Eyolf Leith Rigger Скачать руководство пользователя страница 6

Safe use

When working at height or other related activities such as rope access: 

never rely on a single piece of equipment always make sure you have 

an equal redundant back-up system.

Multiple Loading

Do not subject the hook to multiple forces, which could cause hook 

body deflection resulting in gate failure.

Adding a connector to the stitched loop.

Do not clip in an extra connector, as the stitching won’t hold!

Sharp edges should be avoided at all times. If it cannot be avoided 

proper precautions should be taken. 

Do not fall into the slings directly without any energy absorbance. 

Minimize a fall at all times, check your fall factors and the equipment 

your using to see if it can survive the impact. See drawing on fall 

factors. 

Use in extreme environment

Use of any PPE in extreme environments can be dangerous. It is 

important to do appropriate testing before the use of our products 

in environments such as extreme cold or high temperatures (working 

temperatures are -30 degrees up to 60 degree Celsius), chemicals, 

dust, sand and other foreign materials, electrical power, grinding and 

chafing should be avoided, if you have any questions contact us and 

we can help you determine the effects.

Inspection

An examination should be carried out before the product is put into 

service.

Periodic examinations should takes place at least once a year, taking 

into account factors such as legislation, equipment type, frequency of 

use, and environmental conditions. 

A periodic exam should be carried out by a competent person.

For complex items such as self retractable lifelines please contact us 

for further details. 

Before each use visually inspect to ensure the product is in serviceable 

condition and operates correctly. If any compromises are found do not 

use the product and retire it.

If the product has been used to arrest a fall, withdrawn from use im-

mediately! Do not use again until, in writing, a competent person says 

it is acceptable for use.

A pre-use check by the user may not be applicable if the user is 

under supervision of a competent person or in the case it is used for 

emergency use which have been pre-packed or sealed by a competent 

person.

When carrying out an inspection pay attention to the following items:

Check the label / marking (visible, legible, age)

Check webbing (cuts, burns, wear, chemical marks, crushed, other 

damage)

Check stitching (cut, worn, coloured or disordered threads)

Check attachment points (deformation, cracks, wear, corrosion, marks)

Check O-ring and connectors (deformation, cracks, wear, corrosion, 

marks)

Check compatibility of connector

Check condition of protective components 

Maintenance

Always keep the product clean and dry. Any excess moisture should be 

removed with a clean, dry cloth and then allowed to dry naturally in a 

warm room away from direct heat.

Rinse in clean cold water. If still soiled wash in clean warm water (max. 

40°C) with a soft detergent (within pH range of 5.5 to 8.5). You can 

use a front loading washing machine but first place the product in a 

washing bag to protect against mechanical damage. Rinse properly in 

clean cold water and if needed to disinfect use a solution of water with 

alcohol.  Do not use bleach!

EN

Personal protective equipment against falls from a height.

General requirements for instructions for use, maintenance, periodic 

examination, repair, marking and packaging as per EN 365:2004

Thank you for using an Eyolf product.  We have done everything possi-

ble to ensure that the information provided in this manual is accurate 

at the time of publication. However, we do not guarantee that this 

information will remain up to date, as many products and techniques 

change over time.

Mountaineering, climbing, caving, working at height and other related 

activities are inherent dangerous due to outside factors and hidden 

risks. Not understanding, taking precautions and eliminating these 

risks can lead to serious injuries and death.

If in doubt do not use the product!

Contact us if you have any questions or concerns.

Warning

Medical condition

It should be understood that working at height and the use of equip-

ment to do so, involves a certain amount of physical and mental 

exertion.  Certain medical conditions are a definite contra-indication to 

the safe use of the equipment and working at height.

Training

Training and assessment of competency are essential before use of 

this product. 

Users must be aware of the limitations, precautions and the dangers 

of misuse.

Risk assessment - rescue plan

A risk evaluation and a quick response rescue plan should be in place 

prior to any activities at height. 

For instance that, if the risk assessment carried out before the start of 

work shows that loading in the case of a use over an edge is possible, 

appropriate precautions should be taken.

Also to deal with any emergencies that could arise during the work/

exercise. Relying upon a local emergency rescue team is not a rescue 

plan and could get you in severe trouble as they might not be capable 

or take too long to perform a rescue. 

Have a suitable rescue plan in place!

Repairs

Do not make any alternations or additions to the product without the 

manufacturer’s prior written consent. Repairs shall only be carried out 

in accordance with manufacturer’s procedures.

Without consent any repair or alterations should be done by the man-

ufacturer.

Intended use

The product has been tested for specific use, do not use the product 

other than indicated without the consent of the manufacturer.

PPE

PPE stands for Personal Protective Equipment and in case of this prod-

uct this means it should be provided to an individual user. 

Strengths

Strengths quoted are when the product is tested new and are in ac-

cordance with the manufacturers test methods or to the appropriate 

standard. Any weights and measurements are approximate.

Compatibility

Make sure that each item in an assembly can be used together and 

work as a system. Compatibility needs to be checked prior to use. 

Check individual manuals for each item and see if they can be used 

together. 

Содержание Leith Rigger

Страница 1: ...iking Leith Rigger Full Body Harness EYOLF Inc PO Box 418 Fergus ON N1M3E2 CANADA Tel 1 519 787 1581 Fax 1 519 787 3746 Email info Eyolf ca Web www Eyolf ca Document A100 A120 Viking manual rev18 2777...

Страница 2: ...Z259 10 2018 Standards applied Size A B C Sizevariation M XL L 3XL XS M W Hininches 32 38 34 44 40 48 W Hincm 81 96 86 112 102 122 Catagory size Small Medium Large Fastlock F or Autolock A For more i...

Страница 3: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Buckle Figure 5 Fast Lock Buckle Figure 6 Carabiner Figure 7 Quick Link...

Страница 4: ...Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 8 How to don a Leith Figure 10 Figure 11 Figure 9...

Страница 5: ...Figure 25 Figure 26 Figure 27 Figure 18 Figure 19 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 How to don a Viking Class A Class D Class P Class L Figure...

Страница 6: ...ge of 5 5 to 8 5 You can use a front loading washing machine but first place the product in a washing bag to protect against mechanical damage Rinse properly in clean cold water and if needed to disin...

Страница 7: ...the clearance C C F D H S Markings and or symbols On our label you will find Product name Product number example G10 and assembly 060 Length of the lanyard B Colour of the product B stands for Blue D...

Страница 8: ...the control of Eyolf Inc This warranty applies only to the original purchaser and is only one of applicable to Eyolf products and is lieu of all other warranties expressed or implied quipement de prot...

Страница 9: ...ues V rifier la compatibilit du connecteur V rifier l tat des composants de protection Entretien Gardez le produit toujours propre et sec Tout exc s d humidit doit tre enlev avec un chiffon propre et...

Страница 10: ...voir dessin Sangle ascendante thoracique Si une sangle ascendante thoracique Eyolf CAS est fournie avec le harnais voir les d tails sur le dessin sur la fa on de fixer l ascendeur thoracique sur le h...

Страница 11: ...competencia son esenciales antes de utilizar este producto Los usuarios deben ser conscientes de las limitaciones precauciones y los peligros del uso indebido Evaluaci n de riesgos plan de rescate Una...

Страница 12: ...vida til puede variar de un lapso de diez a os a un solo uso en circunstancias extremas por ejemplo un entorno altamente qu mico una ca da grave etc La luz UV incluy endo la luz solar reducir la vida...

Страница 13: ...eliminar el riesgo de que el absorbedor de energ a no funcione Los bucles de correas para herramientas que se colocan en el cintur n son para transportar y asegurar las bolsas de herramientas y las cu...

Страница 14: ...orden getest Controleer de afzonderlijke handleidingen van elk item en verifieer of ze samen kunnen worden gebruikt Veilig gebruik Wanneer u op een hoogte werkt of andere gelijkaardige activiteiten zo...

Страница 15: ...het sternale of dorsale bevestigingspunt aangeduid met de letter A op het lichaamsharnas overeenkomstig EN 361 Dit volledig lichaamsharnas is het enige ges chikte type voor gebruik in een anti valsyst...

Страница 16: ...lijkertijd in een rechtopstaande positie en bewegingsloos zijn Dit kan leiden tot misselijkheid kortademigheid verstoord zicht gevoelloosheid en an dere symptomen die kunnen leiden tot ernstige verwon...

Страница 17: ...yskania dalszych informacji Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi wzrokowo czy produkt jest sprawny i dzia a prawid owo Je li zostan znalezione jakiekolwiek w tpliwo ci nie u ywaj produktu i wycofaj go...

Страница 18: ...ci gnij pasy poci gaj c je do przodu i odsuwaj c od cia a Krok 4 Poci gnij pasy piersiowe nad g ow i wyreguluj paski Nie ci gnij ich zbyt mocno delikatnie ciasno jest dobrze Krok 5 Doci gnij paski na...

Страница 19: ...anie musi nast pi natychmiast Nadz r W pewnych okoliczno ciach gdy osoba tymczasowo u ywa OI przed upadkiem kompetentna i lub wyszkolona osoba mo e nadzorowa u ytkownika Zapoznaj si z instrukcj i zach...

Страница 20: ...ECTION RECORD YEAR 4 INSPECTION RECORD DATE RESULT INSPECTOR SIGNATURE YEAR 5 INSPECTION RECORD DATE RESULT YEAR 6 INSPECTION RECORD YEAR 7 INSPECTION RECORD DATE RESULT INSPECTOR SIGNATURE YEAR 8 INS...

Страница 21: ...hing cut worn coloured or disorderd threads Check attachment points deformation cracks wear corrosion burrs marks Check buckles deformation allignment cracks wear corrosion marks Check compatibility o...

Отзывы: