EXTOL LIGHT 43134 Скачать руководство пользователя страница 5

9

8

HU

HU

Műszaki adatok

LED dióda 

20 W, COB

Beállítható fényáram 

2000 lm (2 óra)

  (üzemeltetési idő) 

1000 lm (4 óra)

   

400 lm (9 óra)

Beépített akkumulátor 

Li-ion; 3,7 V DC; 6600 mAh

Hálózati adapter 

Bemenet:  

100-240 V~50/60 Hz

Kimenet:  

5 V 2 A DC

Töltési idő 

kb. 5 óra

Lámpa védettsége 

IP54

Méretek 180×170×45 mm 
Tömeg:  

824 g

Biztonsági utasítások

 

y

A reflektor töltéséhez csak a mellékelt hálózati adaptert 
(5 V DC, 2 A), vagy egy számítógép USB aljzatát használja. 
Biztonsági okokból a töltéshez más feszültséget használ-
ni tilos, mert a nem megfelelő paraméterek tüzet vagy az 
akkumulátortöltő felrobbanását okozhatják. A reflektort 
csak fedett helyen töltse fel, az akkumulátortöltőt védje 
a nedvességtől, víztől és egyéb folyadékoktól.

 

y

A hálózati adapter elektromos hálózathoz való csatla-
koztatása előtt ellenőrizze le, hogy a hálózati feszültség 
megfelel-e a típuscímkén feltüntetett tápfeszültségnek 
(100-240 V, 50/60 Hz). A hálózati adapter a fenti fes-
zültségtartományban üzemeltethető. Ha az adapter 
sérült, akkor azt ne használja, vásároljon új és eredeti 
adaptert. A hálózati adapter csatlakozódugóját óvja 
a sérülésektől és deformációtól.

 

y

Az akkumulátortöltőt nem használhatják olyan testi, 
értelmi, érzékszervi fogyatékos, vagy tapasztalatlan 
személyek (gyermekeket is beleértve), akik nem 
képesek a készülék biztonságos használatára, kivéve 

azon eseteket, amikor a készüléket más felelős személy 
utasításai szerint és felügyelete mellett használják. 
A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. 
Az akkumulátortöltőt kis gyerekek nem, illetve nagyobb 
gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett 
használhatják. Előfordulhat, hogy súlyosabb testi vagy 
szellemi fogyatékos személyek nem felelnek meg az EN 
603335-2-29 szabvány követelményeinek.

 

y

A reflektort csak kikapcsolt állapotban lehet feltölteni. 
Ha a reflektor be van kapcsolva, akkor töltés közben az 
akkumulátor meghibásodhat. 

 

y

A lámpát óvja az ütésektől, rázásoktól és leesésektől. 
A készülék leesése esetén a beépített akkumulátor 
megsérülhet és abból elektrolit folyhat ki. Ha a beépí-
tett akkumulátor megsérült, akkor a lámpát ne használ-
ja, vásároljon új lámpát. Ha az elektrolit a bőrére került, 
akkor azt azonnal mossa le bő folyó vízzel. Panaszok 
esetén forduljon orvoshoz.

 

y

A reflektort védje meg magas hőmérsékletektől, 
közvetlen napsütéstől, fagytól (ezek a beépített akku-
mulátor meghibásodását okozhatják). 

 

y

A reflektor csatlakozó aljzatát védje meg sérülésektől, 
szennyeződésektől és víz behatolásától. Ha az aljzatot 
nem használja, akkor abba a védődugót dugja be.

A szimbólumok jelentése

Megfelel az EU idevonatkozó 
előírásainak.

A készüléket csak fedett helyiségben 
töltse fel.

Második védelmi osztályba sorolt 
készülék.

Bevezető 

HU

Tisztelt Vevő!
Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta az Extol® márka termékét! 
A terméket az idevonatkozó európai előírásoknak megfelelően megbízhatósági,  
biztonsági és minőségi vizsgálatoknak vetettük alá.
Kérdéseivel forduljon a vevőszolgálatunkhoz és a tanácsadó központunkhoz:

www.extol.hu  Fax: (1) 297-1270  Tel: (1) 297-1277

Gyártó

: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlin Cseh Köztársaság

Forgalmazó

: Madal Bal Kft., 1173 Budapest, Régivám köz 2. (Magyarország)

Kiadás dátuma

: 2018. 1. 7

A készülék jellemzői és rendeltetése

Az 

Extol® Light 43134

 tölthető LED 

reflektor (külső akkumulátorként is 
használható), az állítható állvánnyal és 
az intenzív fényáramával (amely eléri 

a 2000 lm-t) praktikus fényforrás, amellyel nagy terüle-
tet lehet bevilágítani. Kiváló segítőtárs ott, ahol nincs 
bevezetve elektromos energia, és más módon sem 
biztosítható valamilyen más lámpa használata (pl. 
hétvégi házaknál, kempingezés vagy táborozás közben 
stb.). A reflektoron három fényáram állítható be: 2000; 
1000 és 400 lm. Amennyiben nincs szükség erős fényre, 
akkor a legkisebb fényárammal a reflektor hosszabb 
ideig üzemeltethető. A lámpa védettsége IP54, ami azt 
jelenti, hogy esőtől védett.

 

y

A LED reflektort külső akkumulátorként is lehet 
használni: 5 V-os és 1 A-es (DC) kimenettel, például 
mobiltelefon, fényképezőgép, táblagép vagy más 
kisebb elektronika feltöltéséhez. 

 

y

A reflektort kétféle módon lehet feltölteni: 

a)  hálózati adapterről (5 V, 2 A DC),
b)  számítógép USB aljzatáról. 

A készülékhez hálózati adapter és USB kábel is tartozik.

230 V AC

USB

5 óra

38°

12°

25°

Содержание 43134

Страница 1: ...külső akkumulátorral HU Wiederaufladbarer LED Strahler mit Powerbank DE Rechargeable LED Reflector With Powerbank EN Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung Translation of the original user s manual ...

Страница 2: ...daptér s výstupem 5 V DC 2 A nebo USB výstup počítače Z bezpečnostních důvodů k nabíjení nepouží vejte jiné zdroje napětí mohlo by dojít k požáru nebo výbuchu v důsledku nevhodných nabíjecích parametrů Svítilnu nabíjejte pouze v uzavřeném prostoru nabíječ ku chraňte před vniknutím vody a vysokou vlhkostí y y Před připojením síťového adaptéru do zásuvky s el proudem zkontrolujte zda síťový adaptér ...

Страница 3: ...dace odpadu OBALOVÉ MATERIÁLY y y Obalové materiály vyhoďte do příslušného kontejneru na tříděný odpad ELEKTROZAŘÍZENÍ y y Nepoužitelný výrobek nevyhazujte do směsného odpa du ale odevzdejte jej k ekologické likvidaci Dle směrni ce EU 2012 19 nesmí být elektrozařízení vyhazováno do směsného odpadu ale odevzdáno k ekologické likvi daci do zpětného sběru elektrozařízení Před likvidací elektrozařízen...

Страница 4: ... 240V 50 60 Hz Výstup 5V 2 A DC Čas nabíjania 5 hod IP svietidla IP54 Rozmery 180 170 45 mm Hmotnosť 824 g Bezpečnostné pokyny y y Na nabíjanie svietidla používajte len dodávaný sieťový adaptér s výstupom 5 V DC 2 A alebo USB výstup počí tača Z bezpečnostných dôvodov na nabíjanie nepouží vajte iné zdroje napätia mohlo by dôjsť k požiaru alebo výbuchu v dôsledku nevhodných nabíjacích parametrov Svi...

Страница 5: ...rolit folyhat ki Ha a beépí tett akkumulátor megsérült akkor a lámpát ne használ ja vásároljon új lámpát Ha az elektrolit a bőrére került akkor azt azonnal mossa le bő folyó vízzel Panaszok esetén forduljon orvoshoz y y A reflektort védje meg magas hőmérsékletektől közvetlen napsütéstől fagytól ezek a beépített akku mulátor meghibásodását okozhatják y y A reflektor csatlakozó aljzatát védje meg sé...

Страница 6: ...ANYAG y y A csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK y y A készüléket háztartási hulladékok közé kidobni tilos A készüléket adja le újrahasznosításra Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012 19 EU számú európai irányelv valamint az idevonatkozó nemzeti tör vények szerint az ilyen hulladékot alapany agokra szelektálva szét kell bont...

Страница 7: ...r Sonneneinstrahlung und Frost aufgrund von Batterieschäden y y Schützen Sie die Stecker des Strahlers vor Beschädigung Verstopfung und Eindringen von Wasser Schützen Sie die Steckdosen wenn Sie sie nicht benutz en indem Sie die Abdeckung richtig anbringen Bedeutung der Bezeichnung Entspricht den einschlägigen Anforderungen der EU Nur in geschlossenen Räumen aufladen Gerät der zweiten Schutzklasse...

Страница 8: ...light useonlythesuppliedpower adapterwithanoutputof5VDC 2A oracomputerUSB port Forsafetyreasons donotuseanyotherpowersour cesforrechargingasthiscouldresultinafireorexplosion asaresultofinappropriatechargingparameters Only chargethefloodlightinanenclosedareaandprotectthe chargeragainsttheingressionofwaterandhighhumidity y y Priortoconnectingthepoweradaptertoasocketwithel current checkthatthepowerad...

Страница 9: ...po sal recycling at a battery collection point You can find information about these collection points at your local town council office EU Declaration of Conformity Subjectofdeclaration model productidentification Extol Light 43134 Rechargeable LED Floodlight with Powerbank Extol Light 43134N Charger Manufacturer Madal Bal a s Bartošova40 3 CZ 76001Zlín CompanyIDNo 49433717 hereby declares that th...

Отзывы: