EXTOL PREMIUM SHARE 8891862 Скачать руководство пользователя страница 37

73

72

EN

EN

 

Free warranty repairs relate only to 

manufacturing defects on the pro-

duct (hidden and external) and do 

not relate to the wear of the product 

as a result of excessive load or nor-

mal use or damage of the product 

caused by incorrect use. 

VIII. General safety 

instructions

 

WARNING!

It is necessary to read all the safety instructions, 

the user‘s manual, images and regulations supp-

lied with this power tool. 

Not adhering to any of the 

following instructions may lead to injury by electrical shock, 
a fire and/or a serious injury to persons.

All the instructions and the user‘s manual must be 

kept for possible future reference.

The term „power tool“ in all hereafter provided warnings is defi-
ned as an tool powered from the power grid (via a power cord) or 
a tool powered from a battery (without a power cord / cordless).

1)  SAFETY IN THE WORK AREA

a) 

The work area needs to be kept clean, tidy, 

and well lit.

 Untidiness and dark areas in the work 

area are sources of accidents.

b) 

The power tool must not be used in environ-

ments where there is an explosion hazard, 

where there are flammable liquids, gases or 

dust. 

The power tool generates sparks which could 

ignite dust or vapours.

c) 

When using the power tool, it is necessary to 

prevent children and other persons access.

 

If the user becomes distracted, they may lose control 
over the activity being performed.

2)  ELECTRICAL SAFETY

a) 

The plug on the power cord must correspond 

to the power socket outlet. The power plug 

must never be modified in anyway. Socket 

adapters must not be used with power tools 

that have a safety earth grounding connec-

tion. 

Power plugs that are not damaged by modifi-

cations and that correspond to the power socket will 
limit the danger of injury by electrical shock.

b) 

The user‘s body must not come into contact 

with grounded objects, such as pipes, central 

heating radiators, stoves and refrigerators. 

The risk of injury by electrical shock is greater when 
your body is in contact with the ground.

c) 

Power tools must never be exposed to rain, mois-

ture or wetness. 

The entry of water into the power tool 

increases the danger of injury by electrical shock.

d) 

The flexible power cord must not be used for 

any other purposes. Power tools must not be 

carried or pulled by the power cord, nor may 

the power plug be disconnected by pulling 

on the power cord. The power cord must be 

protected against heat, grease, sharp edges 

or moving parts. 

Damaged or tangled power cords 

increase the danger of injury by electrical shock.

e) 

If the power tool is used outdoors, an exten-

sion cord suitable for outdoor use must be 

used. 

Using extension cords designed for outdoor 

use, limits the risk of injury by electrical shock.

f) 

If the power tool is used in damp areas, it is 

necessary to use a power supply protected 

by a residual current device (RCD).

 

The use of 

an RCD limits the danger of injury by electrical shock. 

  The term „residual current device (RCD)“ may be sub-

stituted for by the term „ground fault circuit interrupter 
(GFCI)“ or „earth leakage circuit breaker (ELCB)“.

3)  SAFETY OF PEOPLE

a) 

When using the power tool, the user must be 

attentive and pay attention to what they are 

currently doing and must concentrate and 

use common sense. The power tool must not 

be used when the user is tired or under the 

influence of drugs, alcohol or medication. 

Momentary inattentiveness when using the power 
tool may result in serious injury to persons.

b) 

Use personal protective aids. Always wear 

eye protection. 

Use protective aids, such as a respi-

rator, safety footwear with anti-slip soles, hard head 
cover or hearing protection appropriately to the work 
conditions; they reduce the risk of injury to persons.

3.  Then take out the valve according to the procedure 

described below and then thoroughly clean out the 
valve using a textile with clean solvent. To remove 
the valve, first remove the nozzle part of the spray 
gun that is designated as step 1. in fig. 9A. In order to 
be able to remove the valve as shown in fig.9B, it is 
first necessary to disengage the lever (step 2, fig.9A) 
from the lateral lever holders using, for example, 
a screwdriver. Gently lift the part of the lever using 
the screwdriver at the location of the holder and use 
your hand to disengage it from the holder. Perform 
this procedure on both sides of the holder.  
Subsequently use your hand to grasp the projecting 
part of the valve (use gloves) and completely slide 
out the valve, including the spring as shown in fig.9B. 
Clean out the valve insertion area using a cylindrical 
brush and thoroughly clean the valve with the spring 
using a textile dipped in a solvent.

 

ATTENTION

 

y

Do not use solvents with a flash point lower than 
55°C for cleaning the spray gun.

4.  To put the spray gun into operating condition, proce-

ed in reverse order of steps.

CLEANING THE AIR FILTER (FIG.10)

 

y

Regularly inspect that the air filter located underneath 
the grille at the rear of the spray gun is not clogged 
(fig.10). A clogged air filter reduces the air supply to 
the spray gun, which results in insufficient cooling of 
the motor via air flow and this may lead to its damage, 
and may likewise reduce the performance of the spray 
gun. To gain access to the filter, screw out the grille and 
take the filter out with your hand (fig.10). Remove any 
coarse dust accumulated on the filter by hand and by 
tapping it against a smooth surface, and subsequently 
rinse it out in a container with clean water. Once the 
filter is perfectly dry, reinsert it back into the spray gun 
and screw in the grille.

 

WARNING

 

y

Never operate the spray gun without a clean air filter. 
The air filter removes dust particles from the air, which 
would otherwise damage the motor inside the spray gun.

CLEANING THE TANK AIR SUPPLY VALVE (FIG.11)

 

y

Fig. 11 provides a schematic design description of the 
air valve by means of which air is supplied to the tank 
containing the liquid. This valve is located next to the 
suction tube in the cover of tank - this is a short small 
plastic tube that extends out the cover. Remove this 
small tube by simply pulling in line with the central 
axis of the small tube; it is a slide-on tube. Regularly 
inspect whether the air supply valve is clogged with 
dirt, other air will not be supplied to the tank and the 
spray gun will not function correctly. In the event that 
the spray gun with paint in the tank is tipped over, it 
is necessary to remove the valve, disassemble it and 
clean it out with solvent, otherwise the paint will clog 
the valve. If there is paint in the tank, prevent the pistol 
from tipping over so that paint does not enter the air 
supply valve.

SPARE PARTS AVAILABLE  

FOR PURCHASE IF REQUIRED

Specifications 

Part number 

Spare tube 2mm 

set

8891862A

Spare tube 2.5mm 

set

8891862B

Needle valve with a spring, 2 pcs

8891862C

Nut with an air cap (set)

8891862D

Tank 900 ml

8891862E

Table 4

Содержание SHARE 8891862

Страница 1: ...us sz r pisztoly SHARE 20V HU Akku Spritzpistole SHARE 20V DE Cordless Spray Gun SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa berset...

Страница 2: ...3 2 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 12 7 8 13 3 4 6 5 10 11 9 14 2 1 Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 Obr 2 2 bra Abb 2 Fig 2 15 0 30 45 15 0 30 45 15 0 30 45 15 0 30 45 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5...

Страница 3: ...tenk vrstva tenk vrstva v kony r teg d nne Schicht thin coat tenk vrstva tenk vrstva v kony r teg d nneSchicht thin coat tlust vrstva hrub vrstva vastag r teg dicke Schicht thick coat Obr 7 7 bra Abb...

Страница 4: ...obra te na na e z kaznick a poradensk centrum www extol cz info madalbal cz Tel 420 577 599 777 V robce Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika Datum vyd n 28 12 2021 I Chara...

Страница 5: ...zo v npouze erven sv t c LEDkontrolkouaprocespln honabit pouzezelen sv t c LEDkontrolkou rove nabit baterielzesledovatdlepo tusv t c chLEDkon troleknabaterii kter svit p inab jen baterie Pr vo nazm nu...

Страница 6: ...a by m la b t nan ena ve dvou vrstv ch Po zaschnut prvn vrstvy naneste druhou vrstvu Pro prvn n st ik m e b t barva m rn id aby l pe zatekla do p r povrchu Druh n st ik by m l b t proveden s hust barv...

Страница 7: ...t barvy do ventilu p vodu vzduchu do z sobn n dobky Ventil p vodu vzduchu by byl zalepen a pistole by nefungovala spr vn demont a i t n ventilu viz kap VII VII i t n a dr ba UPOZORN N y y St kac pisto...

Страница 8: ...avovat Oprava bateriov ch souprav by m la b t prov d na pouze u v robce nebo v autori zovan m servisu z suvkov adapt ry Vidlice kter nejsou zne hodnoceny pravami a odpov daj c z suvky omez nebezpe raz...

Страница 9: ...at V STRAHA y y Je nutn si uv domit v echna rizika kter p edstavuje st kan materi l a i te se zna en m na n dob nebo informacemi poskytovan mi v robcem materi lu kter se m st kat y y P i pr ci pou vej...

Страница 10: ...neotv rejte nespalujte Baterii skladujte pln nabitou a z d vodu udr en co nejdel ivotnosti ji po n kolika m s c ch nejd le po esti m s c ch pln nabijte y y P i mrazu nebo p i vysok okoln teplot se v...

Страница 11: ...2 212 920 91 Tel 421 2 212 920 70 Distrib tor pre Slovensk republiku Madal Bal s r o Pod ga tanmi 4F 821 07 Bratislava V robca Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika D tum v...

Страница 12: ...trolkou a pro ces pln ho nabitia iba zeleno svietiacou LED kon trolkou rove nabitia bat rie je mo n sledova pod a po tu svietiacich LED kontroliek na bat rii ktor svietia pri nab jan bat rie Pr vo na...

Страница 13: ...ade r chleho pohybu pi to ou bude nanesen vrstva farby pr li tenk V pr pade pomal ho pohybu bude n nos farby pr li hrub a farba bude steka y y V eobecne plat e farba by sa mala nan a v dvoch vrstv ch...

Страница 14: ...y Ak d jde po as pr ce k zalepeniu d zy o istite ju riedi dlom pou van m pre dan farbu UPOZORNENIE y y Ak je v z sobnej n dobke farba dbajte na to aby sa pi to neprevr tila a nedo lo tak k vniknutiu...

Страница 15: ...ie vystavova oh u alebo nadmernej teplote Vystavenie oh u alebo teplote vy ej ako 130 C m e sp sobi v buch prach V elektrickom n rad vznikaj iskry ktor m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elek...

Страница 16: ...ah m e sp sobi po ko denie bat rie a zv i riziko po iaru 6 SERVIS a Opravyv hobat riov hon radiazvertekvali fikovanejosobe ktor budepou va identick n hradn diely Takbudezaisten rovnak rove bezpe nosti...

Страница 17: ...e v n vode na pou itie XI Skladovanie y y Strojskladujtenabezpe nomsuchommiestemimodosahu det achr tehopredmechanick mpo koden m priamym slne n m iaren m s lav mizdrojmitepla mrazom vysokou vlhkos oua...

Страница 18: ...anyagok olyan kever kek amelyekben az alapos felkever s ut n az egyes sszetev k egym st l sz tv laszt dnak valamint nem sszekevert anyagok amelyek egy bk nt az sszekever s ut n homog nek T l s r folya...

Страница 19: ...mutatja A t lt s befejez se ut n csak a z ld LED vil g t folyamatosan Az Extol Premium 8891892 4 A es t lt ram akkumul tort lt eset ben a t lt s folyamat t csak piros sz nnel vil g t LED jelzi ki Telj...

Страница 20: ...lf jja egyenetlen s rossz min s g lesz a fest s illetve az elf jt fest k emberekre llatokra lelmiszerekre vizekbe elektromos berendez sekbe stb ker lhet illetve k rnyezetszennyez st okozhat y y Az opt...

Страница 21: ...stett fel letre mert a felhordott fest kr teg vastags ga nem lesz azonos 7 bra y y A fest ksz r pisztolyt egyenletes sebess ggel mozgassa a festett fel let felett Ha t l gyorsan mozgatja a pisztolyt a...

Страница 22: ...raz zs r s olajmentes llapotban Ha a k ziszersz mot nem tudja bizton s gosan s cs sz smentesen fogni akkor v ratlan helyzetekben elvesz theti az uralm t a g p felett VIII ltal nos biztons gi utas t so...

Страница 23: ...esen felt lt tt llapotban t rolja gy meghosszabb that az akkumul tor le ttartama Az akkumul tort n h ny h nap t rol s ut n legk s bb 6 h nap m lva ism t t ltse fel 5 AZ AKKUMUL TOROS K ZISZERSZ M HASZ...

Страница 24: ...y jt helyen kell leadni ahol gondoskodnak a k rnyeze t nket nem k ros t m don t rt n jrahasz nos t s r l A hullad kgy jt helyekr l a pol g rmesteri hivatalban kaphat tov bbi inform ci kat XIII Garanci...

Страница 25: ...Holz y y Beizmittel y y Holzkonservierungsmittel y y Mittel zum Schutz von Holz und Pflanzen y y Desinfektionsmittel DIE SPRITZPISTOLE IST NICHT ZUM AUFTRAGEN FOLGENDER STOFFE BESTIMMT Fl ssigkeiten m...

Страница 26: ...tung 20V Nenn Klemmenspannung der Batterie unter Belastung 18V Max verarbeitbareViskosit t der Farbe der Fl ssigkeit 60 DIN sek Max Durchflussmenge mitWasser 700 ml min Volumen des Beh lters 900 ml Du...

Страница 27: ...edienungsanleitung bei Verhindern Sie die Besch digung dieser Gebrauchsanleitung Der Hersteller tr gt keine Verantwortung f r Sch den infolge vom Gebrauch des Ger tes im Widerspruch zu dieser Bedienun...

Страница 28: ...Verdunstungen HINWEIS y y Die Auslaufzeit in DIN Sekunden ist kleiner wenn die aufzutragende Fl ssigkeit eine h here Temperatur hat Verwenden Sie daher zur Messung der Viskosit t eine Fl ssigkeit die...

Страница 29: ...reichenden Menge eines sauberen L semittels gef llt Sp len Sie dann bei h chster Durchflusseinstellung die inneren Teile der Pistole bis sauberes L semittel aus der Pistole spritzt 3 Bauen Sie das Ven...

Страница 30: ...n Metallgegenst nden wie B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenst nden welche die Verbindung b Die Bedienung darf geerdete Gegenst nde wie z B Rohre Zentralhe...

Страница 31: ...her Luftfeuchtigkeit hohen Temperaturen ber 50 C eines Kontaktes der Batterie mit einem anderen verursachen k nnen Ein Kurzschluss der Batteriekontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen...

Страница 32: ...ammelstellen und bedingungen erhalten Sie bei dem Gemeindeamt y y Das Ger t und das Ladeger t sind Elektroger te die nicht in den Hausm ll geworfen werden d rfen son dern m ssen nach der europ ischen...

Страница 33: ...s y y Disinfectants THE SPRAY GUN IS NOT INTENDED FOR THE APPLICATION OF Liquids containing mechanical particles and non homogeneous systems i e mixtures in which the individual components rapidly sep...

Страница 34: ...tery and without charger Max terminal voltage of a battery without load 20V Nominal terminal voltage of a battery with load 18V Max usable paint liquid viscosity 60 din sec Max flow rate with water 70...

Страница 35: ...quainted with it If you lend or sell the product to somebody include this user s manual with it Prevent this user s manual from being damaged The manufacturer takes no responsibility for damages or in...

Страница 36: ...the highest level in order to flush out the internal parts of the spray gun until clean solvent is sprayed out of the spray gun y y For the purpose of dilution pour the liquid out into a different co...

Страница 37: ...he power tool may result in serious injury to persons b Use personal protective aids Always wear eye protection Use protective aids such as a respi rator safety footwear with anti slip soles hard head...

Страница 38: ...fpositionbeforepluggingthe powerplugintoapowersocketand orwhen connectingthebatterypack liftingorcarry ingthepowertool Carryingthepowertoolwith afingeronthetriggerorconnectingthepowertool s plugwithth...

Страница 39: ...icinity of hot objects or any fire sources sparks smoking fireplaces with a fire or glowing embers etc y y Do not use the spray gun for any other purposes than those for which it is intended y y Preve...

Страница 40: ...0 C against mechanical damage e g being dropped and never open or burn it Store the battery fully charged and to ensure the longest possible lifetime fully charge it after several months no later than...

Отзывы: