EXTOL PREMIUM SHARE 8891862 Скачать руководство пользователя страница 29

57

56

DE

DE

FÜR DEN BEDARFSFALL 

ERHÄLTLICHE ERSATZTEILE

Spezifikation 

Bestellnummer 

Ersatzdüse 2 mm 

Bausatz

8891862A

Ersatzdüse 2,5 mm 

Bausatz

8891862B

Nadelventil mit Feder, 2 Stück

8891862C

Mutter mit Luftkappe (Satz)

8891862D

Behälter 900 ml

8891862E

Tabelle 4

 

Eine kostenlose Garantiereparatur 

bezieht sich lediglich auf 

Produktionsmängel des Produktes 

(versteckte und offensichtliche) 

und nicht auf den Verschleiß des 

Produktes infolge einer übermäßi-

gen Beanspruchung oder geläufiger 

Nutzung oder auf Beschädigungen 

des Produktes durch unsachgemäße 

Anwendung. 

VIII. Allgemeine 

Sicherheitshinweise

 

WARNUNG!

Es ist nötig, alle Sicherheitsanweisungen, 

die Gebrauchsanleitung, Abbildungen und 

Vorschriften, die zu diesem Werkzeug mitgeliefert 

wurden, durchzulesen. 

Die Nichteinhaltung jeglicher 

nachfolgender Anweisungen kann zu Unfällen durch Strom, 
zu Bränden und/oder zu ernsthaften Verletzungen von 
Personen kommen.

Sämtliche Anweisungen und die 

Gebrauchsanleitung müssen aufbewahrt werden, 

damit man später je nach Bedarf noch einmal 

reinschauen kann.

Mit dem Ausdruck „Elektrowerkzeug“ ist in allen nachste-
hend aufgeführten Warnhinweisen Elektrowerkzeug geme-
int, das vom Netz gespeist wird (mit beweglicher Zuleitung), 
oder Elektrowerkzeug, das aus Batterien gespeist wird (ohne 
bewegliche Zuleitung).

1)  SICHERHEIT DES ARBEITSUMFELDES

a) 

Der Arbeitsplatz muss sauber gehalten wer-

den und gut beleuchtet sein.

 Unordnung und 

dunkle Räume sind häufig die Ursache von Unfällen.

b) 

Elektrowerkzeug darf nicht im Milieu 

mit Explosionsgefahr, wo sich brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden, 

benutzt werden. 

Im Elektrowerkzeug entstehen 

Funken, welche Staub oder Dämpfe anzünden können.

c) 

Bei der Benutzung von Elektrowerkzeug 

ist es nötig, den Zutritt von Kindern und 

weiterer Personen zu verhindern.

 Wenn die 

Bedienung gestört wird, kann sie die Kontrolle über 
die ausgeübte Tätigkeit verlieren.

2)  ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) 

Der Stecker der beweglichen Zuleitung des 

Elektrowerkzeuges muss der Netzsteckdose 

entsprechen. Der Stecker darf niemals auf 

keine Art und Weise modifiziert werden. 

Zusammen mit Werkzeugen, die Erdung 

haben, dürfen keine Steckeradapter verwen-

det werden. 

Stecker, die nicht durch Veränderungen 

entwertet sind, und entsprechende Steckdosen 
schränken die Unfallgefahr durch Strom ein.

VORGEHENSWEISE BEI DER REINIGUNG:

1.  Gießen Sie die Farbe aus dem Behälter der Spritzpistole 

aus und reinigen Sie zuerst den Behälter gründlich 
von der Farbe, dann reinigen Sie die inneren Teile 
der Pistole und der Düse, indem Sie die Spritzpistole 
mit einem sauberen vorgegebenen Lösemitteltyp 
im Behälter der Pistole betreiben. Um Lösemittel zu 
sparen, kann der Behälter der Spritzpistole zunächst 
mehrmals mit einem sauberen Tuch ausgewischt 
werden, dann mit einem in Lösemittel getränkten 
Tuch ausgewischt und schließlich mit etwas sauberem 
Lösemittel ausgespült werden. 

 

HINWEIS

 

y

Der obere Teil des Behälters mit dem Gewinde und 
der Einfüllöffnung des Behälters sowie der Trichter 
zur Messung der Auslaufzeit müssen ebenfalls 
gründlich von Farbe gereinigt werden.

2.  Anschließend wird der saubere Behälter der 

Spritzpistole mit einer ausreichenden Menge eines 
sauberen Lösemittels gefüllt. Spülen Sie dann bei 
höchster Durchflusseinstellung die inneren Teile der 
Pistole, bis sauberes Lösemittel aus der Pistole spritzt. 

3.  Bauen Sie das Ventil wie unten beschrieben aus und 

reinigen Sie es anschließend gründlich mit einem 
sauberen, in ein Lösemittel getränkten Tuch. Um 
das Ventil auszubauen, entfernen Sie zunächst das 
Düsenteil der Pistole - Schritt 1 in Abbildung 9A. Um 
das Ventil wie in Abbildung 9B dargestellt ausbauen 
zu können, muss zunächst der Hebel (Schritt 2 in 
Abbildung 9A) aus den seitlichen Hebelhalterungen 
herausgehoben werden, z. B. mit einem 
Schraubenzieher. Heben Sie den Teil des Hebels bei 
der Halterung vorsichtig mit einem Schraubenzieher 
an und ziehen Sie ihn mit der Hand aus der Halterung 
heraus. Tun Sie dies auf beiden Seiten der Halterung.  
Fassen Sie dann den vorstehenden Teil des Ventils 
mit der Hand (verwenden Sie Handschuhe) und 
ziehen Sie das Ventil vollständig einschließlich der 
Feder gemäß Abbildung 9B heraus. Reinigen Sie den 
Ventileinsatzbereich mit einer Rundbürste und reini-
gen Sie das Ventil selbst und die Feder gründlich mit 
einem in Lösemittel getränkten Tuch.

 

HINWEIS

 

y

Verwenden Sie zur Reinigung der Pistole keine 
Lösemittel mit einem Flammpunkt unter 55°C.

4.  Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge 

aus, um die Pistole wieder betriebsbereit zu machen.

REINIGUNG VOM LUFTFILTER (ABB. 10)

 

y

Überprüfen Sie regelmäßig den Luftfilter unter dem 
Gitter im hinteren Teil der Spritzpistole auf Verstopfung 
(Abb. 10). Ein verstopfter Luftfilter verringert die 
Luftzufuhr zur Spritzpistole, was zu einer unzureichen-
den Kühlung des Motors durch den Luftstrom führt 
und den Motor beschädigen sowie die Leistung der 
Pistole verringern kann. Um an den Filter zu gelangen, 
schrauben Sie das Gitter ab und nehmen den Filter 
mit der Hand heraus (Abb. 10). Entfernen Sie grobe 
Staubablagerungen mit der Hand und klopfen Sie den 
Filter auf einer glatten Oberfläche aus und spülen Sie ihn 
dann in einem Behälter mit sauberem Wasser aus. Wenn 
der Filter vollkommen trocken ist, setzen Sie ihn wieder 
in die Spritzpistole ein und schrauben das Gitter auf.

 

WARNUNG

 

y

Betreiben Sie die Spritzpistole niemals ohne einen 
sauberen Luftfilter. Der Luftfilter entfernt Staubpartikel 
aus der Luft, die den Motor der Pistole beschädigen 
würden.

REINIGUNG DES VENTILS FÜR DIE 

LUFTZUFUHR IN DEN BEHÄLTER (ABB.11)

 

y

Abbildung 11 enthält eine schematische Darstellung 
der Konstruktion des Luftventils, das Luft in den 
Flüssigkeitsbehälter einlässt. Dieses Ventil befindet sich 
neben dem Ansaugrohr im Deckel des Behälters - es 
handelt sich um ein kurzes Kunststoffrohr, das aus dem 
Deckel herausragt. Dieses Rohr kann durch einfaches 
Ziehen in Richtung der Mittelachse des Rohrs herausge-
zogen werden. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Ventil für 
den Lufteinlass nicht durch Verunreinigungen verstopft 
ist. Andernfalls wird dem Behälter keine Luft zugeführt 
und die Spritzpistole funktioniert nicht ordnungs-
gemäß. Falls die Spritzpistole mit Farbe im Behälter 
umkippt, muss das Ventil ausgebaut, zerlegt und mit 
dem vorgeschriebenen Lösemittel gereinigt werden, da 
es sonst mit Farbe verkleben kann. Wenn sich Farbe im 
Behälter befindet, kippen Sie die Spritzpistole nicht um, 
damit keine Farbe in das Luftzufuhrventil gelangt.

Содержание SHARE 8891862

Страница 1: ...us sz r pisztoly SHARE 20V HU Akku Spritzpistole SHARE 20V DE Cordless Spray Gun SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa berset...

Страница 2: ...3 2 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 12 7 8 13 3 4 6 5 10 11 9 14 2 1 Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 Obr 2 2 bra Abb 2 Fig 2 15 0 30 45 15 0 30 45 15 0 30 45 15 0 30 45 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5...

Страница 3: ...tenk vrstva tenk vrstva v kony r teg d nne Schicht thin coat tenk vrstva tenk vrstva v kony r teg d nneSchicht thin coat tlust vrstva hrub vrstva vastag r teg dicke Schicht thick coat Obr 7 7 bra Abb...

Страница 4: ...obra te na na e z kaznick a poradensk centrum www extol cz info madalbal cz Tel 420 577 599 777 V robce Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika Datum vyd n 28 12 2021 I Chara...

Страница 5: ...zo v npouze erven sv t c LEDkontrolkouaprocespln honabit pouzezelen sv t c LEDkontrolkou rove nabit baterielzesledovatdlepo tusv t c chLEDkon troleknabaterii kter svit p inab jen baterie Pr vo nazm nu...

Страница 6: ...a by m la b t nan ena ve dvou vrstv ch Po zaschnut prvn vrstvy naneste druhou vrstvu Pro prvn n st ik m e b t barva m rn id aby l pe zatekla do p r povrchu Druh n st ik by m l b t proveden s hust barv...

Страница 7: ...t barvy do ventilu p vodu vzduchu do z sobn n dobky Ventil p vodu vzduchu by byl zalepen a pistole by nefungovala spr vn demont a i t n ventilu viz kap VII VII i t n a dr ba UPOZORN N y y St kac pisto...

Страница 8: ...avovat Oprava bateriov ch souprav by m la b t prov d na pouze u v robce nebo v autori zovan m servisu z suvkov adapt ry Vidlice kter nejsou zne hodnoceny pravami a odpov daj c z suvky omez nebezpe raz...

Страница 9: ...at V STRAHA y y Je nutn si uv domit v echna rizika kter p edstavuje st kan materi l a i te se zna en m na n dob nebo informacemi poskytovan mi v robcem materi lu kter se m st kat y y P i pr ci pou vej...

Страница 10: ...neotv rejte nespalujte Baterii skladujte pln nabitou a z d vodu udr en co nejdel ivotnosti ji po n kolika m s c ch nejd le po esti m s c ch pln nabijte y y P i mrazu nebo p i vysok okoln teplot se v...

Страница 11: ...2 212 920 91 Tel 421 2 212 920 70 Distrib tor pre Slovensk republiku Madal Bal s r o Pod ga tanmi 4F 821 07 Bratislava V robca Madal Bal a s Pr myslov z na P luky 244 76001 Zl n esk republika D tum v...

Страница 12: ...trolkou a pro ces pln ho nabitia iba zeleno svietiacou LED kon trolkou rove nabitia bat rie je mo n sledova pod a po tu svietiacich LED kontroliek na bat rii ktor svietia pri nab jan bat rie Pr vo na...

Страница 13: ...ade r chleho pohybu pi to ou bude nanesen vrstva farby pr li tenk V pr pade pomal ho pohybu bude n nos farby pr li hrub a farba bude steka y y V eobecne plat e farba by sa mala nan a v dvoch vrstv ch...

Страница 14: ...y Ak d jde po as pr ce k zalepeniu d zy o istite ju riedi dlom pou van m pre dan farbu UPOZORNENIE y y Ak je v z sobnej n dobke farba dbajte na to aby sa pi to neprevr tila a nedo lo tak k vniknutiu...

Страница 15: ...ie vystavova oh u alebo nadmernej teplote Vystavenie oh u alebo teplote vy ej ako 130 C m e sp sobi v buch prach V elektrickom n rad vznikaj iskry ktor m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elek...

Страница 16: ...ah m e sp sobi po ko denie bat rie a zv i riziko po iaru 6 SERVIS a Opravyv hobat riov hon radiazvertekvali fikovanejosobe ktor budepou va identick n hradn diely Takbudezaisten rovnak rove bezpe nosti...

Страница 17: ...e v n vode na pou itie XI Skladovanie y y Strojskladujtenabezpe nomsuchommiestemimodosahu det achr tehopredmechanick mpo koden m priamym slne n m iaren m s lav mizdrojmitepla mrazom vysokou vlhkos oua...

Страница 18: ...anyagok olyan kever kek amelyekben az alapos felkever s ut n az egyes sszetev k egym st l sz tv laszt dnak valamint nem sszekevert anyagok amelyek egy bk nt az sszekever s ut n homog nek T l s r folya...

Страница 19: ...mutatja A t lt s befejez se ut n csak a z ld LED vil g t folyamatosan Az Extol Premium 8891892 4 A es t lt ram akkumul tort lt eset ben a t lt s folyamat t csak piros sz nnel vil g t LED jelzi ki Telj...

Страница 20: ...lf jja egyenetlen s rossz min s g lesz a fest s illetve az elf jt fest k emberekre llatokra lelmiszerekre vizekbe elektromos berendez sekbe stb ker lhet illetve k rnyezetszennyez st okozhat y y Az opt...

Страница 21: ...stett fel letre mert a felhordott fest kr teg vastags ga nem lesz azonos 7 bra y y A fest ksz r pisztolyt egyenletes sebess ggel mozgassa a festett fel let felett Ha t l gyorsan mozgatja a pisztolyt a...

Страница 22: ...raz zs r s olajmentes llapotban Ha a k ziszersz mot nem tudja bizton s gosan s cs sz smentesen fogni akkor v ratlan helyzetekben elvesz theti az uralm t a g p felett VIII ltal nos biztons gi utas t so...

Страница 23: ...esen felt lt tt llapotban t rolja gy meghosszabb that az akkumul tor le ttartama Az akkumul tort n h ny h nap t rol s ut n legk s bb 6 h nap m lva ism t t ltse fel 5 AZ AKKUMUL TOROS K ZISZERSZ M HASZ...

Страница 24: ...y jt helyen kell leadni ahol gondoskodnak a k rnyeze t nket nem k ros t m don t rt n jrahasz nos t s r l A hullad kgy jt helyekr l a pol g rmesteri hivatalban kaphat tov bbi inform ci kat XIII Garanci...

Страница 25: ...Holz y y Beizmittel y y Holzkonservierungsmittel y y Mittel zum Schutz von Holz und Pflanzen y y Desinfektionsmittel DIE SPRITZPISTOLE IST NICHT ZUM AUFTRAGEN FOLGENDER STOFFE BESTIMMT Fl ssigkeiten m...

Страница 26: ...tung 20V Nenn Klemmenspannung der Batterie unter Belastung 18V Max verarbeitbareViskosit t der Farbe der Fl ssigkeit 60 DIN sek Max Durchflussmenge mitWasser 700 ml min Volumen des Beh lters 900 ml Du...

Страница 27: ...edienungsanleitung bei Verhindern Sie die Besch digung dieser Gebrauchsanleitung Der Hersteller tr gt keine Verantwortung f r Sch den infolge vom Gebrauch des Ger tes im Widerspruch zu dieser Bedienun...

Страница 28: ...Verdunstungen HINWEIS y y Die Auslaufzeit in DIN Sekunden ist kleiner wenn die aufzutragende Fl ssigkeit eine h here Temperatur hat Verwenden Sie daher zur Messung der Viskosit t eine Fl ssigkeit die...

Страница 29: ...reichenden Menge eines sauberen L semittels gef llt Sp len Sie dann bei h chster Durchflusseinstellung die inneren Teile der Pistole bis sauberes L semittel aus der Pistole spritzt 3 Bauen Sie das Ven...

Страница 30: ...n Metallgegenst nden wie B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenst nden welche die Verbindung b Die Bedienung darf geerdete Gegenst nde wie z B Rohre Zentralhe...

Страница 31: ...her Luftfeuchtigkeit hohen Temperaturen ber 50 C eines Kontaktes der Batterie mit einem anderen verursachen k nnen Ein Kurzschluss der Batteriekontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen...

Страница 32: ...ammelstellen und bedingungen erhalten Sie bei dem Gemeindeamt y y Das Ger t und das Ladeger t sind Elektroger te die nicht in den Hausm ll geworfen werden d rfen son dern m ssen nach der europ ischen...

Страница 33: ...s y y Disinfectants THE SPRAY GUN IS NOT INTENDED FOR THE APPLICATION OF Liquids containing mechanical particles and non homogeneous systems i e mixtures in which the individual components rapidly sep...

Страница 34: ...tery and without charger Max terminal voltage of a battery without load 20V Nominal terminal voltage of a battery with load 18V Max usable paint liquid viscosity 60 din sec Max flow rate with water 70...

Страница 35: ...quainted with it If you lend or sell the product to somebody include this user s manual with it Prevent this user s manual from being damaged The manufacturer takes no responsibility for damages or in...

Страница 36: ...the highest level in order to flush out the internal parts of the spray gun until clean solvent is sprayed out of the spray gun y y For the purpose of dilution pour the liquid out into a different co...

Страница 37: ...he power tool may result in serious injury to persons b Use personal protective aids Always wear eye protection Use protective aids such as a respi rator safety footwear with anti slip soles hard head...

Страница 38: ...fpositionbeforepluggingthe powerplugintoapowersocketand orwhen connectingthebatterypack liftingorcarry ingthepowertool Carryingthepowertoolwith afingeronthetriggerorconnectingthepowertool s plugwithth...

Страница 39: ...icinity of hot objects or any fire sources sparks smoking fireplaces with a fire or glowing embers etc y y Do not use the spray gun for any other purposes than those for which it is intended y y Preve...

Страница 40: ...0 C against mechanical damage e g being dropped and never open or burn it Store the battery fully charged and to ensure the longest possible lifetime fully charge it after several months no later than...

Отзывы: