| Français
10
Niveau de
pression
acoustique
dB(A)
76
Niveau
d’intensité
acoustique
dB(A)
96
Incertitude K
dB
3
IDENTIFICATION
1. Compresseur principal et moteur électrique
2. Interrupteur de pression
3. Vanne de sortie
4. Vanne de régulation
5. Jauge de pression
6. Vanne à sens unique
7. Coq de drain
8. Roue
9. Réservoir d’air
10. Soupape de sécurité
11. Couverture de ventilateur
AVANT L’OPÉRATION
f
Placez le compresseur dans un environnement
propre, sec et bien aéré.
f
Maintenez la variation de tension entre ±5 % de la
valeur nominale.
f
Gardez les niveaux d’huile dans le niveleur du cer
-
cle rouge.
f
Il est recommandé d’utiliser de l’huile de com-
presseur
SAE30.
f
Ouvrez la vanne de sortie, réglez le bouton de l’in-
terrupteur de pression en position «ΌΝ» (Fig.2) et
laissez le compresseur fonctionner pendant 10
minutes sans charge, afin d’assurer la lubrification
des pièces mobiles avant le service régulier.
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENT
f
Le compresseur est contrôlé par l’interrupteur de
pression, lorsqu’il fonctionne dans des conditions
normales. Il s’arrête automatiquement lorsque la
pression augmente au maximum et redémarre à
mesure que la pression diminue jusqu’au min. La
pression nominale a été ajustée lorsqu’elle est
produite. Dès que le moteur est éteint, l’air com-
primé dans le tuyau de décharge doit être libéré
par la vanne de dégagement sous l’interrupteur.
Cette condition est nécessaire pour redémarrer,
sinon le moteur sera endommagé. La pression
nominale peut être ajustée en tournant le boulon
de l’interrupteur.
f
La pression de sortie de l’air comprimé peut être
ajustée par la vanne régulatrice. Tirez vers le haut
le bouton de la valve de régulation et tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre, afin
d’augmenter ou de diminuer la pression.
f
Le compresseur, pendant le fonctionnement, ne
peut être arrêté qu’en plaçant le commutateur de
pression en position « OFF ».
PRÉCAUTIONS
f
Retirez le couvercle et mettez le tuyau d’haleine
et le filtre à air avant que le compresseur ne
fonctionne.
f
Ne dévisser jamais aucune pièce de raccordement
lorsque le réservoir est en état de pression.
f
Ne démontez jamais aucune pièce électrique
avant de débrancher la prise.
f
N’ajustez jamais la soupape de sécurité de façon
incauteuse.
f
N’utilisez jamais le compresseur dans un endroit
où la tension est trop basse ou trop élevée.
f
Ne déconnectez jamais la prise pour arrêter le
compresseur, toujours mettre le bouton d’inter-
rupteur en position « OFF » à la place.
f
Si la vanne de dégagement ne fonctionne pas lor-
sque le moteur s’arrête, trouvez immédiatement
la cause afin de ne pas endommager le moteur.
f
L’huile lubrifiante doit être propre; les niveaux
d’huile doivent être maintenus dans le score de
la règle de pétrole.
f
Retirez la prise afin d’éteindre l’alimentation, puis
ouvrez la vanne de sortie.
f
COMMUTATEUR DE SURCHARGE THERMIQUE
MANUELLE : Le moteur électrique est un protec
-
teur de surcharge thermique manuel. Si le moteur
surchauffe pour une raison quelconque, le pro
-
tecteur de surcharge thermique éteint le moteur.
Tournez le commutateur de pression en position «
OFF » et attendez que l’appareil refroidisse, avant
d’appuyer sur le bouton de réinitialisation et de
redémarrer le compresseur.
f
Avant d’insérez la fiche dans la prise, vous de
-
vez remplacer le bouchon du transport par le
bouchon d’huile!
ENTRETIEN
f
Maintenir la carter propre et remplacer l’huile lu-
brifiante après les 10 premières heures de travail.
f
Nettoyez les niveaux d’huile toutes les 20 heures
de travail et remplacez si nécessaire.
f
Ouvrez le robinet de vidange sous le réservoir
pour évacuer le condensat toutes les 60 heures
de travail.
f
Maintenez le carter propre, renouvelez l’huile,
nettoyez le filtre à air et vérifiez la soupape de
sécurité et la jauge de pression toutes les 120
heures de travail.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Recycler les matières premières au lieu de les
éliminer comme des déchets. L’outil, les acces-
soires et les emballages doivent être triés afin
d’assurer un recyclage respectueux de l’envi-
ronnement. Les composants en plastique sont
étiquetés afin d’assurer un recyclage adéquate.
GARANTIE
Ce produit est garanti conformément aux ré-
glementations légales / nationales, en vigueur
à compter de la date d'achat par le premier uti
-
lisateur. Les dommages attribuables à l'usure
normale, à la surcharge ou à une mauvaise ma-
nipulation seront exclus de la garantie. En cas de
réclamation, veuillez envoyer la machine, com-
plètement assemblée, à votre revendeur
ou au centre de service officiel.
AC-D 224 EASY | AC-D 250 EASY
Содержание AC-D 224 EASY
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com figure 1 ON OFF figure 2 AC D 224 EASY AC D 250 EASY...
Страница 14: ...14 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f f AC D 224 EASY AC D 250 EASY...
Страница 16: ...16 f f f OFF f f f f f f OFF f f f f OFF f f 10 f 20 f 60 f 120 AC D 224 EASY AC D 250 EASY...
Страница 31: ......