F.F. Group AC-D 224 EASY Скачать руководство пользователя страница 9

Français   |

9

www.ffgroup-tools.com

SÉCURITÉ DES PERSONNES

 

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 

drogues,  d’alcool  ou  de  médicaments.  Un  mo

-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un 

outil  peut  entraîner  des  blessures  graves  des 

personnes.

 

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours 

porter une protection pour les yeux. Les équi-

pements de sécurité tels que les protections 

acoustiques utilisés pour les conditions appro-

priées réduiront les blessures des personnes.

 

f

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant 

de brancher  l’outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter 

les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 

brancher des outils dont l’interrupteur est en 

position marche est source d’accidents.

 

f

Retirer  toute  clé  de  réglage  avant  de  mettre 

l’outil  en  marche.  Une  clé  laissée  fixée  sur  une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

 

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment. Cela permet 

un meilleur contrôle de l’outil dans des situa-

tions inattendues.

 

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les che

-

veux, les vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement. Des vêtements amples, 

des bijoux ou les cheveux longs peuvent être 

pris dans des parties en mouvement.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice 

versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé 

par l’interrupteur est dangereux et il faut le faire 

réparer.

 

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en  courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque de dé-

marrage accidentel de l’outil.

 

f

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée 

des enfants et ne pas permettre à des per-

sonnes ne connaissant pas l’outil ou les pré-

sentes instructions de le faire fonctionner. Les 

outils sont dangereux entre les mains d’utilisa-

teurs novices.

 

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le fonction-

nement de l’outil. En cas de dommages, faire 

réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux 

accidents sont dus à des outils mal entretenus.

 

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opéra-

tions différentes de celles prévues pourrait don-

ner lieu à des situations dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

 

f

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange 

identiques. Cela assurera que la sécurité de l’ou-

til est maintenue.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimen-

tation indiquées sur la plaque signalétique de la 

machine, soient compatibles avec l’alimentation à 

laquelle vous avez l’intention de la brancher. Cet 

appareil est de Classe II et est prévu pour être rac-

cordé à une alimentation correspondant à celle 

indiquée sur l’étiquette, et compatible avec la 

prise de courant installée (Fig. 1). 

Si  une  rallonge  est  nécessaire,  utilisez  un  fil  ap

-

prouvé et compatible pour cet appareil. Suivez 

toutes les instructions fournies avec la rallonge.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION CONFORME

Cette machine est destinée aux machines, à la 

pulvérisation et à la décoration, aux systèmes 

de contrôle automatique et à d’autres champs 

connexes, où de l’air comprimé est nécessaire. Ses 

principales caractéristiques sont : construction 

compacte, poids léger, fonctionnement facile, sé-

curité élevée et faible bruit.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’article

47 243

47 244

Modèle

AC-D 224 EASY AC-D 250 EASY

Tension 

nominale 

d’entrée

V

230

Fréquence

Hz

50

Puissance 

nominale de 

sortie

Hp

2

2

Poteaux 

moteurs

P

2

2

Vitesse

 

nominale

min

-

1

2.850

2.850

Pression 

maximale

PSI

115

Redémarrer

 

la pression

PSI

77

Capacité 

du réservoir

L

24

50

Déplace-

ment de l’air

L/

min

200

Poids

kg

25

32

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont:

AC-D 224 EASY | AC-D 250 EASY

Содержание AC-D 224 EASY

Страница 1: ...0 EASY ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ERED...

Страница 2: ...SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 AIR COMPRESSOR 6 FR COMPRESSEUR D AIR 8 IT COMPRESSORE D ARIA 11 EL 14 SR COMPRESOR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com figure 1 ON OFF figure 2 AC D 224 EASY AC D 250 EASY...

Страница 4: ...soit pas endommag D branchez imm diatement la prise si le c ble est endommag ou coup Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione per eventuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimen...

Страница 5: ...erioratsau t iat Rendszeresen ellen rizze a t pk belt hogy nem s r lt e Azonnal h zza ki a dug t a konnektorb l ha a k bel megs r l vagy elv g dott Reguliariai tikrinkite maitinimo laid ar n ra pa eid...

Страница 6: ...is in the off position before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites a...

Страница 7: ...the motor will be damaged The rated pressure can be adjusted by turning the bolt of the switch f The output pressure of compressed air can be adjusted by the regulating valve Pull up the knob of regul...

Страница 8: ...de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous si res ou les fum es f Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisati...

Страница 9: ...permettre des per sonnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisa teurs novices f Observer la maintenance d...

Страница 10: ...ctrique avant de d brancher la prise f N ajustez jamais la soupape de s curit de fa on incauteuse f N utilisez jamais le compresseur dans un endroit o la tension est trop basse ou trop lev e f Ne d co...

Страница 11: ...nza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interrut tore di sicurezza riduce i...

Страница 12: ...cchina destinata a macchinari irrora zione e decorazione sistemi di controllo automa tico e altri campi correlati dove richiesta l aria compressa Le sue caratteristiche principali sono costruzione com...

Страница 13: ...rre la spina per spegnere l alimentatore e quindi aprire la valvola di uscita f MANUALE TERM OVERLOAD SWITCH Il motore elettrico ha una protezione manuale del sovrac carico termico Se il motore si sur...

Страница 14: ...14 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f f AC D 224 EASY AC D 250 EASY...

Страница 15: ...II Fig 1 47 243 47 244 AC D 224 EASY AC D 250 EASY V 230 Hz 50 Hp 2 2 P 2 4 min 1 2 850 2 850 PSI 115 PSI 77 L 24 50 L min 200 kg 25 32 dB A 76 dB A 96 K dB 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 f f 5 f f SAE30...

Страница 16: ...16 f f f OFF f f f f f f OFF f f f f OFF f f 10 f 20 f 60 f 120 AC D 224 EASY AC D 250 EASY...

Страница 17: ...je za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuje rizik od povreda f Izbegavajte nen...

Страница 18: ...uslov je neophodan da bi se ponovo pokren uo ili e motor biti o te en Ocenjen pritisak se mo e prilagoditi pretvaranjem prekida a f Izlazni pritisak komprimovanog vazduha mo e biti prilago en regulisa...

Страница 19: ...ada U slu aju skre tanja pozornostimogli bi izgubiti kontrolu nad ure ajem ELEKTRI NA SIGURNOST f Priklju ni utika elektri nog alata mora odgovarati uti nici Na utika u se ni na koji na in ne smiju iz...

Страница 20: ...lju Alat ili klju koji se nalazi u rotiraju em dijelu ure aja mo e dovesti do nezgoda f Izbjegavajte neuobi ajene polo aje tijela Zauz mite sigurani stabilan polo aj tijela i u svakom trenutku odr ava...

Страница 21: ...kako biste zaustavili kompresor umjesto toga uvijek postavite sklopnu ru icu u polo aj OFF f Ako ventil za otpu tanje ne radi kada se motor zaustavi odmah prona ite uzrok kako ne biste o tetili motor...

Страница 22: ...osi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri gra ve f Purta i echipament personal de protec ie...

Страница 23: ...u curat uscat i bine ventilat f Men ine i varia ia tensiunii ntre 5 din valoarea nominal f P stra i nivelurile de ulei n nivelator cerc ro u f Se recomand utilizarea uleiului de compresor SAE30 f Desc...

Страница 24: ...sszes figyelmeztet st s utas t st k s bbi hivatkoz s c lj b l A figyelmeztet sek ben szerepl elektromos szersz m kifejez s az n h l zati vezet kes elektromos vagy akkumul toros vezet k n lk li elektr...

Страница 25: ...ek szakk pzetlen felhaszn l k kez ben f Karbantartsa az elektromos szersz mokat El len rizze hogy a mozg alkatr szek nem illesz kednek e vagy beszorultak e nem t rnek e el az alkatr szek s minden olya...

Страница 26: ...Soha ne haszn lja a kompresszort olyan helyen ahol a fesz lts g t l alacsony vagy t l magas f Soha ne h zza ki a dug t a kompresszor le ll t s hoz hanem mindig ll tsa a kapc sol gombot OFF ll sba f Ha...

Страница 27: ...kad jungiklis yra i jungtoje pad ty je Elektrinius rankius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elektros rank su jungtu jungikliu gali vykti nelaimingi atsitikimai f Prie jungdami elektrin rank...

Страница 28: ...tas oras i leidimo vamzdyje turi b ti i leistas per i leidimo vo tuv po jungikliu i s lyga b tina norint paleisti i naujo kitaip variklis bus sugadintas Vardin sl g galima reguliuoti su kant jungiklio...

Страница 29: ...plinkai Plastikiniai komponentai yra pa enklinti kad juos b t galima perdirbti GARANTIJA iam gaminiui suteikiama garantija pagal teisinius konkre ios alies reglamentus kurie galioja nuo pirmojo naudot...

Страница 30: ...EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: