background image

www.sparkygroup.com

 

www.sparkygroup.com

27.04.2010

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the 

harmonized standards:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien 

und entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives, 
respectivement aux normes harmonisées:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della 
presente direttive e norme armonizzate:  

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la 
presente directrices aplicables y  las correspondientes normas armonizadas: 
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLA RAÇÃO DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade  pessoal  que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da 
presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

A documentação técnica guarda-se no SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat 9, 5500, Lovech, Bulgária.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia 

następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям 

действующих директив и гармонизированных стандартов:

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих 

стандартів: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните 

директиви и хармонизирани стандарти:

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

1206R01

© 2012 SP

ARKY

142439

1 – 9

ROTARY HAMMER

Original instructions

21 – 31

 

MARTEAU PERFORATEUR

Notice originale

75 – 85

ЭЛЕКТРОННЫЙ ПЕРФОРАТОР

Оригинальная инструкция по эксплуатации

10 – 20

BOHRHAMMER 

Originalbetriebsanleitung

Оригінальна інструкція з експлуатації

86 – 96

ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРФОРАТОР

64 – 74

MłOt uDAROwO-ObROtOwy

Oryginalna instrukcja obsługi

53 – 63

MARTELO PERFURADOR

Manual original

32 – 41

MARTELLO PERFORATORE

Istruzioni originali

42 – 52

MARTILLO PERFORADOR

Instrucciones de uso originales

Оригинална инструкция за използване

97 – 107

ПЕРФОРАТОР

710 W

BP 241E 

 BPR 241E

BLACK   

P

ANT

ONE185

BLACK   

P

ANT

ONE185

Содержание BP 241E

Страница 1: ...mindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 A documentação técnica guarda se no SPARKY ELTOS AD rua Kubrat 9 5500 Lovech Bulgária DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym deklaru...

Страница 2: ...B А 4 6 7 2 8 5 10 13 9 11 12 6 II III IV I 12 1 3 BLACK PANTONE185 BLACK PANTONE185 ...

Страница 3: ...f with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorised recycling UNPACKING Due to modern mass production techniques it is unlikely that your power tool is fault...

Страница 4: ...tions on its use Double insulated for additional protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to Original Instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BP BPR Rotary hammer ...

Страница 5: ...emission value ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Uncertainty КD 1 5 m s2 1 5 m s2 The vibration emission values are determined according to 6 2 7 EN 60745 1 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared ...

Страница 6: ...er tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools m...

Страница 7: ...nstructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for op erations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden tical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main tained IV Rotary hammer safety warnings ...

Страница 8: ...than those mentioned in this Manual will be considered a case of misuse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury result ing from such cases of misuse To use this tool properly you must observe the safety regulations the assembly instruc tions and the operating instructions found in this Manual All persons who use and service the machine have to be acquainted with ...

Страница 9: ... ensuring the optimum mode for drilling in different materials metal wood plastics etc Reversing BPR 241E The extreme position of lever 10 to the right is equivalent to clockwise rotation the extreme position to the left to anti clockwise rotation When the ON OFF switch is depressed lever 10 can not be actuated Reversing can be per formed only when the spindle is not rotating Operation mode select...

Страница 10: ...ping the rotary hammer Auxiliary handle Tighten the auxiliary handle 9 on the journal 4 of the rotary hammer In the interests of safety the auxiliary handle 9 should always be used The depth gauge 8 can be used for fixing the depth of the drilled bores The auxiliary handle for these models is con nected to the body of the machine through vi bration dampers protecting the operator and reducing fati...

Страница 11: ...n slots and the grills around the switches Use a soft brush and or air jet to remove any accumulated dust Wear safety glasses to protect your eyes whilst clean ing Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth and mild detergent if necessary WARNING Never use alcohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic parts WARNING Water must never come into contact ...

Страница 12: ...Sicherheit den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit dem Hausmüll gesammelt werden Für eine umweltgerechte Entsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sa...

Страница 13: ...ar Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwo...

Страница 14: ...nsicherheit KCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Bohren in Stahl Schwingungsemissionswert ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Unsicherheit КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Vibrationsmesswerte ermittelt nach P 6 2 7 EN 60745 1 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er ei...

Страница 15: ...rkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Fr...

Страница 16: ... Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Ver wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektro werkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und ...

Страница 17: ...erlängerungskabel regelmässig und ersetzen Sie sie wenn sie beschädigt sind WARNUNG Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geräteeinstel lungen oder Wartung vornehmen Zubehörtei le wechseln oder das Gerät weglegen Beim Arbeiten halten Sie das elektrische Ge rät mit beiden Händen fest Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Das Elektrowerkzeug wird...

Страница 18: ...hriften Jede andere Verwendung ist aus drücklich verboten 1 Sicherungsschraube BPR 241E 2 Depot für SDS Bohrer 3 Adapter 4 Spindelhals 5 Fixator 6 Betriebsartenumschalter 7 Lüftungsöffnungen 8 Anschlaglineal 9 Zusatzgriff 10 Drehrichtungsumschalthebel BPR 241E 11 Elektronische Drehzahlregelung 12 Ein Aus Schalter 13 Schalterfeststellknopf III Zahnkranzbohrfutter VI Betriebshinweise Dieses elektris...

Страница 19: ... die gewünschte Position gestellt und fixiert Nur durch das Benutzen von gut geschärften Werkzeugen Meisseln kann die Dauerhaf tigkeit und hohe Produkti vität des Bohrham mers gesichert werden Einsetzen und Feststellen eines SDS Bohrers Die äussere Haube des Depots 2 vollständig nach hinten ziehen Den SDS Bohrer bis zum Anschlag einführen wobei die Schlitze des De pots in die Kanäle seines Schafte...

Страница 20: ...ndrehen langer Bolzen und Schrauben Abrutschge fahr Zusatzgriff Der Zusatzgriff 9 wird am Hals 4 der Maschi ne eingedreht Aus Sicherheitsgründen soll der Zusatzgriff 9 immer benutzt wer den Durch das Anschlaglineal wird die Bohrtiefe bestimmt Der zusätzliche Handgriff bei diesen Modellen ist am Gehäuse der Maschine mittels vibrati onsdämpfender Elemente befestigt was den Benutzer schützt und eine ...

Страница 21: ...nspektion oder Wartung vornehmen INSTANDHALTUNG Prüfen Sie regelmäßig ob alle Stützelemente fest angezogen sind Falls eine Klemmschraube gelöst ist unverzüglich anziehen um Risiken zu vermeiden Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist muss sie von einer autorisierten Vertrags Kunden dienstwerkstatt ausgetauscht werden REINIGUNG Pflegen Sie das elektrische Gerät und die Ent lüftungsöffnungen mit So...

Страница 22: ...paratur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur aner kannt werden wenn das Gerät unzerlegt im ursprünglichen Zustand dem Lieferanten oder der befugten Kundendienstwerkstatt vorgelegt wird Hinweise Lesen Sie sorgfältig die ganze Betriebsanwei sung bevor Sie beginnen das Erzeugnis zu verwenden Der Hersteller behält sich das Recht vor Ver besserungen u...

Страница 23: ...ant d outils électroportatifs ne doivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernant le recyclage RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets En vue à la protection de l environnement les apparei...

Страница 24: ...ble isolation pour une meilleure sécurité Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez la notice originale YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier BP BPR Marteau perforateur ...

Страница 25: ...11 5 m s2 ncertitude КCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Perçage en acier Valeur d émission vibratoire ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Incertitude КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Vibrations déterminées conformément au point 6 2 7 de EN 60745 1 L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesurage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une com...

Страница 26: ... Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utili sation extérieure L utilisation d un cordon ad...

Страница 27: ...i l interrupteur ne permet pas de passer de l état de mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduis...

Страница 28: ...rêtez toujours l appareil électrique et débranchez le du ré seau avant d effectuer sur celui ci tout réglage et opération de service ou d entretien Pendant le travail serrez toujours solidement l appareil avec les deux mains et tenez votre corps en position stable L appareil est guidé d une manière plus sécurisée lorsqu on le tient des deux mains Avant le début des travaux vérifiez à l aide d un d...

Страница 29: ...appareil électrique prenez connaissance des particulari tés de son fonctionnement et des conditions de sécurité à respecter L appareil et ses accessoires doivent être utili sés uniquement pour les travaux pour lesquels ils ont été prévus Toute autre utilisation est strictement interdite 1 Vis d arrêt BPR 241E 2 Nez pour forets SDS 3 Adaptateur 4 Col du perforateur 5 Fixateur 6 Sélecteur du régime ...

Страница 30: ...re effectué successivement la machine étant à l arrêt ou à vitesse minimale Appuyer sur le bouton de fixation 5 du commu tateur des régimes de fonctionnement 6 qui en même temps doit être mis dans la position voulue perçage perçage béton bois matière plasti que etc perçage en percussion perçage béton pier re etc ciselage ciselage de rainures dans le béton et brise béton réglage du burin le perfora...

Страница 31: ...vant la manière décrite ci dessus Orienter le commutateur des régimes de fonctionnement 6 vers le symbole foret Choisir l opération de vissage ou de dévissage à l aide du le vier 10 qui effectue le changement du sens de rotation Effectuer toutes les opérations uniquement sur une vitesse suffisamment basse AVERTISSEMENT aux risques de dérapage lors de la pose de vis et de boulons longs Poignée auxi...

Страница 32: ...concernant ces accessoires adressez vous à l ateler local de SPARKY VII Entretien AVERTISSEMENT Arrêtez toujours l appareil électrique et débranchez sa fiche de la prise de courant avant toute opération de vérification ou d entretien EXAMEN GENERAL Vérifiez régulièrement tous les éléments de fixa tion et assurez vous qu ils sont solidement ser rés Si quelque vis s est desserrée resserrez la immédi...

Страница 33: ...u d erreurs de fabrication seront réparées gratuitement ou le produit sera échangé Les réclamations pour un instrument SPARKY défectueux seront honorées si la machine est retournée au livreur ou est présenté à un ser vice après vente agréé assemblé et dans son état original assemblée Notes Lire attentivement les instructions avant d utili ser ce produit Le producteur retient son droit d améliorer ...

Страница 34: ...ello sviluppo di questo utensile e lo rendono semplice nell uso e nella manutenzione Non smaltire elettroutensili insieme a rifiuti domestici Residui di prodotti elettrici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici e sottoposti ad un riciclaggio ecologico Si prega di informarsi presso le autorità locali o i rivenditori specializzati circa il più vicino luogo di raccolta RISPETTO DE...

Страница 35: ...ppio isolamento per una protezione supplementare Conforme alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza del manuale d uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana consecutiva del calendario BP BPR Martello perforatore ...

Страница 36: ...1 5 m s2 Foratura in acciaio Valore delle vibrazioni emesse ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Indeterminazione КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Le vibrazioni sono state determinate in conformità al punto 6 2 7 della norma EN 60745 1 Il livello di vibrazione sopra indicato è stato definito seguendo il metodo di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi elet...

Страница 37: ...erno L impiego di una prolunga da esterno redu ce il rischio di folgorazione f Se il lavoro in una ambiente umido è strettamente necessario utilizzare una presa protetta da dispositivo a corrente residua Ciò reduce I rischi di scosse 3 Sicurezza personale a L uso di elettroutensili richiede atten zione e buon senso Non utilizzare gli utensili se si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o med...

Страница 38: ...odo più preciso e sono maggiormente controllabili g Utilizzare l utensile gli accessori gli attrezzi etc secondo quanto indicato in queste istruzioni nonché tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire L impiego di utensili per scopi diversi da quelli per cui sono stati progettati può dare origine a situazioni peri colose 5 Manutenzione a Far riparare l utensile da per...

Страница 39: ...a lavorare in una morsa o in qualche altro modo conveniente Sorvegliare il momento d inerzia all avvia mento del trapano o ad inceppamento della punta Spegnere subito l elettroutensile se la punta si blocca Stare attenti per un alto mo mento reattivo il quale potrebbe provocare contraccolpo La punta sarà bloccata se l elet troutensile si sobraccarica o se essa viene inceppata nel materiale lavorat...

Страница 40: ...cosa che potrebbe provocare un infor tunio Accertarsi dello stato di efficienza del cordone d alimentazione e della spina Se il cordone è danneggiato la sostituzione deve essere eseguita dal fabbricante o da un suo speciali sta di centro assistenza per evitare i pericoli della sostituzione AVVERTENZA Disinserire sempre l elettroutensile e disinnestare la spina dalla presa prima di effettuare quals...

Страница 41: ...no ad una posizione che permetta al codolo della punta di entrare tra loro Girando la corona del mandrino III in senso orario le ganasce serra no il codolo della punta Fissare definitivamente con la chiave speciale la punta nel mandrino il quale si stringe uniformemente nei tre fori In macchine con il mandrino a serraggio ra pido Trattenere la corona posteriore e girare la co rona anteriore finché...

Страница 42: ...l utensile nella macchina pulirlo e lubrificarlo Estrarre di tan to in tanto la punta dal foro per rimuovere la polvere Con la posizione estrema sinistra della leva 10 non lavorare nel regime foratura a percussio ne o nel regime martello Quando si lavora nel regime martello scal pellatura frantumazione e nel regime foratura a percussione è possibile a seconda del ma teriale in certi casi che la fo...

Страница 43: ... pulizia del le parti plastiche AVVERTENZA Non è ammessa l en trata di acqua in contatto con la macchina IMPORTANTE Per provvedere ad un lavoro si curo con l elettroutensile e alla sua affidabilità tutte le attività relative alla riparazione la manu tenzione e la regolazione ivi incluse la verifica e la sostituzione delle spazzole vanno effettuate nei centri assistenza autorizzati SPARKY usan do s...

Страница 44: ...tación y a la fiabilidad que facilitan su mantenimiento y explotación No tire la herramienta eléctrica junto con los residuos domésticos Los residuos de productos eléctricos no deben recogerse junto con los residuos domésticos Por favor recíclelos en los lugares destinados a ello Póngase en contacto con las autoridades locales o con un representante suyo para informarse respecto al reciclaje PROTE...

Страница 45: ...trucciones para su manejo Doble aislamiento de protección adicional Compatible con las Directivas europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Familiarícese con el manual de usuario YYYY Www Período de fabricación donde los símbolos variables son YYYY año de fabricación ww semana civil con...

Страница 46: ...ación КCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Perforación en acero Valor de las vibraciones emitidas ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Indeterminación КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Las vibraciones se han determinado según el apartado 6 2 7 de la norma EN 60745 1 El nivel de las vibraciones determinado en esta instrucción ha sido medido en conformidad con la me todología de ensayo indicada en EN 60745 y podrá utilizarse para comparar...

Страница 47: ... puesta a tierra como tubos radiadores cocinas y refrigeradores Si su cuerpo está con puesta a tierra existe un mayor riesgo de producirse una avería por la corriente eléc trica c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o en un ambiente húmedo La penetración del agua en el interior del ins trumento eléctrico aumenta el riesgo de producirse una avería por la corriente eléc trica d Utilice e...

Страница 48: ...sente una situación inesperada f Lleve una ropa de trabajo adecuada No lleve prendas anchas o joyas Man tenga su cabello vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La ropa ancha las joyas o el pelo largo se podrán enganchar a las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilice equi pos de aspiración o recogepolvos y ase gúrese que estén conectados y que se utilicen correctamente El...

Страница 49: ...trico bajo tensión pondrá las partes metálicas abiertas de la herramienta eléctrica bajo tensión y el operador sufrirá electrocución No procese materiales que contienen amian to El amianto se considera una sustancia cancerígena ADVERTENCIA Antes de conectar la herramienta eléctrica a la red de alimentación cerciórese de que el voltaje de alimentación corresponde al indicado sobre la placa de da to...

Страница 50: ... no por el fabri cante Para explotar correctamente esta herramien ta eléctrica deberán cumplirse las normas de seguridad las instrucciones generales y las indicaciones de operación que se señalan aquí Cada usuario debe familiarizarse con este manual de explotación y estar informado acerca de los riesgos potenciales al operar con la herramienta eléctrica Los niños y las personas físicamente débiles...

Страница 51: ... y es tando apretado se inmoviliza mediante el bo tón 13 Desconexión El interruptor 12 se aprieta una sola vez aflojándose inmediatamente REGULACIÓN ELECTRÓNICA PRO GRESIVA DE LAS REVOLUCIONES Al apretar levemente el interruptor 12 se provo cará el accionamiento del martillo perforador a revoluciones bajas que aumentarán paulatina mente hasta las máximas elevando la presión sobre el interruptor ha...

Страница 52: ...tido inverso de la aguja del reloj utilizando la llave para palancas se desenrosca el mandril III del adaptador del martillo perforador En máquinas con mandril de apriete rápido Se retiene la corona posterior girando la coro na anterior hasta que el mandril se abra hasta el final Con la ayuda de un destornillador se desenrosca el tornillo de seguridad con ros ca izquierda En el mandril se coloca u...

Страница 53: ...e Al perforar aberturas de gran diámetro en metal perfore previamente un orificio de diámetro más pequeño El alcance óptimo al perforar en hormigón es hasta 16 mm y el alcance posible es hasta 24 mm El martillo perforador es apropiado para un pro cesamiento ligero con cincel La mayor duración del martillo perforador y su alta productividad pueden garantizarse únicamente con herra mientas de excava...

Страница 54: ... de los cepillos deben efectuarse en los centros de servicio autorizados de SPARKY utilizando solamente piezas de recambio origi nales VIII Garantía El plazo de garantía de las herramientas eléc tricas SPARKY se determina en la tarjeta de garantía Los defectos que hayan surgido como conse cuencia del desgaste natural de la sobrecarga o de la explotación incorrecta se excluyen de las obligaciones d...

Страница 55: ...is vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumento eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a pala...

Страница 56: ...documentos normativos ucranianos Leia a instrução para o uso YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corrente do calendário BP BPR Perfurador DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS Sobre a chapa com os dados do instrumento eléctrico estão denotados os símbolos especiais que fornecem importante informação sobre o artefacto ou recomendações para o seu us...

Страница 57: ...6 5 m s2 6 5 m s2 Indefinição КD 1 5 m s2 1 5 m s2 As vibrações são determinadas segundo o p 6 2 7 de EN 60745 1 O nível das vibrações indicado neste manual foi determinado com base no teste indicado por EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de instrumentos eléctricos O nível das vibrações pode ser utilizado para a avaliação prévia do grau de impacto O nível das vibrações declarado refer...

Страница 58: ...anter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de ca lor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danifica...

Страница 59: ...erruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não uti lizadas fora do alca...

Страница 60: ...O instrumento maneja se melhor com as duas mãos Antes de iniciar o trabalho revise com um ex plorador de metais apropriado a presença de instalação eléctrica gasoduto ou aqueduto escondidos Procure a colaboração dos res pectivos serviços competentes O contacto do disco com instalação eléctrica escondida pode causar choque eléctrico Uma avaria no gasoduto pode provocar explosão A per furação de aqu...

Страница 61: ...terruptor III Chuck de tres mandíbulas VI Instruções para o trabalho Este modelo de ferramenta eléctrica alimenta se unicamente por tensão alternada monofásica Pode se juntar a tomadas sem clips de segu rança pois tem duplo isolamento conforme EN 60745 1 e IEC 60745 As radio perturbações correspondem à Directriz sobre a compatibilida de electromagnética 2004 108 EC Esta ferramenta eléctrica destin...

Страница 62: ...e traba lhar somente com buris bem afiados COLOCAÇÃO E APERTO DE SDS BROCA O vaso externoo do encaixe 2 puxa se para trás até ao fim A SDS broca mete se até sentir resistência procurando que as ranhuras do en caixe entrem nos canais da sua cauda depois do qual o vaso afrouxa se e a brova afixa se Um mecamnismo especial não permite a saída da broca sem que sejam repetidas as opera ções supracitadas...

Страница 63: ...entar destes modelos fica juntada ao corpo da máquina mediante elemen tos que apagam as vibrações o qual protege ao operador e contribui para diminuir o cansaço durante o trabalho LIMITAÇÃO DO TORQUE A embreagem de protecção da ferramenta li mita o torque Ao accionar se a embreagem protectora interrompe se o accionamento do fuso e o instrumento operacional broca deixa de girar A máquina tem de ser...

Страница 64: ...estão bem aperta dos Caso algum parafuso se tenha afrouxado aparafuse o imediatamente para evitar situa ções de risco Caso o cabio alimentador tenha ficado avariado a substituição tem de se fazer pelo fabricante ou pelo seu especialista n a oficina de assistência autorizada para assim evitar os perigos decor rentes da substituição LIMPEZA Em vista da segurança do trabalho mantenha sempre limpas a ...

Страница 65: ...ento adicional mediante substituição ou reparação Reclamação por um instrumento eléctrico SPA RKY defeituoso reconhece se quando o instru mento for devolvido ao distribuidor ou for levado a uma oficina autorizada de assistência em pra zo de garantia no seu estado inicial montado Observações Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com este apare lho O fabricante re...

Страница 66: ...wyprodukowane z zachowaniem rygorystycznych norm ja kościowych SPARKY aby zagwarantować doskonałe parametry pracy Przekonają się Państwo że Wasze nowe narzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat UWAGA Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwraca...

Страница 67: ...użytkowania Podwójna izolacja zapewniająca dodatkową ochronę Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Urządzenie spełnia wymagania norm rosyjskich Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Patrz oryginalna instrukcja obsług YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy BP BPR Młot udarowo obrotowy ...

Страница 68: ...śloność КCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Wiercenie w stali Wartość emitowanych drgań ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Nieokreśloność КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Drgania ustalono zgodnie z pkt 6 2 7 normy EN 60745 1 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań został zmierzony zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą i może być używany do porównywania urządzeń Może być stosowany do wstępnego określenia ekspozycji D...

Страница 69: ...oszenia przeciąga nia lub odłączania urządzenia od zasi lania Chronić przewód przed źródłem ciepła olejami przedmiotami o ostrych brzegach ruchomymi częściami urzą dzeń Uszkodzony lub splątany przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem e Podczas pracy na zewnątrz należy za wsze stosować odpowiedni przewód przedłużający przystosowany do pra cy na zewnątrz Stosowanie przewodu przeznaczonego do pracy n...

Страница 70: ...nie powołanym osobom nie znającym tego urządzenia lub niniejszej instrukcji na pracę tym urządzeniem Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nie przeszkolo nych osób e Konserwować elektronarzędzia Spraw dzać połączenia części ruchomych ewentualne uszkodzenia oraz inne czyn niki mogące mieć wpływ na działanie urządzenia W przypadku stwierdzenia uszkodzenia należy naprawić urządze nie przed dalsz...

Страница 71: ...ię do lokalnych służb o pomoc Dotknięcie wiertłem ukrytej instalacji elektrycznej może spowodo wać porażenie prądem Uszkodzenie gazociągu może spowodować wybuch Przebicie wodociągu spowoduje szkody materialne lub porażenie prądem Kabel zasilania trzymać poza zasięgiem pra cy elektronarzędzia Nie używać elektronarzędzia z uszkodzonym kablem Nie dotykać uszkodzonego kabla oraz natychmiast wyciągnąć ...

Страница 72: ...ybilności elektromagnetycz nej 2004 108 WE Młot udarowo obrotowy przeznaczony jest do wiercenia udarowego w betonie kamieniu mu rowaniu i innych kruchych materiałach oraz do wiercenia otworów w stali drewnie tworzywach sztucznych i innych PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Sprawdzić czy napięcie sieci elektrycznej odpowiada wartości napięcia podanej na ta bliczce znamionowej elektronarzędzia Sprawdzić ...

Страница 73: ...a ze zwykłą końcówką Adapter 3 wkłada się do gniazda 2 w opisany powyżej sposób Trójszczękowy uchwyt narzę dziowy III zakręca się do adaptera 3 i unierucha mia wkrętem zabezpieczającym 1 BPR 241Е W tej konfiguracji młot udarowo obrotowy może pracować w trybie wiertło ZAKŁADANIE I ZAKRĘCANIE WIERTŁA ZE ZWYKŁĄ KOŃCÓWKĄ Do elektronarzędzia z uchwytem trójszczę kowym Obracając koronę rdzeń uchwytu nar...

Страница 74: ...ędzie nie było używane od dawna należy je podgrzać pozostawiając by pracowało przez pewien czas na biegu jałowym W ten sposób poprawia się smarowanie Wiercenie udarowe jest niemożliwe jeżeli elektronarzędzie nie jest zagrzane prawidłowo Stosować umiarkowany nacisk podczas wierce nia w betonie w przybliżeniu 80 100 N Więk szy nacisk nie podwyższa wydajności pracy podczas wiercenia a powoduje zmniej...

Страница 75: ...alista w celu uniknięcia ewentualnych komplikacji w wyniku wymiany CZYSZCZENIE Dla bezpiecznej pracy należy zawsze utrzymy wać w czystości elektronarzędzie i otwory wen tylacyjne Sprawdzać regularnie czy w kracie wentyla cyjnej blisko silnika elektrycznego lub w okolicy przełączników nie przedostał się pył lub obce wtrącenia Używać miękkiego pędzla la usuwa nia nagromadzonego pyłu W celu ochrony o...

Страница 76: ...ałów i lub błędów produkcyjnych usuwane są bez dodatkowej opłaty przez wymianę lub naprawy Reklamację na wadliwe elektronarzędzie SPARKY uznaje się pod warunkiem zwrotu do dostawcy lub złożyć w autoryzowanym serwisie gwarancyjnym w stanie pierwotnie zmontowa nym Uwagi Uważnie przeczytać całość treści instrukcji ob sługi przed użytkowaniem niniejszego elektro narzędzia Producent zastrzega sobie pra...

Страница 77: ...ства и надежность которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию Не выбрасывать электроинструменты вместе с бытовыми отбросами Отбросы электрических изделий нельзя собирать вместе с бытовыми отбросами Они должны быть рециклированы на местах предназначенных специально для этих целей Просим обратиться к местным властям или к нашему представителю для получения информации насчет рециклирования ЗАЩИ...

Страница 78: ... изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя BP BPR Электронный перфоратор ...

Страница 79: ...s2 Долбление Значение излученных вибраций ah CHeq 11 5 m s2 11 5 m s2 Неопределенность КCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Сверление по стали Значение излученных вибраций ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Неопределенность КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Уровень вибраций определен согласно п 6 2 7 EN 60745 1 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установлен ную EN 60745 методику испытаний и может...

Страница 80: ...аземленными поверх ностями такими как трубы радиато ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело зазем лено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструменты под дождем или во влажной среде Проникновение воды в электро инстру менты повышает риск от пора жения электрическим током d Используйте кабель по предназначе нию Никогда не исполь зуйте кабель дл...

Страница 81: ...трудовому инциденту e Не перетягивайтесь Поддерживайте правильное положение и равновесие в течение всей работы Это позволит лучше управлять электроинструмен том при неожиданных ситуациях f Носите подходящую рабочую одеж ду Не носите широкую одежду или укра шения Держите свои волосы оде жду и перчатки далеко от движущихся ча стей Широкая одежда бижутерия или длинные волосы могут попасть в дви жущие...

Страница 82: ...еские компоненты Носите защитную маску Подключите инструмент к устройству для удаления пыли если это возможно В случае потенциальной возможности касания режущей принадлежности до скрытой электропроводки или до соб ственного питающего шнура держите электроинструмент только за изоли рованные поверхности рукояток Кон такт принадлежности с токоведущим проводом ставит под напряжение также открытые мета...

Страница 83: ...никогда не следует оставлять ветошь шнуры кабели и пр Выключите инструмент перед тем как от ложить его в сторону Электроинструмент следует использовать только по предназначению Любое другое применение отличающееся от указанно го в данной инструкции считается не правильным Ответственность за любое повреждение или ранение вызванное не правильным употреблением несет потре битель а не производитель Дл...

Страница 84: ...оя нии от источника питания используйте возможно наиболее короткий удлинитель с подходящим сечением Проверьте правильность и надежность монтажа дополнительной рукоятки ПУСК ОСТАНОВКА Кратковременное действие Пуск Нажмите выключатель 12 Останов Выключатель 12 отпустить Продолжительная работа Пуск Нажмите выключатель 12 и при нажа том положе нии застопорите кнопкой 13 Останов Нажмите однократно выкл...

Страница 85: ...предохра нительный винт 1 с левой резьбой Адаптер 3 перфоратора фиксируется ключом S17 Специальным ключом для зажатия патрона вставленным в одно из трех отверстий по воротом против часовой стрелки исполь зуя ключ как рычаг отвинчи вается патрон III от адаптера перфоратора Для машин с быстрозажимным патроном Задерживается задний венец и вращается передний венец до тех пор пока патрон от кроется пол...

Страница 86: ...териала возможно ослабление силы ударов Чтобы восстановить максимальную силу ударов необходимо уменьшить обороты машины отпуская спуск выключателя 12 пока не по чувствуете сильные устойчивые удары При сверлении по металлам отверстий боль шего диаметра заранее рассверлить отвер стие меньшего диаметра Оптимальный диаметр сверления по бетону составляет 16 mm возможный до 24 mm Перфоратор удобен для л...

Страница 87: ...струмента и его надежно сти все ремонтные работы обслуживание и регулировку устройства включительно про верку и замену щеток следует проводить в специализированных сервизах SPARKY используя исключительно оригинальные за пасные части VIII Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате естественного изнашивания перегрузки или не...

Страница 88: ...полегшують його обслуговування і експлуатацію Не викидайте електроінструменти разом з побутовими відходами Відходи від електричних виробів не варто збирати разом з побутовими відходами Будь ласка викидайте в місцях призначених для цього Зв яжіться з місцевою владою або представником для консультації щодо повторної переробки ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА З урахуванням охорони навколишнього серед...

Страница 89: ...го характеристики Подвійна ізоляція для додаткового захисту Відповідає чинним європейським директивам Відповідає вимогам російських нормативних документів Відповідає вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BP BPR Електронний перфоратор ...

Страница 90: ... по сталі Значення випроменених вібрацій ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Невизначеність КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Рівень вібрацій визначений згідно п 6 2 7 EN 60745 1 Вказаний в інструкції рівень вібрацій виміряний відповідно до встановлених EN 60745 методик випробувань і може використовуватися для порівняння електроінструментів Рівень вібрацій може використовуватися для попередньої оцінки впливу Зазначений рів...

Страница 91: ...аймати пил або пари c Тримайте дітей та сторонніх осіб на відстані коли працюєте з електропри ладом Розсіювання уваги може при звести до втрати контролю з Вашого боку 2 Електрична безпека a Штепселі електроприладів повинні відповідати контактним гніздам Ніко ли не змінюйте штепсель у будь який спосіб Не використовуйте будь які адаптернi штепселі для електропри ладів із захисним заземленням Ви кори...

Страница 92: ...згідно з його призна ченням Правильно підібраний елек троприлад працює краще і безпечніше для оголошеного режиму роботи для якого він спроектований b Не використовуйте електроприлад у випадку якщо вимикач не переходить у включену і виключену позицію Кожен електроприлад який не може управлятися за допомогою вимикача є небезпечним і підлягає ремонту c Вимкніть штепсель від електромере жі перед тим я...

Страница 93: ...рументу напругою зашкодить елек тродвигуну Щоб уникнути перегріву розкрутіть кабель подовжувача кабельної котушки до кінця В разі необхідності використання подовжу вача переконайтеся у тому що його пере різ відповідає номінальному току викорис товуваного електроінструменту перевірте справність подовжувача ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Під час нала штування обслуговування або ремонту в обов язковому порядку відключ...

Страница 94: ...есе відповідальність у разі внесених споживачем в електроінструмент змін або у разі пошкоджень викликаних такими змінами Електроінструмент не слід використовува ти під відкритим небом у дощову погоду у вологому середовищі після дощу або поблизу від займистих рідин і газів Робоче місце має бути добре освітлено V Ознайомлення з електроінстру ментом До початку роботи ознайомтеся з усіма робо чими хар...

Страница 95: ...никової стрілки У разі натискання вимикача 12 важіль 10 не може бути задіяний Зміна напрямку обер тання виконується тільки коли перфоратор зупинений ПЕРЕМИКАННЯ РОБОЧИХ РЕЖИМІВ Перемикання робочих режимів здійснюється послідовно у спокої або у процесі зупинки ма шини Натискається фіксатор 5 перемикача робочих режимів 6 й одночасно з цим пере микач повертається у бажане положення свердління свердлі...

Страница 96: ...го робочого положення для роботи Перемикач 6 повертається до фіксації у по ложення молот Під час роботи з долотом перемикач 6 повинен бути завжди встановле ний у положення молот ВІДГВИНЧУВАННЯ І ЗАГВИНЧУВАН НЯ БОЛТІВ ГВИНТІВ І ГАЙОК В патроні III відповідне приладдя для загвин чування відгвинчування болтів гайок або гвинтів затискається вищеописаним спосо бом Перемикач робочих режимів 6 встанов лю...

Страница 97: ...ивання іншого приладдя або інших пристосувань є передумовою нещас ного випадку Використовуйте приладдя або пристосування тільки за призначенням Для додаткової інформації звертайтеся до місцевого сервізу SPARKY VII Обслуговування ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Завжди ви микайте електроінструмент та виймайте штепсель із розетки перед тим як розпоча ти будь яку перевірку або обслуговування ЗАГАЛЬНА ПЕРЕВІРКА Регулярно...

Страница 98: ...обничі помилок усуваються без додатко вої оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY приймаються у тому випадку якщо прилад буде повернуто постачальнику або спеціалізованому гарантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлу атації перед тим як приступити до викорис тання виробу Виробник зберігає за собою пра...

Страница 99: ...а експлоатационните качества и надеждността които го правят лесен за поддръжка и експлоатация Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци Моля рециклирайте на местата предназначени за това Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕ...

Страница 100: ...лзване Двойна изолация за допълнителна защита Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица BP BPR Перфоратор ...

Страница 101: ...ост на излъчените вибрации ah CHeq 11 5 m s2 11 5 m s2 Неопределеност КCHeq 1 5 m s2 1 5 m s2 Пробиване в стомана Стойност на излъчените вибрации ah D 6 5 m s2 6 5 m s2 Неопределеност КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Вибрациите са определени съгласно т 6 2 7 на EN 60745 1 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за из питване указана в EN 60745 и може да се използва...

Страница 102: ... ток b Избягвайте допир на тялото до земя или до заземени повърхности таки ва като тръби радиатори кухненски печки и хладилници Ако тялото ви е заземено съществува повишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте електроинструментите надъждиливъввлажнасреда Проник ването на вода в електроинструмента повишава риска от поражение от елек трически ток d Използвайте шнура по предназначе ние...

Страница 103: ...стоеж и равновесие през ця лото време Това позволява по добро управление на електроинструмента при неочаквани ситуации f Носете подходящо работно облекло Не носете широки дрехи или бижута Дръжте косите си дрехите и ръка виците далеч от движещи се части Широки дрехи бижута или дълги коси могат да се захванат от движещи се части g Ако електроинструментът е снабден с приспособления за засмукване и ул...

Страница 104: ...о му към електроинструмента Дръжте електроинструмента само за изолираните повърхности за захваща не когато извършвате операция при която режещата принадлежност може да допре до скрита ел инсталация или до собствения шнур Допирът на реже щата принадлежност до проводник под напрежение ще постави откритите ме тални части на електроинструмента под напрежение и операторът ще получи токов удар Не обрабо...

Страница 105: ...амо по предназначение Всякаква дру га употреба различаваща се от описаната в тази инструкция ще се счита за непра вилна употреба Отговорността за всякак ва повреда или нараняване произтичащи от неправилна употреба ще се носи от по требителя а не от производителя За да експлоатирате правилно този елект ро инструмент трябва да съблюдавате пра вилата за безопасност общите инструкции и указанията за р...

Страница 106: ...алечена от из точника на захранване използвайте колко то е възможно по къс удължител с подхо дящо сечение Проверете дали допълнителната ръкох ватка е правилно поставена и надеждно затегната ПУСКАНЕ СПИРАНЕ Кратковременно задействане Пускане Прекъсвач 12 се натиска Спиране Прекъсвач 12 се отпуска Продължителна работа Пускане Прекъсвач 12 се натиска и в на тиснато състояние се застопорява с бутон 13...

Страница 107: ...ави свредло то След това се затяга с ръка предната коро на при което се чува отчетлив звук Демонтиране на патронника При машини с тричелюстен патронник Челюстите на патронника III се отварят до край и с помощта на отверка се отвива оси гуряващият винт с лява резба Адаптерът 3 на перфоратора се фиксира с ключ S17 Спе циалният ключ за затягане на патрон ника се поставя в един от трите отвора и с вър...

Страница 108: ...не на производителността В крайно ляво положение на лоста 10 да не се работи в режим ударно пробиване и в режим чук При работа в режим чук дълбаене кър тене и в режим ударно пробиване в за висимост от материала е възможно в някои случаи силата на удара да намалее За въз становяване на максималната сила на удара е необходимо да се намалят оборотите на машината посредством намаляване на нати ска вър...

Страница 109: ...а не използвайте разяждащи препарати за почистване на пластмасовите части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се до пуска влизането на вода в контакт с маши ната ВАЖНО За да се осигури безопасната ра бота с електроинструмента и неговата на деждност всички дейности по ремонта поддръжката и регулирането включително проверката и подмяната на четките трябва да се извършват в оторизираните сервизи на SPARKY с използване...

Страница 110: ......

Отзывы: