background image

|   Français

14

 

f

Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper. 

Des outils destinés à couper correcte-

ment entretenus avec des pièces coupantes tran-

chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler.

 

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément  à  ces  instructions,  en  tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser. 

L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-

lifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de  re-

change identiques. 

Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR MEU-

LEUSES ANGULAIRES

AVERTISSEMENTS  DE  SÉCURITÉ  COMMUNS 

POUR LES OPÉRATIONS DE MEULAGE, DE PON-

ÇAGE, DE BROSSAGE MÉTALLIQUE OU DE TRON-

ÇONNAGE PAR MEULE ABRASIVE

 

f

Cet  outil  électrique  est  destiné  à  fonctionner 

comme meuleuse, ponceuse, brosse métallique 

ou outil à tronçonner. Lire toutes les mises en 

garde de sécurité, les instructions, les illustra-

tions  et  les  spécifications  fournies  avec  cet 

outil électrique. 

Le fait de ne pas suivre toutes les 

instructions données ci-dessous peut provoquer 

un choc électrique, un incendie et/ou une blessure 

grave.

 

f

Les opérations de lustrage ne sont pas recom-

mandées  avec  cet  outil  électrique. 

Les opéra-

tions pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été 

conçu peuvent provoquer un danger et causer un 

accident corporel.

 

f

Ne  pas  utiliser  d’accessoires  non  conçus  spé-

cifiquement  et  recommandés  par  le  fabricant 

d’outils. 

Le simple fait que l’accessoire puisse être 

fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonc

-

tionnement en toute sécurité.

 

f

La  vitesse  assignée  de  l’accessoire  doit  être 

au moins égale à la vitesse maximale indiquée 

sur  l’outil  électrique. 

Les accessoires fonction-

nant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se 

rompre et voler en éclat.

 

f

Le  diamètre  extérieur  et  l’épaisseur  de  votre 

accessoire doivent se situer dans le cadre des 

caractéristiques  de  capacité  de  votre  outil 

électrique. 

Les accessoires dimensionnés de façon 

incorrecte ne peuvent pas être protégés ou com-

mandés de manière appropriée.

 

f

Le montage fileté d'accessoires doit être adap-

té au filet de l'arbre de la meuleuse. Pour les ac-

cessoires  montés  avec  des  flasques,  l'alésage 

central de l'accessoire doit s’adapter correcte-

ment au diamètre du flasque. 

Les accessoires qui 

ne correspondent pas aux éléments de montage 

de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibre-

ront de manière excessive et pourront provoquer 

une perte de contrôle.

 

f

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant 

chaque  utilisation  examiner  les  accessoires 

comme  les  meules  abrasives  pour  détecter  la 

présence éventuelle de copeaux et fissures, les 

patins  d’appui  pour  détecter  des  traces  éven-

tuelles de fissures, de déchirure ou d’usure ex-

cessive, ainsi que les brosses métalliques pour 

détecter des fils desserrés ou fissurés. Si l’outil 

électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa-

miner les dommages éventuels ou installer un 

accessoire non endommagé. Après examen et 

installation  d’un  accessoire,  placez-vous  ainsi 

que les personnes présentes à distance du plan 

de  l’accessoire  rotatif  et  faire  marcher  l’outil 

électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 

min. 

Les accessoires endommagés seront normale-

ment détruits pendant cette période d’essai.

 

f

Porter  un  équipement  de  protection  indivi-

duelle. En fonction de l’application, utiliser un 

écran  facial,  des  lunettes  de  sécurité  ou  des 

verres  de  sécurité.  Le  cas  échéant,  utiliser  un 

masque  antipoussières,  des  protections  audi-

tives, des gants et un tablier capables d’arrêter 

les  petits  fragments  abrasifs  ou  des  pièces  à 

usiner. 

La protection oculaire doit être capable 

d’arrêter les débris volants produits par les diverses 

opérations. Le masque antipoussières ou le respira

-

teur doit être capable de filtrer les particules pro

-

duites par vos travaux. L’exposition prolongée aux 

bruits de forte intensité peut provoquer une perte 

de l’audition.

 

f

Maintenir  les  personnes  présentes  à  une  dis-

tance de sécurité par rapport à la zone de tra-

vail.  Toute  personne  entrant  dans  la  zone  de 

travail  doit  porter  un  équipement  de  protec-

tion individuelle. 

Des fragments de pièce à usiner 

ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés et 

provoquer des blessures en dehors de la zone im-

médiate d’opération.

 

f

Tenir  l’outil  uniquement  par  les  surfaces  de 

préhension  isolantes,  pendant  les  opérations 

au cours desquelles l’accessoire coupant peut 

être en contact avec des conducteurs cachés ou 

avec son propre câble. 

Le contact de l’accessoire 

coupant  avec  un  fil  «sous  tension»  peut  mettre 

«sous tension» les parties métalliques exposées de 

l’outil électrique et provoquer un choc électrique 

sur l’opérateur.

 

f

Placer le câble éloigné de l’accessoire de rota-

tion.

 Si vous perdez le contrôle, le câble peut être 

coupé ou subir un accroc et votre main ou votre 

bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation.

 

f

Ne jamais reposer l’outil électrique avant que 

l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet.

 L’ac-

cessoire de rotation peut agripper la surface et ar-

racher l’outil électrique hors de votre contrôle.

 

f

Ne  pas  faire  fonctionner  l’outil  électrique  en 

le portant sur le côté. 

Un contact accidentel avec 

l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vête-

ments et attirer l’accessoire sur vous.

 

f

Nettoyer régulièrement les orifices d’aération 

de  l’outil  électrique. 

Le ventilateur du moteur 

attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une 

accumulation excessive de poudre de métal peut 

provoquer des dangers électriques.

 

f

Ne  pas  faire  fonctionner  l’outil  électrique  à 

proximité de matériaux inflammables. 

Des étin-

AG 125/1010 HD | AG 125/1200E HD | AG 125/1400C HD 

Содержание AG 125/1010 HD

Страница 1: ...G 125 1400C HD ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Страница 2: ...EGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 ANGLE GRINDER 08 FR MEULEUSE ANGULAIRE 13 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 01 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD B C E D 08 07 09 02 06...

Страница 4: ...pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o...

Страница 5: ...Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elektri nog ok...

Страница 6: ...e i capelli Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet cle...

Страница 7: ...van nastavak Nu utiliza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirtinimo elemento Dr i ruke i noge...

Страница 8: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench befo...

Страница 9: ...may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock fPosition the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagge...

Страница 10: ...p or kickback if the power tool is restart ed in the workpiece fSupport panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their...

Страница 11: ...organization of work patterns IDENTIFICATION 1 On Off switch 2 Spindle lock button 3 Auxiliary handle 4 Protective guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 M...

Страница 12: ...tear overload or improper handling will be excluded from the guarantee In case of a claim please send the ma chine completely assembled to your dealer or the service Centre for electric power tools TE...

Страница 13: ...V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommages faire r p...

Страница 14: ...es patins d appui pour d tecter des traces ven tuelles de fissures de d chirure ou d usure ex cessive ainsi que les brosses m talliques pour d tecter des fils desserr s ou fissur s Si l outil lectriqu...

Страница 15: ...a meule choisie Les meules pour lesquelles l outil lec trique n a pas t con u ne peuvent pas tre pro t g es de fa on satisfaisante et sont dangereuses f La surface de meulage des meules moyeu d port d...

Страница 16: ...ch e Ceci permet d viter un re d marrage incontr l f Bloquez la pi ce travailler Une pi ce travail ler serr e par des dispositifs de serrage appropri s ou dans un tau est fix e de mani re plus s re qu...

Страница 17: ...nclenche f Pour arr ter l outil lectroportatif rel chez l inter rupteur Marche Arr t 01 ou s il a t bloqu ap puyez bri vement sur la partie arri re de l interrup teur Marche Arr t 01 puis rel chez ce...

Страница 18: ...ids kg 2 1 2 3 2 1 Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 EN 60745 2 3 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pres sion acoustique dB A 88 7 8...

Страница 19: ...uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensile in ambiente u...

Страница 20: ...i a distanza di sicu rezza dall area di lavoro Chiunque entri nell a rea di lavoro dovr indossare equipaggiamento protettivo personale I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un accessorio sp...

Страница 21: ...ile e posizionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizzare sempre l impugnatu ra supplementare per controllare al meglio i contraccolpi o le...

Страница 22: ...o nella pelle f Qualora per la spazzolatura sia consigliato l u so di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzola con filo metallico interfe riscano con la protezione stessa La spazzo...

Страница 23: ...entre si spinge il tasto 2 di bloccaggio dell albero f Per smontare gli accessori invertire la procedura MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA AUSILIARIA C A seconda della posizione di lavoro che si prefe risce...

Страница 24: ...Codice prodotto 45 588 45 589 45 590 Model AG 125 1010 HD 1200E HD 1400C HD Tensione nominale V 220 240 220 240 220 240 Hz 50 50 50 Potenza nomina le assorbita W 1 010 1 200 1 400 Numero giri nominale...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 26: ...26 f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com f f H f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 28: ...28 f f f f f f f f f f f f f f ON OFF OFF f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com II f f f f OFF EN 60745 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 45 589 T E f 6 f 7 8 6 f C 3 B f o 5 f 4 f 4 5 f f f 60 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 30: ...30 f D f On Off 1 f On Off 1 On Off 1 f On Off 1 On Off 01 45 589 10 T 30 40 f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 31: ...Hz 50 50 50 W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah EN 60745 1 EN...

Страница 32: ...itne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tan...

Страница 33: ...kontroli e reakcije obrtne sile ili sile povratnog udarca ukoliko su preduzete odgo varaju e mere opreza kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane s...

Страница 34: ...se to ak u ta ki rada kre e od va eg tela potencijalni povratni udarac bi mogao pokrenuti rotacioni to ak i elektri ni alat di rektno prema Vama f Kada to ak zapinje ili kod prekidanja se enja iz bilo...

Страница 35: ...Ako se svakako elektri ni alat upotrebljava za druge namene sa pomo u razli itih pribora ili nedovoljno odr avanja mo e do i do od stupanja nivoa vibracija Ovo mo e u zna ajnoj meri pove ati optere e...

Страница 36: ...bala u treba razvrstati za eko lo ku recikla u Plasti ne komponente su ozna e ne za kategorizovanu recikla u GARANCIJA Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa za konskim lokalnim propisima i on...

Страница 37: ...nu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primj...

Страница 38: ...isitnihkomadi aizratkakojiobra uje te Za tita za o i slu i za za titu o iju od lete ih kr hotina koje nastaju tijekom raznih primjena Maska za za titu od pra ine ili maska za disanje mora kod primjene...

Страница 39: ...ezanje iprevelikpritisak Neizvoditeprekomjernodu boke rezove Preoptere enje plo e pove ava nje no naprezanje i sklonost nagibanju u rezu a time i mogu nost povratnog udara ili loma plo e f Ne stojite...

Страница 40: ...va u druge svrhe uz uporabu razli itog pribora i uporabnih alata ili nepropisno odr ava mo e do i do odstupanja od razine vibracija To mo e u zna ajnoj mjeri pove ati izlo enost vibra cijama preko cij...

Страница 41: ...love i ambala u treba razvrstati za recikliranje ne kodljivo po okoli Ovaj priru nik je tiskan na papiru izbijeljenom bez klora Plasti ni dijelovi nose recikla ne oznake JAMSTVO Uz ovaj ure aj daje se...

Страница 42: ...drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec...

Страница 43: ...deteriorat sau monta i un accesoriu nedeteriorat Dup ce a i controlat i montat accesoriul ine i v pe dum neavoastr i pe persoanele aflate n preajm n afara planului de rota ie al accesoriului i l sa i...

Страница 44: ...ai o por iune extrem de mic a discului s r m n expus spre operator Ap r toarea de protec ie protejeaz operatorul de fragmentele desprinse prin lefuire atingerea accidental a discului i de sc nteile ca...

Страница 45: ...AREA PRELUNGI TOARELOR f Asigura i v c prelungitorul dumneavoastr este n stare bun La utilizarea unui prelungitor asigu ra i v c acestaestedestulderezistents suporte curentul consumat de unealta elect...

Страница 46: ...elibera i l PRESELECTAREA TURA IEI 45 589 Cu ajutorul rozetei de reglare a preselect rii tu ra iei 10 po i preselecta tura ia dorit chiar i n timpul func ion rii sculei Cifrele din tabelul urm tor sun...

Страница 47: ...M M14 M14 M14 Te ina kg 2 1 2 3 2 1 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor dB A 8...

Страница 48: ...z mok haszn lata k zben s lyos szem lyi s r l st okozhat fHaszn ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs s...

Страница 49: ...zerel se ut n helyezze el mag t s a k zelben tart zkod kat t vol a forg tartoz k s kj t l s m k dtesse az elektromos k ziszersz mot maxim lis terhel s n lk l egy percig A s r lt tartoz kok ltal ban sz...

Страница 50: ...ol v g korongok ker le ti csiszol sra szolg lnak az ezekre a kerekekre kifejtett oldalir ny er k sszet rhetnek fMindig haszn ljon s rtetlen ker kkarim kat amelyek a kiv lasztott ker knek megfelel m re...

Страница 51: ...h z legyen ahhoz hogy el tudja viselni a term k ltal felvett ramot Az alulm retezett vezet k a h l zati fesz lts g cs kken s t okozza ami ramkimarad st s t l meleged st eredm nyez f Haszn lat el tt mi...

Страница 52: ...nagyol si eredm ny akkor rhet el ha a g pet 30 s 40 k z tti sz gben ll tja be Moz gassa a g pet el re h tra m rs kelt nyom ssal Ily m don a munkadarab nem lesz t l forr nem sz nez dik el s nem k pz dn...

Страница 53: ...14 M14 S ly kg 2 1 2 3 2 1 Az EN 60745 1 EN 60745 2 3 szerint meghat rozott zajkibocs t si rt kek Aterm kA s lyozottzajszintjei ltal banak vetkez k Hangnyom s szint dB A 88 7 89 3 89 3 Hangteljes tm n...

Страница 54: ...54 BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 55: ...www ffgroup tools com 55 f f f f f f f f f f f f f m m f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 56: ...56 f f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 57: ...www ffgroup tools com 57 f f f f f f f f f f f f f f f f f II AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 58: ...10 45 589 C f e e 6 e e f 7 C p e e e 08 2 f p pe C 3 P B f O pe e 5 f e e 4 px e e p e p e e e e p e f 4 5 f Y epe e e e e p e p e p e f p epe e e p e e p p e f pe p e 60 e f e E E E E D f 1 AG 125 1...

Страница 59: ...www ffgroup tools com 59 f 1 1 f 1 1 45 589 10 f 30 40 f e f f e f P p pe e ep p e pe e f e p e pe e e AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 60: ...W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3...

Страница 61: ...o nety inio paleidimo Prie pri jungdami prie maitinimo altinio paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus...

Страница 62: ...priedo skeveldros gali nuskristiirsusi alotiu tiesiogin sdarbozonosrib fElektrin rank laikykite tik u izoliuot sugriebimo pavir i kai atliekate operacij kai pjovimo prie das gali liestis su pasl ptais...

Страница 63: ...susiri ti pakilti auk tyn arba at okti fAtremkite plok tes arba bet kok per didel ruo in kad suma intum te rato suspaudimo ir atatran kos rizik Dideli ruo iniai link smukti nuo savo svorio Atramos tur...

Страница 64: ...ugos atleidimo svirtis 6 Suklys 7 Tvirtinimo flan as 8 Ver liaraktis 9 Montavimo flan as 10 I ankstinio grei io pasirinkimo ratas 45 589 NAUDOTI PRIED MONTAVIMAS E fNuvalykite velen 6 ir visas montuoj...

Страница 65: ...10 1 200 1 400 vertintas greitis min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 lifavimo disko skersmuo maks mm 125 125 125 lifuoklio veleno sriegis M14 M14 M14 Svoris kg 2 1 2 3 2 1 Garso emisijos vert s nustatyto...

Страница 66: ...zjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Re...

Страница 67: ...67 www ffgroup tools com AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Страница 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: