background image

|   Ελληνικά

18

RH 7-40 PRO

Όι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα 

ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων) και ανασφά

-

λεια Κ εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο 

EN 60745-1

Επίπεδο δόνησης:

a

h ,HD

m/s

2

21,09

K

m/s

2

1,5

ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ

1. 

SDS-max τσόκ

2. 

Υποδοχή εξαρτήματος

3. 

Κάλυμμα προστασίας από σκόνη 

4. 

Κέλυφος μανδάλωσης 

5. 

Οδηγός βάθους 

6. 

Βοηθητική λαβή

7. 

Διακόπτης επιλογής λειτουργίας 

8. 

Τροχίσκος ρύθμισης ταχύτητας

9. 

Κουμπί κλειδώματος

10. 

Διακόπτης ΟΝ / OFF

ΆΛΛΆΓΗ ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΌΣ

Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα προστασίας σκόνης 

3

 δεν έχει υποστεί ζημιά κατά την αλλαγή εξαρ

-

τημάτων.

ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΆ SDS-MAX

Όταν το τρυπάνι περιστρέφεται χωρίς φορτίο θα 

περιστρέφεται έκκεντρα. Αυτό δεν επηρεάζει το 

τρύπημα  διότι  κατά  τη  διάτρηση  αυτοκεντράρε

-

ται.

ΤΌΠΌΘΕΤΗΣΗ ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΌΣ

Καθαρίστε και ελαφρώς λιπάνετε την υποδοχή του 

εξαρτήματος  που  θέλετε  να  τοποθετήσετε.  Τοπο

-

θετήστε το κατάλληλο εξάρτημα στην υποδοχή του 

εργαλείου 

2

 γυρίζοντάς το μέχρι να ασφαλίσει. Το 

εξάρτημα ασφαλίζει μόνο του. Ελέγξτε το κλείδω

-

μα τραβώντας το εξάρτημα.

 

ΆΦΆΙΡΕΣΗ ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΌΣ

Τραβήξτε  το  κέλυφος  μανδάλωσης 

4

  προς  τα 

πίσω και ταυτόχρονα αφαιρέστε το εξάρτημα.

ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ 

ΔΕΝ  ΕΙΝΑΙ  SDS-MAX  ΓΙΑ  ΤΡΥΠΗΜΑ  ΜΕ 

ΚΡΟΥΣΗ, Η ΚΑΛΕΜΙΣΜΑ!

ΘΕΤΌΝΤΆΣ ΤΌ ΕΡΓΆΛΕΙΌ ΣΕ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ 

ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ - ΆΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ

Ενεργοποίηση: Πιέστε τον διακόπτη on/off 

10

Απενεργοποίηση:  Απελευθερώστε  το  διακόπτη 

on/ off 

10

 

Στη  ρύθμιση  καλέμισμα  μπορείτε  να  κλειδώσε

-

τε  τον  πατημένο  διακόπτη  on/  off 

10

,  πιέζοντας 

το  κουμπί  κλειδώματος 

9

  προς  τα  πάνω.  Για  να 

απενεργοποιήσετε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο,  απε

-

λευθερώστε  το  διακόπτη  on/off 

10

  ή  όταν  είναι 

κλειδωμένος με το κουμπί κλειδώματος 

9

, πιέστε 

ελαφρώς  προς  τα  μέσα  τον  διακόπτη  on/off 

10

 

και, στη συνέχεια, απελευθερώστε τον.

ΌΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆΣ

Συμπλέκτης Υπερφόρτισης

Εάν το τρυπάνι μπλοκάρει ή σφηνώσει, η μετάδοση 

κίνησης στον άξονα του τρυπανιού διακόπτεται.

 

ƒ

Λόγω των δυνάμεων που εμφανίζονται σαν απο

-

τέλεσμα,  πάντα  να  κρατάτε  το  ηλεκτρικό  εργα

-

λείο καλά και με τα δυο σας χέρια και να παίρνετε 

με το σώμα σας σταθερή στάση. Το εργαλείο πρέ

-

πει να χρησιμοποιείται μόνο με βοηθητική λαβή.

Βοηθητική Λαβή 6

Θα είστε σε θέση να αποκτήσετε μια ασφαλή θέση 

όταν  εργάζεστε  περιστρέφοντας  την  βοηθητική 

λαβή. Χαλαρώστε και περιστρέψτε το χερούλι της 

βοηθητικής λαβής κατά την αντίθετη φορά των δει

-

κτών του ρολογιού. Βρείτε την θέση που θέλετε και 

ασφαλίστε την.

Όδηγός Βάθους 5

Πιέστε  το  πλήκτρο  ρύθμισης  του  οδηγού  βάθους 

στο  σφιγκτήρα  λαβής  πάνω  από  τη  βοηθητική 

λαβή. Ρυθμίστε το βάθος τρυπήματος στον οδηγό 

βάθους 

5

  στο  επιθυμητό  βάθος.  Απελευθερώστε 

το κουμπί για να ασφαλίσετε τον οδηγό βάθους.

ΤΡΌΠΌΙ ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΟΤΑΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΤΡΟ-

ΠΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΛΑ-

ΦΡΑ ΤΟ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ON / OFF.

1. 

Λειτουργία τρυπήματος με κρούση:

Γυρίστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 

7

 στην 

θέση 

2. Λειτουργία καλεμίσματος:

Γυρίστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 

7

 στην 

θέση 

3.  Άλλαγή της θέσης καλεμίσματος:

Το καλέμι μπορεί να κλειδωθεί σε 12 θέσεις. Με 

αυτόν τον τρόπο μπορεί να ρυθμιστεί η βέλτιστη 

θέση εργασίας για κάθε εφαρμογή. Τοποθετήστε 

το  καλέμι  στην  υποδοχή.  Γυρίστε  το  διακόπτη 

επιλογής  λειτουργίας 

7

  στην  κάτω  λειτουργία, 

ρυθμίστε τη θέση καλεμίσματος στην επιθυμητή 

γωνία και στη συνέχεια μεταβείτε στη λειτουργία 

καλεμίσματος για να εφαρμόσετε.

Содержание 42 456

Страница 1: ...N FR IT EL SR RO BG ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 7 40 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD H...

Страница 2: ...2 RH 7 40 PRO EN FR IT EL SR HR RO BG ROTARY HAMMER 04 MARTEAU PERFORATEUR 07 MARTELLO PERFORATORE 11 15 BU ILICA EKI 20 UDARNA BU ILICA 20 CIOCAN ROTOPERCUTOR 23 27...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO 6 9 3 1 2 4 5 10 7 8 8...

Страница 4: ...p or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing th...

Страница 5: ...abel and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an approved and compatible lead rated for this appliance Follow all the instruction supplied with the extension lead Doubl...

Страница 6: ...iliary handle Auxiliary Handle 6 You will be able to obtain a safe position when work ing by rotating the handle attachment Loosen and turn the handle attachment in an anticlockwise di rection Then ti...

Страница 7: ...outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res...

Страница 8: ...parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils destin s couper correctement entret...

Страница 9: ...rique soit la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tique du moteur Faire fonctionner le moteur sur une tension d une va leur inf rieure l endommagera SP CIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PR V...

Страница 10: ...de la r gle talon de profondeur et blo quez la r gle talon MODES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT APPUYEZ L G RE MENT SUR L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T LORS DU CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 1 Mod...

Страница 11: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Страница 12: ...prolungata a vibrazione pu causare SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizz...

Страница 13: ...uone condizioni Quando si usa una prolunga assicurarsi che la sezione del cavo sia suf ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro prodotto Un cavo sottodimensionato potr causare cadute di t...

Страница 14: ...Questo non compromette la precisione di foratura INSERIMENTO DELL UTENSILE Prima di inserire l utensile pulirlo leggermente Inserire l utensile privo di polvere nel porta ute sile 2 ruotandolo fino a...

Страница 15: ...esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore...

Страница 16: ...16 RH 7 40 PRO FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f...

Страница 17: ...7 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO Raynaud II f f f f f f f f OFF 42 456 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB...

Страница 18: ...18 RH 7 40 PRO ah EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF 3 SDS MAX 2 4 SDS MAX on off 10 on off 10 on off 10 9 on off 10 9 on off 10 6 5 5 ON OFF 1 7 2 7 3 12 7...

Страница 19: ...ools com RH 7 40 PRO EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S...

Страница 20: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Страница 21: ...natpisnoj plo ici aparata poklapaju sa elektri nim na pajanjem na koje elite da ga pove ete Ovo je aparat klase II i predvi en je za povezivanje na elektri no napajanje koje odgovara podacima na natp...

Страница 22: ...vanje isklju ivanje 10 a zatim ga otpu stite UPUTSTVO ZA RAD Grani nik optere enja Ako se bu ilica zaglavi ili blokira pogon vretena burgije se prekida Zbog sila koje se javljaju kao rezultat toga uve...

Страница 23: ...redna i tamna mjesta za rad mogu uzrokovati nesre e f f Ne koristite elektri ni ure aj u eksplozivnom okru enju u blizini zapaljivih teku ina plinova ili pra ine Elektri ni ure aji stvaraju iskrenje k...

Страница 24: ...e alate koji se ume u itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Tako er obratite pa nju na uvjete rada i posao koji trebate obaviti Uporaba elektri nog ure aja za poslove za kojenijepredvi enmo edov...

Страница 25: ...s EN 60745 1 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena je prema A vrednovanoj ljestvici i iznosi Razina zvu nog tlaka dB A 99 Razina zvu ne Snage dB A 110 Nesigurnost K dB 3 Ukupne vrijednosti vib...

Страница 26: ...adno stanje va eg ure aja Tijekom rada ure aja motor se mora pravil no provjetravati Iz tog razloga pazite da ne to ne blokira dovod zraka u motor ZA TITA OKOLI A Umjesto odlaganja na otpad sirovine r...

Страница 27: ...elor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de...

Страница 28: ...ar trebui s utilizeze acest echipament Dac prezenta i simptome aferente vibra iilor cum ar fi furnic turi amor eal i degete albe sau albastre apela i la sfatul medicului c t mai cur nd posibil Acolo...

Страница 29: ...unealta NU FOLOSI I UNELTELE F R SDS MAX PENTRU ROTOPERCU IE SAU D LTUIRE PUNEREA N FUNC IUNE PORNIRE I OPRIRE Pornirea Ap sa i pe comutatorul on off pornire oprire 10 Oprirea Elibera i comutatorul po...

Страница 30: ...t o protec ie auditiv eficient Purta i m nu i de protec ie Pentru a reduce riscul de v t mare corpo ral utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag acest manual nainte de a utiliza acest produs Import...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 32: ...32 RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Страница 33: ...56 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 34: ...34 RH 7 40 PRO 6 5 5 1 7 2 7 3 12 7 3...

Страница 35: ...EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: