrica  cui  si  intende  collegarla.  Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrisponden-

te a quella indicata nella targhetta identificativa 

e compatibile con la spina in dotazione. Nel caso 

in cui sia necessaria una prolunga, usarne una ap-

provata, compatibile e garantita per questo ap-

parecchio. Seguire tutte le istruzioni fornite con 

la prolunga.

* Doppio  isolamento:  Questo  prodotto  non  ri

-

chiede messa a terra poiché all’isolamento di 

base è stato applicato un isolamento supple-

mentare per fornire protezione da scarica elet-

trica in caso di isolamento di base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo 

sia  sufficiente  per  portare  la  corrente  assorbita 

dal vostro prodotto. Un cavo sottodimensionato 

potrà causare cadute di tensione e quindi una 

perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento 

dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o 

farla  riparare  da  un  tecnico  qualificato  prima  di 

usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calo

-

AG 125/1010 HD | AG 125/1200E HD | AG 125/1400C HD 

Содержание AG 125/1010 HD

Страница 1: ...G 125 1400C HD ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Страница 2: ...EGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 ANGLE GRINDER 08 FR MEULEUSE ANGULAIRE 13 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 01 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD B C E D 08 07 09 02 06...

Страница 4: ...pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o...

Страница 5: ...Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elektri nog ok...

Страница 6: ...e i capelli Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet cle...

Страница 7: ...van nastavak Nu utiliza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirtinimo elemento Dr i ruke i noge...

Страница 8: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench befo...

Страница 9: ...may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock fPosition the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagge...

Страница 10: ...p or kickback if the power tool is restart ed in the workpiece fSupport panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their...

Страница 11: ...organization of work patterns IDENTIFICATION 1 On Off switch 2 Spindle lock button 3 Auxiliary handle 4 Protective guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 M...

Страница 12: ...tear overload or improper handling will be excluded from the guarantee In case of a claim please send the ma chine completely assembled to your dealer or the service Centre for electric power tools TE...

Страница 13: ...V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommages faire r p...

Страница 14: ...es patins d appui pour d tecter des traces ven tuelles de fissures de d chirure ou d usure ex cessive ainsi que les brosses m talliques pour d tecter des fils desserr s ou fissur s Si l outil lectriqu...

Страница 15: ...a meule choisie Les meules pour lesquelles l outil lec trique n a pas t con u ne peuvent pas tre pro t g es de fa on satisfaisante et sont dangereuses f La surface de meulage des meules moyeu d port d...

Страница 16: ...ch e Ceci permet d viter un re d marrage incontr l f Bloquez la pi ce travailler Une pi ce travail ler serr e par des dispositifs de serrage appropri s ou dans un tau est fix e de mani re plus s re qu...

Страница 17: ...nclenche f Pour arr ter l outil lectroportatif rel chez l inter rupteur Marche Arr t 01 ou s il a t bloqu ap puyez bri vement sur la partie arri re de l interrup teur Marche Arr t 01 puis rel chez ce...

Страница 18: ...ids kg 2 1 2 3 2 1 Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 EN 60745 2 3 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pres sion acoustique dB A 88 7 8...

Страница 19: ...uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensile in ambiente u...

Страница 20: ...i a distanza di sicu rezza dall area di lavoro Chiunque entri nell a rea di lavoro dovr indossare equipaggiamento protettivo personale I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un accessorio sp...

Страница 21: ...ile e posizionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizzare sempre l impugnatu ra supplementare per controllare al meglio i contraccolpi o le...

Страница 22: ...o nella pelle f Qualora per la spazzolatura sia consigliato l u so di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzola con filo metallico interfe riscano con la protezione stessa La spazzo...

Страница 23: ...entre si spinge il tasto 2 di bloccaggio dell albero f Per smontare gli accessori invertire la procedura MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA AUSILIARIA C A seconda della posizione di lavoro che si prefe risce...

Страница 24: ...Codice prodotto 45 588 45 589 45 590 Model AG 125 1010 HD 1200E HD 1400C HD Tensione nominale V 220 240 220 240 220 240 Hz 50 50 50 Potenza nomina le assorbita W 1 010 1 200 1 400 Numero giri nominale...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 26: ...26 f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com f f H f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 28: ...28 f f f f f f f f f f f f f f ON OFF OFF f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com II f f f f OFF EN 60745 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 45 589 T E f 6 f 7 8 6 f C 3 B f o 5 f 4 f 4 5 f f f 60 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 30: ...30 f D f On Off 1 f On Off 1 On Off 1 f On Off 1 On Off 01 45 589 10 T 30 40 f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 31: ...Hz 50 50 50 W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah EN 60745 1 EN...

Страница 32: ...itne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tan...

Страница 33: ...kontroli e reakcije obrtne sile ili sile povratnog udarca ukoliko su preduzete odgo varaju e mere opreza kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane s...

Страница 34: ...se to ak u ta ki rada kre e od va eg tela potencijalni povratni udarac bi mogao pokrenuti rotacioni to ak i elektri ni alat di rektno prema Vama f Kada to ak zapinje ili kod prekidanja se enja iz bilo...

Страница 35: ...Ako se svakako elektri ni alat upotrebljava za druge namene sa pomo u razli itih pribora ili nedovoljno odr avanja mo e do i do od stupanja nivoa vibracija Ovo mo e u zna ajnoj meri pove ati optere e...

Страница 36: ...bala u treba razvrstati za eko lo ku recikla u Plasti ne komponente su ozna e ne za kategorizovanu recikla u GARANCIJA Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa za konskim lokalnim propisima i on...

Страница 37: ...nu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primj...

Страница 38: ...isitnihkomadi aizratkakojiobra uje te Za tita za o i slu i za za titu o iju od lete ih kr hotina koje nastaju tijekom raznih primjena Maska za za titu od pra ine ili maska za disanje mora kod primjene...

Страница 39: ...ezanje iprevelikpritisak Neizvoditeprekomjernodu boke rezove Preoptere enje plo e pove ava nje no naprezanje i sklonost nagibanju u rezu a time i mogu nost povratnog udara ili loma plo e f Ne stojite...

Страница 40: ...va u druge svrhe uz uporabu razli itog pribora i uporabnih alata ili nepropisno odr ava mo e do i do odstupanja od razine vibracija To mo e u zna ajnoj mjeri pove ati izlo enost vibra cijama preko cij...

Страница 41: ...love i ambala u treba razvrstati za recikliranje ne kodljivo po okoli Ovaj priru nik je tiskan na papiru izbijeljenom bez klora Plasti ni dijelovi nose recikla ne oznake JAMSTVO Uz ovaj ure aj daje se...

Страница 42: ...drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec...

Страница 43: ...deteriorat sau monta i un accesoriu nedeteriorat Dup ce a i controlat i montat accesoriul ine i v pe dum neavoastr i pe persoanele aflate n preajm n afara planului de rota ie al accesoriului i l sa i...

Страница 44: ...ai o por iune extrem de mic a discului s r m n expus spre operator Ap r toarea de protec ie protejeaz operatorul de fragmentele desprinse prin lefuire atingerea accidental a discului i de sc nteile ca...

Страница 45: ...AREA PRELUNGI TOARELOR f Asigura i v c prelungitorul dumneavoastr este n stare bun La utilizarea unui prelungitor asigu ra i v c acestaestedestulderezistents suporte curentul consumat de unealta elect...

Страница 46: ...elibera i l PRESELECTAREA TURA IEI 45 589 Cu ajutorul rozetei de reglare a preselect rii tu ra iei 10 po i preselecta tura ia dorit chiar i n timpul func ion rii sculei Cifrele din tabelul urm tor sun...

Страница 47: ...M M14 M14 M14 Te ina kg 2 1 2 3 2 1 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor dB A 8...

Страница 48: ...z mok haszn lata k zben s lyos szem lyi s r l st okozhat fHaszn ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs s...

Страница 49: ...zerel se ut n helyezze el mag t s a k zelben tart zkod kat t vol a forg tartoz k s kj t l s m k dtesse az elektromos k ziszersz mot maxim lis terhel s n lk l egy percig A s r lt tartoz kok ltal ban sz...

Страница 50: ...ol v g korongok ker le ti csiszol sra szolg lnak az ezekre a kerekekre kifejtett oldalir ny er k sszet rhetnek fMindig haszn ljon s rtetlen ker kkarim kat amelyek a kiv lasztott ker knek megfelel m re...

Страница 51: ...h z legyen ahhoz hogy el tudja viselni a term k ltal felvett ramot Az alulm retezett vezet k a h l zati fesz lts g cs kken s t okozza ami ramkimarad st s t l meleged st eredm nyez f Haszn lat el tt mi...

Страница 52: ...nagyol si eredm ny akkor rhet el ha a g pet 30 s 40 k z tti sz gben ll tja be Moz gassa a g pet el re h tra m rs kelt nyom ssal Ily m don a munkadarab nem lesz t l forr nem sz nez dik el s nem k pz dn...

Страница 53: ...14 M14 S ly kg 2 1 2 3 2 1 Az EN 60745 1 EN 60745 2 3 szerint meghat rozott zajkibocs t si rt kek Aterm kA s lyozottzajszintjei ltal banak vetkez k Hangnyom s szint dB A 88 7 89 3 89 3 Hangteljes tm n...

Страница 54: ...54 BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 55: ...www ffgroup tools com 55 f f f f f f f f f f f f f m m f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 56: ...56 f f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 57: ...www ffgroup tools com 57 f f f f f f f f f f f f f f f f f II AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 58: ...10 45 589 C f e e 6 e e f 7 C p e e e 08 2 f p pe C 3 P B f O pe e 5 f e e 4 px e e p e p e e e e p e f 4 5 f Y epe e e e e p e p e p e f p epe e e p e e p p e f pe p e 60 e f e E E E E D f 1 AG 125 1...

Страница 59: ...www ffgroup tools com 59 f 1 1 f 1 1 45 589 10 f 30 40 f e f f e f P p pe e ep p e pe e f e p e pe e e AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 60: ...W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3...

Страница 61: ...o nety inio paleidimo Prie pri jungdami prie maitinimo altinio paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus...

Страница 62: ...priedo skeveldros gali nuskristiirsusi alotiu tiesiogin sdarbozonosrib fElektrin rank laikykite tik u izoliuot sugriebimo pavir i kai atliekate operacij kai pjovimo prie das gali liestis su pasl ptais...

Страница 63: ...susiri ti pakilti auk tyn arba at okti fAtremkite plok tes arba bet kok per didel ruo in kad suma intum te rato suspaudimo ir atatran kos rizik Dideli ruo iniai link smukti nuo savo svorio Atramos tur...

Страница 64: ...ugos atleidimo svirtis 6 Suklys 7 Tvirtinimo flan as 8 Ver liaraktis 9 Montavimo flan as 10 I ankstinio grei io pasirinkimo ratas 45 589 NAUDOTI PRIED MONTAVIMAS E fNuvalykite velen 6 ir visas montuoj...

Страница 65: ...10 1 200 1 400 vertintas greitis min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 lifavimo disko skersmuo maks mm 125 125 125 lifuoklio veleno sriegis M14 M14 M14 Svoris kg 2 1 2 3 2 1 Garso emisijos vert s nustatyto...

Страница 66: ...zjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Re...

Страница 67: ...67 www ffgroup tools com AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: