background image

Français   | 9

www.ffgroup-tools.com

RH 7-40 PRO

le plus faible lorsque vous avez le choix.

 

ƒ

Faites des pauses (en évitant les vibrations) pen

-

dant chaque journée de travail.

 

ƒ

Tenez l’outil aussi légèrement que possible (tout 

le  contrôlant  de  façon  sûre).  Laissez  l’outil  faire 

le travail.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées sur la plaque signalétique de la machine, 

soient  compatibles  avec  l’alimentation  à  laquelle 

vous avez l’intention de la brancher. Cet appareil est 

de Classe II* et est prévu pour être raccordé à une 

alimentation  correspondant  à  celle  indiquée  sur 

l’étiquette,  et  compatible  avec  la  prise  de  courant 

installée.  Si  une  rallonge  est  nécessaire,  utilisez  un 

fil approuvé et compatible pour cet appareil. Suivez 

toutes les instructions fournies avec la rallonge.

*Double isolation 

 : Ce produit ne nécessite au

-

cune  mise  à  la  terre  car  l’isolation  principale  est 

équipée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour 

protéger contre les électrocutions en cas de défail

-

lance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous  que  votre  rallonge  soit  en  bon  état. 

Lorsque  vous  utilisez  une  rallonge,  assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler 

le  courant  que  le  rabot  consommera.  Un  cordon 

sous-dimensionné provoquera une chute de tension, 

entraînant une perte de puissance et une surchauffe. 

 

f

Remplacez toujours une rallonge endommagée, ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

f

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha

-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

 

f

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. Ce 

circuit doit être protégé grâce à un fusible à fusion 

lente. Avant de brancher le moteur à l’alimentation, 

assurez-vous  que  l’interrupteur  soit  sur  la  position 

OFF, et que la tension électrique soit la même que 

celle indiquée sur la plaque signalétique du moteur. 

Faire fonctionner le moteur sur une tension d’une va

-

leur inférieure, l’endommagera.

SPÉCIFICATIONS  DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

L’outil est destiné au perçage dans le béton, la brique 

et  la  pierre  à  l’aide  d’un  marteau  perforateur  /  per

-

ceuse à percussion. Il convient également au perçage 

pour  l’implantation  de  barres  et  de  renforcement. 

Également adapté au burinage de la maçonnerie, du 

béton et de la pierre naturelle.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’article

42 456

Modèle

RH 7-40 PRO

Tension nominale

V

230-240

Hz

50

Puissance nominale 

absorbée

W

1.350

Vitesse hors charge

min

-1

150-516

Porte-outil

mm

18

Vitesse de percussion

min

-1

3.120

Force de percussion

J

13

Mandrin Plus

SDS-max

Diamètre de perçage 

max. - Béton

mm

40

Poids

kg

7,5

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon 

la norme EN 60745-1

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont

Niveau de pression 

acoustique

dB(A) 

99

Niveau d’intensité 

acoustique

dB(A) 

110

Incertitude K

dB

3

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto-

rielle des trois axes directionnels) et incertitude 

K relevées conformément à la norme EN 60745-1

Niveau de vibration:

a

h ,HD

m/s

2

21,09

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1. 

Mandrin SDS-max

2. 

Système de port de l’outil

3.  Capuchon antipoussière

4.  Manchon de blocage

5. 

Butée de profondeur

6. 

Poignée auxiliaire

7. 

Bouton de sélection du mode de fonctionne

-

ment

8. 

Molette de réglage de la vitesse

9.  Bouton de blocage

10. 

Interrupteur Marche / Arrêt

CHANGEMENT D’OUTIL

Veiller à ce que le capuchon antipoussière 

3

 ne soit 

pas endommagé lors du changement d’outil.

OUTILS SDS-MAX

L’outil SDS-max peut être déplacé / bougé facilement. 

Une excentricité s’ensuit lorsque l’outil est déchargé. 

Cependant, la perceuse se centre automatiquement 

en cours d’utilisation. La précision de perçage de l’ou

-

til n’est pas affectée.

INSTALLER L’OUTIL

Nettoyer  l’outil  avant  de  l’installer.  Installer  l’outil 

ayant  été  débarrassé  de  toute  poussière,  dans  le 

porte-outil  2,  en  le  tournant  jusqu’à  ce  qu’il  s’en

-

Содержание 42 456

Страница 1: ...N FR IT EL SR RO BG ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 7 40 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD H...

Страница 2: ...2 RH 7 40 PRO EN FR IT EL SR HR RO BG ROTARY HAMMER 04 MARTEAU PERFORATEUR 07 MARTELLO PERFORATORE 11 15 BU ILICA EKI 20 UDARNA BU ILICA 20 CIOCAN ROTOPERCUTOR 23 27...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO 6 9 3 1 2 4 5 10 7 8 8...

Страница 4: ...p or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing th...

Страница 5: ...abel and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an approved and compatible lead rated for this appliance Follow all the instruction supplied with the extension lead Doubl...

Страница 6: ...iliary handle Auxiliary Handle 6 You will be able to obtain a safe position when work ing by rotating the handle attachment Loosen and turn the handle attachment in an anticlockwise di rection Then ti...

Страница 7: ...outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res...

Страница 8: ...parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils destin s couper correctement entret...

Страница 9: ...rique soit la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tique du moteur Faire fonctionner le moteur sur une tension d une va leur inf rieure l endommagera SP CIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PR V...

Страница 10: ...de la r gle talon de profondeur et blo quez la r gle talon MODES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT APPUYEZ L G RE MENT SUR L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T LORS DU CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 1 Mod...

Страница 11: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Страница 12: ...prolungata a vibrazione pu causare SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizz...

Страница 13: ...uone condizioni Quando si usa una prolunga assicurarsi che la sezione del cavo sia suf ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro prodotto Un cavo sottodimensionato potr causare cadute di t...

Страница 14: ...Questo non compromette la precisione di foratura INSERIMENTO DELL UTENSILE Prima di inserire l utensile pulirlo leggermente Inserire l utensile privo di polvere nel porta ute sile 2 ruotandolo fino a...

Страница 15: ...esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore...

Страница 16: ...16 RH 7 40 PRO FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f...

Страница 17: ...7 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO Raynaud II f f f f f f f f OFF 42 456 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB...

Страница 18: ...18 RH 7 40 PRO ah EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF 3 SDS MAX 2 4 SDS MAX on off 10 on off 10 on off 10 9 on off 10 9 on off 10 6 5 5 ON OFF 1 7 2 7 3 12 7...

Страница 19: ...ools com RH 7 40 PRO EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S...

Страница 20: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Страница 21: ...natpisnoj plo ici aparata poklapaju sa elektri nim na pajanjem na koje elite da ga pove ete Ovo je aparat klase II i predvi en je za povezivanje na elektri no napajanje koje odgovara podacima na natp...

Страница 22: ...vanje isklju ivanje 10 a zatim ga otpu stite UPUTSTVO ZA RAD Grani nik optere enja Ako se bu ilica zaglavi ili blokira pogon vretena burgije se prekida Zbog sila koje se javljaju kao rezultat toga uve...

Страница 23: ...redna i tamna mjesta za rad mogu uzrokovati nesre e f f Ne koristite elektri ni ure aj u eksplozivnom okru enju u blizini zapaljivih teku ina plinova ili pra ine Elektri ni ure aji stvaraju iskrenje k...

Страница 24: ...e alate koji se ume u itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Tako er obratite pa nju na uvjete rada i posao koji trebate obaviti Uporaba elektri nog ure aja za poslove za kojenijepredvi enmo edov...

Страница 25: ...s EN 60745 1 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena je prema A vrednovanoj ljestvici i iznosi Razina zvu nog tlaka dB A 99 Razina zvu ne Snage dB A 110 Nesigurnost K dB 3 Ukupne vrijednosti vib...

Страница 26: ...adno stanje va eg ure aja Tijekom rada ure aja motor se mora pravil no provjetravati Iz tog razloga pazite da ne to ne blokira dovod zraka u motor ZA TITA OKOLI A Umjesto odlaganja na otpad sirovine r...

Страница 27: ...elor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de...

Страница 28: ...ar trebui s utilizeze acest echipament Dac prezenta i simptome aferente vibra iilor cum ar fi furnic turi amor eal i degete albe sau albastre apela i la sfatul medicului c t mai cur nd posibil Acolo...

Страница 29: ...unealta NU FOLOSI I UNELTELE F R SDS MAX PENTRU ROTOPERCU IE SAU D LTUIRE PUNEREA N FUNC IUNE PORNIRE I OPRIRE Pornirea Ap sa i pe comutatorul on off pornire oprire 10 Oprirea Elibera i comutatorul po...

Страница 30: ...t o protec ie auditiv eficient Purta i m nu i de protec ie Pentru a reduce riscul de v t mare corpo ral utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag acest manual nainte de a utiliza acest produs Import...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 32: ...32 RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Страница 33: ...56 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 34: ...34 RH 7 40 PRO 6 5 5 1 7 2 7 3 12 7 3...

Страница 35: ...EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: