background image

15 

 

Fran

ç

ais 

english

 

DONNEES TECHNIQUES 

TECHNICAL DATE 

 
 

  

ISO 

180903 

ISO 

Châssis, largeur avec levier de frein 

68 cm 

chassis, width 

Châssis, longueur 

60 cm 

chassis, length 

Poids 

24kg (gas) 

weight 

Poids de l’utilisateur (max) 

150kg 

user weight (max) 

Roues, diamètre 

100 mm 

wheel, diameter 

Largeur d'assise, entre les accoudoirs 

37-52 cm 

seat, width - between armrests 

Profondeur d'assise, bord avant du siège 
vers l'arrière 

33-48 cm 

seat depth, front seat edge to back 

Siège, hauteur - piston à gaz std 

43-58 cm +9cm* 

seat, height - std gas spring 

Siège, hauteur - élévateur de siège 
électrique 

46-72 cm +3cm* 

seat, height - actuator 

Siège, taille 

46x46 cm 

seat, sizes 

Siège, angle - manuel 

0° - (-20°) 

seat, angle - manual 

Dossier, taille, LxH 

35x30 cm 

back, size - std WxH 

Dossier, taille, LxH 

35x44 cm 

back, size - std WxH 

Accoudoirs, hauteur 

0-26 cm 

armrest, height 

Accoudoirs, plaque, taille 

31x8 cm 

armrest, plate,size 

Sellerie, couleur 

Noir/black 

upholstery, color 

* Réglable entre min et max 
*Adjustable between min and max. 

Содержание Euroflex Basic 141-44

Страница 1: ...1 Fran ais english Manuel d utilisation Manual Basic Modeles 141 44 142 44 191 44 192 44 art nr BRU 141 44 142 44 191 44 192 44 Rev 2011 11...

Страница 2: ...2 Foot ring 12 Coxit 13 Charging of batteries 14 Technical date 15 Warranty 16 CE label 16 Maintenance 16 Sommaire 2 Introduction 3 Contact 3 Assemblage 4 Transport 4 S curit 5 Vue d ensemble 6 Freins...

Страница 3: ...act avec le fabricant voir les informations ci dessous Eurovema AB Tel 46 371 390 100 Fax 46 371 189 82 E post info eurovema seBaldersv gen 38 SE 332 35 Gislaved Sverige www eurovema se We congratulat...

Страница 4: ...aille pour le transport D vissez la vis de blocage du dossier 2 et soulevez le dossier du si ge Abaissez l accoudoir en position basse Abaissez l l vateur du si ge en position basse Open the packing a...

Страница 5: ...Assurez vous que les vis soient mont es dans les accoudoirs et la fixation du dossier Elles emp chent l accoudoir ou le dossier de se desserrer Exigences de la norme SS EN1335 Carefully read the manu...

Страница 6: ...eur du si ge c t droit 9 roulettes 10 r glage de l angle du si ge 11 r glage de la hauteur du dossier 12 levier de frein 13 barre de pieds accessoire 14 angle du dossier 3 3 back support standard 4 ar...

Страница 7: ...ou de descendre du fauteuil Assurez vous que le fauteuil ne repose pas sur des tapis ou autres Cela peut affecter la capacit de freinage de mani re n gative Brake Push the brake lever 12 forward The...

Страница 8: ...nt la vis 2 Serrez les vis 1 et 2 lorsque l angle souhait est atteint Serrez la vis Non verrouillable au bas du dos english BACK REST adjustments Angling of high back rest Loosen lever 3 Set the desir...

Страница 9: ...d Pour modifier le r glage par d faut desserrez les vis 2 La hauteur d assise peut tre ajust e de 8 cm Il est important de v rifier la stabilit en cas de changement de dimensions english SEAT HEIGHT g...

Страница 10: ...E SE FAIRE PINCER NOTE Lorsque les vis 3 sont desserr es l unit de si ge et le ressort gaz tombent vers le bas Mettez quelque chose entre le ressort gaz et l e sol pour viter cela english SEAT HEIGHT...

Страница 11: ...ch l angle du si ge devient l che et le si ge peut rapidement tomber vers l avant si vous vous asseyez dans le fauteuil Soyez prudent lors du r glage Seat angle is possible to adjust from 0 20o forwar...

Страница 12: ...hait e Serrez le bouton BARRE DE PIEDS accessoires La barre de pieds est articul pour faciliter le mouvement 3 english ARMREST adjustments Height Loosen the knob 1 and set the desired heigth Tighten t...

Страница 13: ...s le si ge l angle souhait pour chaque clapet Serrez la molette de verrouillage 1 lorsque l angle correct est atteint english COXIT SITS option Swivel chair with coxit seat to adjust the valves loosen...

Страница 14: ...allume en rouge 3 Lorsque la charge est termin e la LED 3 s allume en vert 4 Retirez d abord le chargeur 1 de la prise murale puis la fiche du chargeur 2 de la prise 4 english CHARGING OF BATTERIES To...

Страница 15: ...du si ge vers l arri re 33 48 cm seat depth front seat edge to back Si ge hauteur piston gaz std 43 58 cm 9cm seat height std gas spring Si ge hauteur l vateur de si ge lectrique 46 72 cm 3cm seat he...

Страница 16: ...aches ventuelles avec de l eau chaude savonneuse et un chiffon humide NOTE Assurez vous que toutes les roues et vis de blocage sont bien serr es apr s avoir effectu les r glages du fauteuil We give a...

Отзывы: