F.F. Group 45 307 Скачать руководство пользователя страница 34

|   

Română

34

RH 12-55 MX PRO

Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la 

explozie. Străpungerea unei conducte de apă pro

-

voacă pagube materiale.

 

f

Fixaţi  strâns  mânerul  suplimentar,  prindeţi 

bine scula electrică cu ambele mâini în timpul 

lucrului  şi  asiguraţivă  o  poziţie  stabilă. 

Scula 

electrică  este  condusă  în  condiţii  de  siguranţă  cu 

ambele mâini.

 

f

Asiguraţi piesa de lucru. 

O piesă de lucru fixată 

cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este 

ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.

 

f

Montarea accesoriilor cu sistem de prindere 

SDS-Max: 

Verificaţi blocajul trăgând de accesoriu.

 

f

Înlocuiţi imediat un capac de protecţie împotri

-

va prafului care s-a deteriorat.

 Capacul de pro-

tecţie împotriva prafului împiedică în mare măsură 

pătrunderea prafului de găurire în sistemul de prin

-

dere a accesoriilor în timpul funcţionării sculei elec

-

trice. La introducerea accesoriului aveţi grijă să nu 

deterioraţi capacul de protecţie împotriva prafului.

 

f

Pulberile  de  materiale  cum  sunt  vopselele  pe 

bază de plumb, unele sortimente de lemn, mi

-

nerale şi metale pot fi nocive şi provoca reacţii 

alergice, afecţiuni ale căilor respiratorii şi/sau 

cancer. 

Materialele care conţin azbest nu pot fi pre

-

lucrate decât de către specialişti.

 

ƒ

Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a pra

-

fului adecvată pentru materialul prelucrat.

 

ƒ

Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.

 

ƒ

Este recomandabil să se utilizeze o mască de pro

-

tecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2.

Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră re

-

feritoare la materialele de prelucrat.

 

f

Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul 

de muncă. 

Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă.

 

f

Dacă accesoriul se blochează, deconectaţi scu

-

la electrică. Deblocaţi accesoriul.

 

f

Înainte de a porni scula electrică asiguraţi-vă că 

accesoriul  se  poate  mişca  liber.

 ÎPoniriea sculei 

electrice  când  dispozitvul  de  găurire  este  blocat, 

generează momente de recul foarte puternice.

 

f

Pentru  a  economisi  energie,  ţineţi  scula  electrică 

pornită numai atunci când o folosiţi.

 

f

Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca 

aceasta să se oprească complet. 

Dispozitivul de 

lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului 

asupra sculei electrice.

SIGURANȚA LA VIBRAȚII 

Echipamentul vibrează în timpul funcționării. Expu

-

nerea la vibrații repetată sau pe termen lung poate 

cauza  vătămări  fizice  temporare  sau  permanente, 

mai ales la mâini, brațe și umeri.

PETRU  REDUCEREA  RISCULUI  VĂTĂMĂRILOR 

ASOCIATE VIBRAȚIILOR:

 

ƒ

Mai întâi apelați la examinarea de către un doctor 

și  apoi  mergeți  la  controale  medicale  regulate 

pentru  a  vă  asigura  că  problemele  medicale  nu 

sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipa-

mentului. Femeile gravide sau persoanele cu 

probleme de circulație la mâini, cu răni anterioare, 

tulburări  ale  sistemului  nervos,  diabet  sau  boala 

Reynaud  nu  ar  trebui  să  utilizeze  acest  echipa

-

ment. Dacă prezentați simptome aferente vibrați

-

ilor (cum ar fi furnicături, amorțeală și degete albe 

sau  albastre),  apelați  la  sfatul  medicului  cât  mai 

curând posibil.

 

ƒ

Acolo unde este posibil, utilizați echipamente cu 

vibrații scăzute.

 

ƒ

În fiecare zi de lucru faceți pauze în care să nu sim

-

țiți nicio vibrație.

 

ƒ

Țineți echipamentul cât mai ferm posibil (păstrând 

un control singur asupra acestuia). Lăsați echipa

-

mentul s ă opereze.

CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE

Asigurați-vă  că  informațiile  privind  alimentarea 

de  pe  plăcuța  de  identificare  a  echipamentului 

sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să 

o conectați. Acest echipament face parte din Cla

-

sa II* și este proiectat să fie conectat la o sursă de 

alimentare detaliată pe plăcuța de identificare și 

compatibilă cu ștecherul livrat. Dacă este necesar 

un prelungitor, folosiți un prelungitor compatibil 

aprobat pentru acest echipament. Urmați toate 

instrucțiunile livrate cu prelungitorul.

 *Izolație dublă: Acest produs nu necesită le

-

gare la pământ deoarece s-a aplicat izolație 

suplimentară la izolația de bază pentru a-l 

proteja de electroșocuri în caz de defectare 

a izolației de bază.

INSTRUCȚIUNI PRIVIND UTILIZAREA PRELUNGI

-

TOARELOR

 

f

Asigurați-vă că prelungitorul dumneavoastră este 

în stare bună. La utilizarea unui prelungitor, asigu

-

rați-vă că acesta este destul de rezistent să suporte 

curentul consumat de unealta electrică. Un cablu 

subdimensionat va determina o cădere a tensiunii, 

cauzând pierderi de putere și supraîncălzire. 

 

f

Întotdeauna  înlocuiți  prelungitorul  avariat  sau  tri

-

miteți-l  spre  a  fi  reparat  de  o  persoană  calificată 

înainte de a-l utiliza.

 

f

Protejați prelungitoarele de obiectele ascuțite, căl

-

dură excesivă și zone umede/cu igrasie.

 

f

Utilizați un circuit electric separat pentru uneltele 

dumneavoastră. Acest circuit trebuie să fie proteja

-

tă cu o siguranță cu decalaj. Anterior conectării la 

circuitul de alimentare, asigurați-vă că întrerupăto

-

rul se află în poziția OFF (oprit) și tensiunea electri

-

că are aceeași valoare cu cea indicată pe plăcuța de 

identificare a motorului. Operarea la o tensiune mai 

scăzută va avaria motorul.

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI

DOMENIUL DE UTILIZARE

Aparatul  este  destinat  pentru  găurirea  cu  roto

-

percuție în beton, cărămidă și piatră.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

45 307

Model

RH 12-55 MX PRO

Tensiune nominală

V

230

Hz

50

Putere nominală

W

1.700

Содержание 45 307

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 12 55 MX PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...LES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 10 IT MARTELLO PERFORATORE 14 EL 19 SR BU ILICA EKI 24 HR UDARNA...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 11 9 12 8 1 2...

Страница 4: ...ng Garder les cheveux longs loign s de l outil Ne pas porter de v tement ample lorsque cet outil est utilis Tenere i capelli lunghi lontano dalla macchina Non usare l apparecchio quando si indossano v...

Страница 5: ...e dalje od ma ine Nemojte da radite dok nosite iroku odec u Ne pribli avajte ure aju dugu kosu Dok radite s ure a jem nemojte nositi iroku odje u ine i p rul lung la distan de aparat Nu folosi i apara...

Страница 6: ...cking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before tur...

Страница 7: ...or good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respi rator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked f f Prevent dust accumu...

Страница 8: ...operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is...

Страница 9: ...DES Warning Change the operating mode only when the machine is switched off Otherwise the machine can be damaged Hammer drill mode Turn the mode selector switch 7 to direction Chisel mode Turn the mod...

Страница 10: ...s f f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ou de bijoux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou le...

Страница 11: ...ne doivent tre travaill s que par des personnes qualifi es Si possible utilisez un dispositif d aspiration des poussi res appropri au mat riau Veillez bien a rer la zone de travail Il est recommand de...

Страница 12: ...et incertitude K relev es conform ment la norme EN 60745 1 Niveau de vibration ah m s2 17 035 K m s2 1 5 NIVEAU SONORE ET VIBRATIONS Le niveau de vibrations mises a t mesur conform ment l essai norma...

Страница 13: ...ajustant le bouton de r glage de la vi tesse en fonction du travail effectuer comme percer des trous dans des mat riaux fragiles br cher centrer etc L chelle 1 de la molette de r glage de la vi tesse...

Страница 14: ...o non illuminate possono es sere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in am bienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polve ri infia...

Страница 15: ...lla sua potenza di prestazione f f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f f Prima di procede...

Страница 16: ...ona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare f f Evitare ac...

Страница 17: ...alla norma EN 60745 1 Livello vibrazioni ah m s2 17 035 K m s2 1 5 INFORMAZIONI SULLA RUMOROSIT E SULLA VIBRAZIONE Il livello di emissione delle vibrazioni stato misura to in conformit a un test stand...

Страница 18: ...e da eseguire ad esempio perforazioni su materiali fragili scalpellatura centratura ecc La posizione 1 della manopola di regolazione del la velocit concepita per una velocit minima con 100 giri al min...

Страница 19: ...to e garantito in base alle regole della nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola...

Страница 20: ...20 RH 12 55 MX PRO f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Страница 21: ...21 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f 16 f f f f f f 230 V 220 V f f f f f f f f SDS Max f f f f P2 f f f f f f f f f f Raynaud...

Страница 22: ...ud f f f f f f f f OFF 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 17 0...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 K 5 6 7 8 9 10 On Off 11 12 Service 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7 7 8...

Страница 24: ...atima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashlad n...

Страница 25: ...itom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacija ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kva...

Страница 26: ...ata o slobodnoj pokretljivosti upotrebljenog alata Kod uklju ivanja sa blokiranim alatom za bu enje nastaju veliki reakcioni momenti f f Da bi tedeli energiju uklju ujte elektri ni alat samo kada ga k...

Страница 27: ...nje Pre nego to umetnete alat o istite ga i blago pod ma ite uljem Alat na kome nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zabravi Alat se samostalno zaklju ava Proverite zaklju avanje...

Страница 28: ...ektri ne alate s napajanjem iz aku baterije bez mre nog kabela SIGURNOST NA RADNOM MJESTU f f Odr avajte va e radno mjesto istim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzroko...

Страница 29: ...Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg...

Страница 30: ...a sigurnu kontrolu ure aja Dopustite ure aju da obavlja posao SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na koju elite spojiti ure aj istovjetan naponu navedenom na natpisno...

Страница 31: ...niran tako da se lako kre e To dovodi do ekscentriciteta kada ure aj nije pod optere enjem Me utim bu ilica se tijekom rada automatski centrira pa to ne utje e na preciznost bu enja Umetanje Prije neg...

Страница 32: ...ruc iunilor poate pro voca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric fo losit n indi...

Страница 33: ...rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculel...

Страница 34: ...c tre un doctor i apoi merge i la controale medicale regulate pentru a v asigura c problemele medicale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipa mentului Femeile gravide sau persoanele cu prob...

Страница 35: ...lui medi cal nainte de a folosi acest aparat IDENTIFICARE 1 Mandrin SDS Max 2 Suport unelte SDS Max 3 Capac de protec ie mpotriva prafului 4 Man on de blocare 5 Cablu 6 M ner auxiliar 7 Comutator de s...

Страница 36: ...n 8 pozi ii n acest mod pozi ia optim de lucru poate fi setat pentru fiecare aplica ie Introduce i dalta n suportul pentru unelte Regla i pozi ia de d ltuire la unghiul dorit apoi comuta i la modul d...

Страница 37: ...www ffgroup tools com 37 RH 12 55 MX PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 38: ...38 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f 230 V 220 V f f f f f f f f...

Страница 39: ...www ffgroup tools com 39 RH 12 55 MX PRO SDS Max f f f f P2 f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Страница 40: ...0 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX M mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 17 035 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 SDS Max 2 SDS Max 3...

Страница 41: ...www ffgroup tools com 41 RH 12 55 MX PRO 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7 7 8...

Страница 42: ...navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim re...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: