12
/
Securing Child in Your Stroller / Installation de l’enfant dans la
poussette / Sujetar al niño en el cochecito
Place your child in stroller. To attach the
harness and waist straps to the crotch
buckle, slide shoulder straps
A
onto the
waist buckles
B
as shown, then click
them into the crotch buckle.
Placer l’enfant dans la poussette. Pour
attacher les courroies du harnais et
abdominales à la boucle de l’entrejambe,
faire glisser les courroies d’épaule
A
dans
les boucles abdominales
B
tel qu’illustré,
puis les enclencher dans la boucle
de l’entrejambe.
1
A
A
B
B
To adjust harness around your child, tighten
shoulder and waist straps by pulling on the
free end of the straps as shown.
Pour ajuster le harnais a
fi
n qu’il épouse le
corps de l’enfant, resserrer les courroies
d’épaule et abdominale en tirant sur les
extrémités libres des courroies, tel qu’illustré.
2
CLICK!
CLIC!
¡
CLIC!
To unlock harness and remove child, push the
button on the crotch buckle then slide the
shoulder straps o
ff
the waist buckles.
Pour déverrouiller le harnais et retirer
l’enfant, pousser le bouton de la boucle de
l’entrejambe puis faites glisser les courroies
d’épaule hors des boucles abdominales.
3
Ponga a su niño en el cochecito. Para sujetar el arnés y las correas para la cintura
a la hebilla de la entrepierna, deslice las correas del hombro A por las hebillas de
la cintura B como se indica, y luego haga clic en la hebilla de la entrepierna.
Para destrabar el arnés y sacar al niño, empuje
el botón en la hebilla de la entrepierna y
luego deslice las correas para el hombro
fuera de las hebillas para la cintura.
Para ajustar el arnés alrededor de su niño,
tensione las correas del hombro y la cintura
tirando del extremo libre de las correas como
se indica.
Содержание CAMBRIDGE
Страница 22: ...22 Notes Notas...
Страница 23: ...23 Notes Notas...