Eyolf Leith Rigger Скачать руководство пользователя страница 19

Rozciągnięcie „H” 

Po wystąpieniu upadku, ważne jest, aby wiedzieć, że odcinek uprzęży 

„H” jest mniejszy niż 30 cm, w zależności od ustawienia uprzęży. Ta 

informacja jest ważna do obliczenia wolnej przestrzeni.

Pozycjonowanie

Podczas używania pasa do pozycjonowania pracy ważne jest, aby 

punkt kotwiczenia był utrzymywany na poziomie talii lub powyżej, 

lonże są naprężone, a swobodny ruch jest ograniczony do maksymal

-

nie 0,6 m.

Jeśli używasz D-ringów z boku, użyj obu razem jako pary.

Nietolerancja zawieszenia

Nietolerancja zawieszenia jest stanem, w którym osoba jest zawieszo-

na w uprzęży, może odczuwać pewne nieprzyjemne objawy, gdy jest 

zbyt długo zawieszona. Ciało nie toleruje bycia w pozycji pionowej i 

jednocześnie nieruchomej. Może to powodować nudności, duszność, 

zaburzenia widzenia, drętwienie i inne objawy, które mogą prowadzić 

do poważnych obrażeń. Okresowe przesuwanie obu nóg podczas 

zawieszenia w pozycji pionowej działa na krążenie krwi z powrotem 

do serca i zmniejsza ryzyko. Jeśli jest nieprzytomny, ratowanie musi 

nastąpić natychmiast.

Nadzór

W pewnych okolicznościach, gdy osoba tymczasowo używa ŚOI przed 

upadkiem, kompetentna i / lub wyszkolona osoba może nadzorować 

użytkownika.

Zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją

Przechowuj instrukcje użytkownika / informacje dostępne jako stały 

zapis w witrynie i poza nią. Zawsze przechowuj kopię podręcznika z 

produktem.

Gwarancja

Sprzęt oferowany przez Eyolf Inc. jest objęty gwarancją na wady 

fabryczne w zakresie wykonania i materiałów przez okres trzech lat 

od daty instalacji lub użytkowania przez właściciela, pod warunkiem, 

że okres ten nie przekracza trzech lat od daty produkcji (patrz etykieta 

na produkcie ). Po pisemnym powiadomieniu Eyolf Inc. niezwłocznie 

naprawi lub wymieni wszystkie wadliwe elementy. Eyolf Inc. zastrzega 

sobie prawo do wyboru zwrotu wadliwego produktu do zakładu w celu 

dokonania naprawy lub wymiany. Niniejsza gwarancja nie obejmuje 

uszkodzeń sprzętu spowodowanych nadużyciami, uszkodzeniami 

podczas transportu lub innymi szkodami pozostającymi poza kontrolą 

Eyolf Inc. Niniejsza gwarancja dotyczy tylko pierwotnego nabywcy i jest 

tylko jednym z produktów mających zastosowanie do produktów Eyolf 

i jest wynikiem wszystkich innych gwarancji.

Содержание Leith Rigger

Страница 1: ...iking Leith Rigger Full Body Harness EYOLF Inc PO Box 418 Fergus ON N1M3E2 CANADA Tel 1 519 787 1581 Fax 1 519 787 3746 Email info Eyolf ca Web www Eyolf ca Document A100 A120 Viking manual rev18 2777...

Страница 2: ...Z259 10 2018 Standards applied Size A B C Sizevariation M XL L 3XL XS M W Hininches 32 38 34 44 40 48 W Hincm 81 96 86 112 102 122 Catagory size Small Medium Large Fastlock F or Autolock A For more i...

Страница 3: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Buckle Figure 5 Fast Lock Buckle Figure 6 Carabiner Figure 7 Quick Link...

Страница 4: ...Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 8 How to don a Leith Figure 10 Figure 11 Figure 9...

Страница 5: ...Figure 25 Figure 26 Figure 27 Figure 18 Figure 19 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 How to don a Viking Class A Class D Class P Class L Figure...

Страница 6: ...ge of 5 5 to 8 5 You can use a front loading washing machine but first place the product in a washing bag to protect against mechanical damage Rinse properly in clean cold water and if needed to disin...

Страница 7: ...the clearance C C F D H S Markings and or symbols On our label you will find Product name Product number example G10 and assembly 060 Length of the lanyard B Colour of the product B stands for Blue D...

Страница 8: ...the control of Eyolf Inc This warranty applies only to the original purchaser and is only one of applicable to Eyolf products and is lieu of all other warranties expressed or implied quipement de prot...

Страница 9: ...ues V rifier la compatibilit du connecteur V rifier l tat des composants de protection Entretien Gardez le produit toujours propre et sec Tout exc s d humidit doit tre enlev avec un chiffon propre et...

Страница 10: ...voir dessin Sangle ascendante thoracique Si une sangle ascendante thoracique Eyolf CAS est fournie avec le harnais voir les d tails sur le dessin sur la fa on de fixer l ascendeur thoracique sur le h...

Страница 11: ...competencia son esenciales antes de utilizar este producto Los usuarios deben ser conscientes de las limitaciones precauciones y los peligros del uso indebido Evaluaci n de riesgos plan de rescate Una...

Страница 12: ...vida til puede variar de un lapso de diez a os a un solo uso en circunstancias extremas por ejemplo un entorno altamente qu mico una ca da grave etc La luz UV incluy endo la luz solar reducir la vida...

Страница 13: ...eliminar el riesgo de que el absorbedor de energ a no funcione Los bucles de correas para herramientas que se colocan en el cintur n son para transportar y asegurar las bolsas de herramientas y las cu...

Страница 14: ...orden getest Controleer de afzonderlijke handleidingen van elk item en verifieer of ze samen kunnen worden gebruikt Veilig gebruik Wanneer u op een hoogte werkt of andere gelijkaardige activiteiten zo...

Страница 15: ...het sternale of dorsale bevestigingspunt aangeduid met de letter A op het lichaamsharnas overeenkomstig EN 361 Dit volledig lichaamsharnas is het enige ges chikte type voor gebruik in een anti valsyst...

Страница 16: ...lijkertijd in een rechtopstaande positie en bewegingsloos zijn Dit kan leiden tot misselijkheid kortademigheid verstoord zicht gevoelloosheid en an dere symptomen die kunnen leiden tot ernstige verwon...

Страница 17: ...yskania dalszych informacji Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi wzrokowo czy produkt jest sprawny i dzia a prawid owo Je li zostan znalezione jakiekolwiek w tpliwo ci nie u ywaj produktu i wycofaj go...

Страница 18: ...ci gnij pasy poci gaj c je do przodu i odsuwaj c od cia a Krok 4 Poci gnij pasy piersiowe nad g ow i wyreguluj paski Nie ci gnij ich zbyt mocno delikatnie ciasno jest dobrze Krok 5 Doci gnij paski na...

Страница 19: ...anie musi nast pi natychmiast Nadz r W pewnych okoliczno ciach gdy osoba tymczasowo u ywa OI przed upadkiem kompetentna i lub wyszkolona osoba mo e nadzorowa u ytkownika Zapoznaj si z instrukcj i zach...

Страница 20: ...ECTION RECORD YEAR 4 INSPECTION RECORD DATE RESULT INSPECTOR SIGNATURE YEAR 5 INSPECTION RECORD DATE RESULT YEAR 6 INSPECTION RECORD YEAR 7 INSPECTION RECORD DATE RESULT INSPECTOR SIGNATURE YEAR 8 INS...

Страница 21: ...hing cut worn coloured or disorderd threads Check attachment points deformation cracks wear corrosion burrs marks Check buckles deformation allignment cracks wear corrosion marks Check compatibility o...

Отзывы: