| Français
14
f
Garder affûtés et propres les outils permettant
de couper.
Des outils destinés à couper correcte-
ment entretenus avec des pièces coupantes tran-
chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont
plus faciles à contrôler.
f
Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,
conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à
réaliser.
L’utilisation de l’outil pour des opérations
différentes de celles prévues
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-
lifié utilisant uniquement des pièces de re-
change identiques.
Cela assurera que la sécurité
de l’outil est maintenue.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR MEU-
LEUSES ANGULAIRES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ COMMUNS
POUR LES OPÉRATIONS DE MEULAGE, DE PON-
ÇAGE, DE BROSSAGE MÉTALLIQUE OU DE TRON-
ÇONNAGE PAR MEULE ABRASIVE
f
Cet outil électrique est destiné à fonctionner
comme meuleuse, ponceuse, brosse métallique
ou outil à tronçonner. Lire toutes les mises en
garde de sécurité, les instructions, les illustra-
tions et les spécifications fournies avec cet
outil électrique.
Le fait de ne pas suivre toutes les
instructions données ci-dessous peut provoquer
un choc électrique, un incendie et/ou une blessure
grave.
f
Les opérations de lustrage ne sont pas recom-
mandées avec cet outil électrique.
Les opéra-
tions pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été
conçu peuvent provoquer un danger et causer un
accident corporel.
f
Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spé-
cifiquement et recommandés par le fabricant
d’outils.
Le simple fait que l’accessoire puisse être
fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonc
-
tionnement en toute sécurité.
f
La vitesse assignée de l’accessoire doit être
au moins égale à la vitesse maximale indiquée
sur l’outil électrique.
Les accessoires fonction-
nant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se
rompre et voler en éclat.
f
Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre
accessoire doivent se situer dans le cadre des
caractéristiques de capacité de votre outil
électrique.
Les accessoires dimensionnés de façon
incorrecte ne peuvent pas être protégés ou com-
mandés de manière appropriée.
f
Le montage fileté d'accessoires doit être adap-
té au filet de l'arbre de la meuleuse. Pour les ac-
cessoires montés avec des flasques, l'alésage
central de l'accessoire doit s’adapter correcte-
ment au diamètre du flasque.
Les accessoires qui
ne correspondent pas aux éléments de montage
de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibre-
ront de manière excessive et pourront provoquer
une perte de contrôle.
f
Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant
chaque utilisation examiner les accessoires
comme les meules abrasives pour détecter la
présence éventuelle de copeaux et fissures, les
patins d’appui pour détecter des traces éven-
tuelles de fissures, de déchirure ou d’usure ex-
cessive, ainsi que les brosses métalliques pour
détecter des fils desserrés ou fissurés. Si l’outil
électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa-
miner les dommages éventuels ou installer un
accessoire non endommagé. Après examen et
installation d’un accessoire, placez-vous ainsi
que les personnes présentes à distance du plan
de l’accessoire rotatif et faire marcher l’outil
électrique à vitesse maximale à vide pendant 1
min.
Les accessoires endommagés seront normale-
ment détruits pendant cette période d’essai.
f
Porter un équipement de protection indivi-
duelle. En fonction de l’application, utiliser un
écran facial, des lunettes de sécurité ou des
verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un
masque antipoussières, des protections audi-
tives, des gants et un tablier capables d’arrêter
les petits fragments abrasifs ou des pièces à
usiner.
La protection oculaire doit être capable
d’arrêter les débris volants produits par les diverses
opérations. Le masque antipoussières ou le respira
-
teur doit être capable de filtrer les particules pro
-
duites par vos travaux. L’exposition prolongée aux
bruits de forte intensité peut provoquer une perte
de l’audition.
f
Maintenir les personnes présentes à une dis-
tance de sécurité par rapport à la zone de tra-
vail. Toute personne entrant dans la zone de
travail doit porter un équipement de protec-
tion individuelle.
Des fragments de pièce à usiner
ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés et
provoquer des blessures en dehors de la zone im-
médiate d’opération.
f
Tenir l’outil uniquement par les surfaces de
préhension isolantes, pendant les opérations
au cours desquelles l’accessoire coupant peut
être en contact avec des conducteurs cachés ou
avec son propre câble.
Le contact de l’accessoire
coupant avec un fil «sous tension» peut mettre
«sous tension» les parties métalliques exposées de
l’outil électrique et provoquer un choc électrique
sur l’opérateur.
f
Placer le câble éloigné de l’accessoire de rota-
tion.
Si vous perdez le contrôle, le câble peut être
coupé ou subir un accroc et votre main ou votre
bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation.
f
Ne jamais reposer l’outil électrique avant que
l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet.
L’ac-
cessoire de rotation peut agripper la surface et ar-
racher l’outil électrique hors de votre contrôle.
f
Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en
le portant sur le côté.
Un contact accidentel avec
l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vête-
ments et attirer l’accessoire sur vous.
f
Nettoyer régulièrement les orifices d’aération
de l’outil électrique.
Le ventilateur du moteur
attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une
accumulation excessive de poudre de métal peut
provoquer des dangers électriques.
f
Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à
proximité de matériaux inflammables.
Des étin-
AG 125/1010 HD | AG 125/1200E HD | AG 125/1400C HD
Содержание AG 125/1010 HD
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 01 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD B C E D 08 07 09 02 06...
Страница 26: ...26 f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 27: ...27 www ffgroup tools com f f H f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 28: ...28 f f f f f f f f f f f f f f ON OFF OFF f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 54: ...54 BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 55: ...www ffgroup tools com 55 f f f f f f f f f f f f f m m f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 56: ...56 f f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 57: ...www ffgroup tools com 57 f f f f f f f f f f f f f f f f f II AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...
Страница 67: ...67 www ffgroup tools com AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...