background image

den. Drücken Sie nun den Boden und die Bodenstütze des 

unteren Teils (1.2) nach unten und klappen den Boden aus 

(5) (Abbildung 6).

7. Zur Anbringung der STAIR ‘N GO CART® Tasche (8), le-

gen Sie zunächst die Bodenplatte in die Tasche und führen 

dann die Lasche über den Bügel unterhalb des Haltegriffs 

(2). Dann befestigen Sie sie mit dem Klettband (Abbildung 

7).
5. Gebrauchs- und Pflegeanleitung 

1. Gebrauchsanleitung:

- Bepacken Sie die Tasche nach Wunsch.

- Zum Verschließen der Tasche drücken Sie auf den Si-

cherheitsknopf am Kordelstopper und ziehen die Kordel 

zusammen.

- Zum Öffnen drücken Sie wieder auf den Knopf, um die 

Kordel auseinanderzuziehen.

2. Pflegeanleitung:

Die Tasche ist nicht waschmaschinenfest.

Wischen Sie die Tasche zum Reinigen mehrmals mit ei-

nem feuchten Tuch ab.

Verwenden Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der 

Tasche.
6. Gebrauchsanleitung STAIR ‘N GO CART®

Ziehen Sie Ihren STAIR ‘N GO CART® einfach hinter sich 

her und überlassen Sie der Sechsradtechnik den Rest!

Beim Treppensteigen sorgt die Sechsradtechnik des 

STAIR ‘N GO CART® mit den auf jeder Seite nacheinan-

der zum Einsatz kommenden Rädern dafür, dass jede Tre-

ppenstufe mühelos zu nehmen ist.

Auf diese Weise kann man ohne Anstrengung mit dem Tro-

lley die Treppen hinauf- oder hinabsteigen.
7. Aufbewahrung Ihres STAIR ‘N GO CART®

Wenn Sie Ihren STAIR ‘N GO CART® zusammenlegen 

wollen, lösen Sie zunächst die Lasche der Tasche vom 

Bügel unterhalb des Haltegriffs und befolgen dann die fol-

genden Schritte: 

1. Lösen Sie den Sicherheitsclip (3) vom Querbügel und 

klappen Sie das obere Teil (1.1) des STAIR ‘N GO CART® 

nach unten (Abbildung A).

2. Drücken Sie nun den Boden und die Bodenstütze des 

unteren Teils (1.2) nach oben und klappen den Boden ein 

(5) (Abbildung B). Jetzt kann Ihr STAIR ‘N GO CART plat-

zsparend verstaut werden.

3. Wenn Sie auch die Räder entfernen wollen, (4) um Ihren 

STAIR ‘N GO CART® auf ein kleineres Staumaß zu brin-

gen, drücken Sie auf den Knopf in der Mitte der Außen-

seite eines 3-Räder-Teils (4) (Abbildung C) und halten den 

Trolley dabei gut fest.  Wiederholen Sie nun denselben 

Vorgang mit dem 3-Räder-Teil auf der anderen Seite (4).
Hergestellt in China

 

 

Italiano

Grazie per aver acquistato l’incredibile STAIR ‘N GO 

CART®, il rivoluzionario carrello portaspesa pieghevole e 

leggero con cui salire e scendere le scale. Grazie al suo 

esclusivo disegno a 6 ruote, potrai muoverti su qualsiasi 

tipo di terreno senza alcuno sforzo.

Prima di utilizzare STAIR ‘N GO CART® per la prima vol-

ta, leggere attentamente queste istruzioni, nonché tutte le 

indicazioni e avvertenze. Conservare questo manuale in 

un luogo facilmente accessibile per eventuali future con-

sultazioni.
INDICE:

1. Il kit include

2. Avvertenze

3. Componenti

4. Istruzioni di montaggio

5. Istruzioni per l’uso e conservazione della sacca

6. Istruzioni per l’uso di STAIR ‘N GO CART®

7. Come conservare STAIR ‘N GO CART®
1. Il kit include

- 1 STAIR ‘N GO CART®

- 1 sacca STAIR ‘N GO CART®

2. Avvertenze

1. Mantenere le mani e le dita lontane 

dalle parti mobili.

2. Assicurarsi sempre che STAIR ‘N 

GO CART® sia completamente fissato 

nella posizione corretta prima di utili-

zzarlo.

3. Non correre durante l’uso di STAIR 

‘N GO CART®.

4. Non caricare STAIR ‘N GO CART® 

con più di 20 kg. Il limite massimo di 

peso è 20 kg.

5. Controllare sempre che STAIR ‘N 

GO CART® non presenti componenti 

consumati o danneggiati prima de-

ll’uso.

6. Non mollare la presa di STAIR ‘N 

GO CART® quando si salgono le sca-

le.

7. Quando si scendono le scale, as-

sicurarsi che il cammino davanti sia 

libero da ostacoli e persone.

8. Non salire sopra il carrello e non 

permetta a bambini o animali di fare 

Содержание Stair 'N Go Cart 94411

Страница 1: ...STAIR NO GO CART is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Страница 2: ...ff Maniglia principale Asa principal Hoofdhandgreep Traysupport Soportedelabandeja Supportduplateau Bodenstütze Supportodelvassoio Suportedabandeja Bladsteun Traysupportrod Barradefijaciónentrebandejaysoportes Barredefixationplateau supports BefestigungsstabzwischenBodenundStützen Sbarradifissaggiotravassoioesupporti Barradefixaçãoentrebandejaesuportes Bevestigingsstangtussenbladensteunen Bolt Per...

Страница 3: ...ts x 4 6 Pernos de fijación 4 unidades 6 Goupilles x4 6 Federstecker 4 Stück 6 Perni di fissaggio 4 unità 6 Pernos de fixação 4 unidades 6 Bevestigingsbouten 4 stuks 5 Tray 5 Bandeja 5 Plateau 5 Boden 5 Vassoio 5 Bandeja 5 Blad 8 Bag 8 Bolsa 8 Sac 8 Tasche 8 Sacca 8 Saco 8 Zak 7 Metal rod 7 Barra metálica 7 Barre métallique 7 Metallstab 7 Sbarra metallica 7 Barra metálica 7 Metalen stang 1 2 Lower...

Страница 4: ...1 2 3 4 6 A B C 7 5 ...

Страница 5: ...oles positioned along the length of the metal rod 7 Figure 4 so that they are positioned on either side of the piece of plastic WARNING Take care not to hurt your fingers when inser ting the bolts 6 into the holes 5 Attach the wheels 4 securely by inserting each end of themetalrod 7 intotheholeslocatedontheinward facing side of the wheels 4 Figure 5 while pressing down on thebuttonlocatedinthecent...

Страница 6: ... seis ruedas AntesdeutilizarSTAIR NGOCART porprimeravez lea atentamenteestasinstrucciones asícomotodaslasnotas y advertencias Guarde este manual en un lugar accesible para futuros usos ÍNDICE 1 El set incluye 2 Advertencias 3 Componentes 4 Instrucciones de montaje 5 Instrucciones de uso y mantenimiento de la bolsa 6 Instrucciones de uso del STAIR N GO CART 7 Como guardar su STAIR N GO CART 1 El se...

Страница 7: ...tiredesuSTAIR NGOCART ydejequeel diseño innovador de seis ruedas haga el resto Cada vez que suba escaleras las seis ruedas del STAIR N GO CART rotarán haciendo que nuevas ruedas su ban al siguiente escalón Este proceso hace que se reduzca el esfuerzo subiendo y bajando escaleras o escalones 7 Como guardar su STAIR N GO CART Para plegar su STAIR N GO CART primero retire la bolsa deslizando la cinta...

Страница 8: ...étallique 7 AVERTISSEMENT si les roues 4 se détachent de la barre métallique 7 cela signifie qu elles ne sont pas bien emboîtées sur celle ci Répétez les opérations décrites ci dessus jusqu à ce que vous entendiez le petit déclic puis tirez légèrement sur les roues 4 pour vous assurer qu elles sont bien emboîtées sur la barre métallique 7 6 Relevez le chariot et mettez le en position verticale les...

Страница 9: ...sich nicht auf den Tro lley und erlauben Sie es auch Kindern und Tieren nicht 9 Verwenden Sie Ihren STAIR N GO CART stets nur zu dem in dieser An leitung beschriebenen Zweck 3 Bauteile AbbildungA 1 4 Montageanleitung 1 Legen Sie den Trolley horizontal auf eine ebene Fläche und klappen Sie den oberen Teil 1 1 so wie inAbbildung 1 auf 2 Klappen sie den Sicherheitsclip auf 3 und lassen Sie ihn in den...

Страница 10: ... ein 5 Abbildung B Jetzt kann Ihr STAIR N GO CART plat zsparend verstaut werden 3 WennSieauchdieRäderentfernenwollen 4 umIhren STAIR N GO CART auf ein kleineres Staumaß zu brin gen drücken Sie auf den Knopf in der Mitte der Außen seite eines 3 Räder Teils 4 Abbildung C und halten den Trolley dabei gut fest Wiederholen Sie nun denselben Vorgang mit dem 3 Räder Teil auf der anderen Seite 4 Hergestel...

Страница 11: ...chiusura regolabile Figura 7 5 Istruzioni per l uso e conservazione della sacca 1 Istruzioni per l uso Introdurre gli oggetti desiderati all interno della sacca Per chiuderla premere il pulsante di sicurezza situato ne lla corda della sacca e tirare quest ultima facendo scorrere il pulsante Per aprire la sacca seguire il procedimento contrario 2 Istruzioni per la conservazione La sacca non può ess...

Страница 12: ... orifícios 5 Enquanto agarrar as rodas 4 firmemente introduza cada extremidade da barra metálica 7 através dos orifí cios que se encontram no lado interno das rodas 4 Ima gem5 enquantopremirobotãosituadonazonacentraldo lado externo das mesmas Repita o mesmo processo com as outras rodas 4 NOTA A fim de se assegurar que as rodas fiquem bem fixas na barra metálica 7 exerça pressão nas mesmas até ouvi...

Страница 13: ... 1 De set bevat 1 STAIR N GO CART 1 Zak STAIR N GO CART 2 Waarschuwingen 1 Houd handen en vingers op afstand van bewegende delen 2 Zorg er altijd voor dat de STAIR N GO CART vóór gebruik volledig in de juiste stand is bevestigd 3 Ren niet tijdens het gebruik van de STAIR N GO CART 4 Belast de STAIR N GO CART niet met meer dan 20 kg Het maximum toelaatbare gewicht bedraagt 20 kg 5 Controleer altijd...

Страница 14: ...erde vol gorde 2 Instructies voor het onderhoud De zak kan niet in de wasmachine worden gewassen Voorhetreinigenvandezakwrijftuhemenkelemalen met een vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen om de zak te reinigen 6 Gebruiksaanwijzing voor de STAIR N GO CART Trek eenvoudig aan uw STAIR N GO CART en laat het innovatieve ontwerp met zes wielen de rest doen Elke keer als u de trap opgaat draaien de z...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: