background image

ños agujeros que se encuentran a lo largo de la barra me-

tálica (7)  (Imagen 4), de manera que queden a ambos 

lados de la pieza de plástico.

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dañarse los dedos 

mientras inserta los pernos de fijación (6) en los agujeros.

5. Mientras sujeta las ruedas (4) con firmeza, introduzca 

cada extremo de la barra metálica (7) a través de los agu-

jeros que se encuentran en la cara interna de las ruedas 

(4) mientras presiona el pulsador situado en la zona central 

de la cara externa de las mismas (Imagen 5). Repita el 

mismo proceso con las otras ruedas (4).

NOTA: Para asegurarse de que quedan bien fijadas a la 

barra metálica (7), presione las ruedas (4) hasta que oiga 

un pequeño chasquido. Después tire ligeramente de las 

ruedas (4) para comprobar que han quedado debidamente 

encajadas en la barra metálica (7).

ADVERTENCIA: Si las ruedas (4) se desprenden de la 

barra metálica (7) significa que no han quedado debida-

mente encajadas a la barra metálica (7). Repita el proceso 

anterior hasta que oiga el pequeño chasquido y, tirando 

ligeramente de las ruedas (4), compruebe que han queda-

do debidamente encajadas en la barra metálica (7).

6. Levante el carrito y póngalo en posición vertical, con las 

ruedas (4) apoyadas en el suelo, sin soltarlo. Empuje le-

vemente el soporte inferior de la bandeja hacia abajo para 

desplegar la bandeja (5) (Imagen 6).

7. Para colocar la bolsa STAIR ‘N GO CART® (8), primero 

coloque la base de la bolsa en su interior y después asegú-

rela introduciendo la solapa por el centro del asa principal 

(2), hasta engancharla con el cierre ajustable (Imagen 7).
5. Instrucciones de uso y mantenimiento de la bolsa

1. Instrucciones de uso:

- Introduzca los objetos deseados en el interior de la bolsa.

- Para cerrar la bolsa, presione el botón de seguridad que 

está situado en la cuerda de la misma, y estire de la cuerda 

a través del botón de seguridad.

- Para abrir la bolsa realice el proceso inverso.

2. Instrucciones de mantenimiento:

La bolsa no es apta para lavarse en la lavadora.

Para limpiar la bolsa, pase un paño húmedo por la super-

ficie repetidas veces.

No utilice limpiadores abrasivos para limpiar la bolsa.
6. Instrucciones de uso del STAIR ‘N GO CART®

Simplemente tire de su STAIR ‘N GO CART® y deje que el 

diseño innovador de seis ruedas haga el resto!

Cada vez que suba escaleras, las seis ruedas del STAIR 

‘N GO CART® rotarán haciendo que nuevas ruedas su-

ban al siguiente escalón.

Este proceso hace que se reduzca el esfuerzo subiendo y 

bajando escaleras o escalones.
7. Como guardar su STAIR ‘N GO CART®

Para plegar su STAIR ‘N GO CART®, primero retire la 

bolsa deslizando la cinta por debajo del asa principal y 

después siga las siguientes instrucciones: 

1. Desencaje el clip de seguridad (3) de la barra horizontal 

y pliegue la parte superior (1.1) del STAIR ‘N GO CART® 

(Imagen A).

2. Empuje levemente el soporte inferior de la bandeja (4) 

hacia arriba para plegar la bandeja (5) (Imagen B). Su 

STAIR ‘N GO CART ya está listo para guardarse.

3. Si quiere desenganchar las ruedas (4) para hacer más 

compacto su STAIR ‘N GO CART®, presione el pulsador 

situado en la zona central de la cara externa de las ruedas 

(4) (Imagen C) mientras sujeta el carrito con firmeza.  Re-

pita el mismo proceso con las otras ruedas (4).
Garantía de calidad:

Este producto queda cubierto por una garantía contra de-

fectos de fabricación sujeta a los plazos de tiempo estipu-

lados por la legislación vigente en cada país.

Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso 

inadecuado, uso comercial negligente, desgaste anormal, 

accidentes o manipulación indebida.
Fabricado en China

Français

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez 

témoignée en achetant l’incroyable STAIR ‘N GO CART®, 

un chariot de courses léger, pliant et révolutionnaire, avec 

lequel vous pourrez monter et descendre les escaliers, et 

rouler sur toutes sortes de terrains sans effort grâce à son 

design exclusif à six roues.

Lisez attentivement ces instructions, ainsi que toutes 

les remarques et tous les avertissements avant d’utiliser 

STAIR ‘N GO CART® pour la première fois. Conservez 

cette notice dans un endroit accessible pour pouvoir la 

consulter ultérieurement.
SOMMAIRE :

1. Contenu

2. Avertissements

3. Composants

4. Assemblage

5. Mode d’emploi et entretien du sac

6. Mode d’emploi de STAIR ‘N GO CART®

7. Rangement de STAIR ‘N GO CART®
1. Contenu

- 1 STAIR ‘N GO CART®

- 1 sac STAIR ‘N GO CART®

2. Avertissements

1. Tenez vos mains et vos doigts à 

l’écart des parties mobiles.

2. Avant d’utiliser votre STAIR ‘N GO 

CART®, assurez-vous qu’il est par-

faitement sécurisé dans la position 

Содержание Stair 'N Go Cart 94411

Страница 1: ...STAIR NO GO CART is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Страница 2: ...ff Maniglia principale Asa principal Hoofdhandgreep Traysupport Soportedelabandeja Supportduplateau Bodenstütze Supportodelvassoio Suportedabandeja Bladsteun Traysupportrod Barradefijaciónentrebandejaysoportes Barredefixationplateau supports BefestigungsstabzwischenBodenundStützen Sbarradifissaggiotravassoioesupporti Barradefixaçãoentrebandejaesuportes Bevestigingsstangtussenbladensteunen Bolt Per...

Страница 3: ...ts x 4 6 Pernos de fijación 4 unidades 6 Goupilles x4 6 Federstecker 4 Stück 6 Perni di fissaggio 4 unità 6 Pernos de fixação 4 unidades 6 Bevestigingsbouten 4 stuks 5 Tray 5 Bandeja 5 Plateau 5 Boden 5 Vassoio 5 Bandeja 5 Blad 8 Bag 8 Bolsa 8 Sac 8 Tasche 8 Sacca 8 Saco 8 Zak 7 Metal rod 7 Barra metálica 7 Barre métallique 7 Metallstab 7 Sbarra metallica 7 Barra metálica 7 Metalen stang 1 2 Lower...

Страница 4: ...1 2 3 4 6 A B C 7 5 ...

Страница 5: ...oles positioned along the length of the metal rod 7 Figure 4 so that they are positioned on either side of the piece of plastic WARNING Take care not to hurt your fingers when inser ting the bolts 6 into the holes 5 Attach the wheels 4 securely by inserting each end of themetalrod 7 intotheholeslocatedontheinward facing side of the wheels 4 Figure 5 while pressing down on thebuttonlocatedinthecent...

Страница 6: ... seis ruedas AntesdeutilizarSTAIR NGOCART porprimeravez lea atentamenteestasinstrucciones asícomotodaslasnotas y advertencias Guarde este manual en un lugar accesible para futuros usos ÍNDICE 1 El set incluye 2 Advertencias 3 Componentes 4 Instrucciones de montaje 5 Instrucciones de uso y mantenimiento de la bolsa 6 Instrucciones de uso del STAIR N GO CART 7 Como guardar su STAIR N GO CART 1 El se...

Страница 7: ...tiredesuSTAIR NGOCART ydejequeel diseño innovador de seis ruedas haga el resto Cada vez que suba escaleras las seis ruedas del STAIR N GO CART rotarán haciendo que nuevas ruedas su ban al siguiente escalón Este proceso hace que se reduzca el esfuerzo subiendo y bajando escaleras o escalones 7 Como guardar su STAIR N GO CART Para plegar su STAIR N GO CART primero retire la bolsa deslizando la cinta...

Страница 8: ...étallique 7 AVERTISSEMENT si les roues 4 se détachent de la barre métallique 7 cela signifie qu elles ne sont pas bien emboîtées sur celle ci Répétez les opérations décrites ci dessus jusqu à ce que vous entendiez le petit déclic puis tirez légèrement sur les roues 4 pour vous assurer qu elles sont bien emboîtées sur la barre métallique 7 6 Relevez le chariot et mettez le en position verticale les...

Страница 9: ...sich nicht auf den Tro lley und erlauben Sie es auch Kindern und Tieren nicht 9 Verwenden Sie Ihren STAIR N GO CART stets nur zu dem in dieser An leitung beschriebenen Zweck 3 Bauteile AbbildungA 1 4 Montageanleitung 1 Legen Sie den Trolley horizontal auf eine ebene Fläche und klappen Sie den oberen Teil 1 1 so wie inAbbildung 1 auf 2 Klappen sie den Sicherheitsclip auf 3 und lassen Sie ihn in den...

Страница 10: ... ein 5 Abbildung B Jetzt kann Ihr STAIR N GO CART plat zsparend verstaut werden 3 WennSieauchdieRäderentfernenwollen 4 umIhren STAIR N GO CART auf ein kleineres Staumaß zu brin gen drücken Sie auf den Knopf in der Mitte der Außen seite eines 3 Räder Teils 4 Abbildung C und halten den Trolley dabei gut fest Wiederholen Sie nun denselben Vorgang mit dem 3 Räder Teil auf der anderen Seite 4 Hergestel...

Страница 11: ...chiusura regolabile Figura 7 5 Istruzioni per l uso e conservazione della sacca 1 Istruzioni per l uso Introdurre gli oggetti desiderati all interno della sacca Per chiuderla premere il pulsante di sicurezza situato ne lla corda della sacca e tirare quest ultima facendo scorrere il pulsante Per aprire la sacca seguire il procedimento contrario 2 Istruzioni per la conservazione La sacca non può ess...

Страница 12: ... orifícios 5 Enquanto agarrar as rodas 4 firmemente introduza cada extremidade da barra metálica 7 através dos orifí cios que se encontram no lado interno das rodas 4 Ima gem5 enquantopremirobotãosituadonazonacentraldo lado externo das mesmas Repita o mesmo processo com as outras rodas 4 NOTA A fim de se assegurar que as rodas fiquem bem fixas na barra metálica 7 exerça pressão nas mesmas até ouvi...

Страница 13: ... 1 De set bevat 1 STAIR N GO CART 1 Zak STAIR N GO CART 2 Waarschuwingen 1 Houd handen en vingers op afstand van bewegende delen 2 Zorg er altijd voor dat de STAIR N GO CART vóór gebruik volledig in de juiste stand is bevestigd 3 Ren niet tijdens het gebruik van de STAIR N GO CART 4 Belast de STAIR N GO CART niet met meer dan 20 kg Het maximum toelaatbare gewicht bedraagt 20 kg 5 Controleer altijd...

Страница 14: ...erde vol gorde 2 Instructies voor het onderhoud De zak kan niet in de wasmachine worden gewassen Voorhetreinigenvandezakwrijftuhemenkelemalen met een vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen om de zak te reinigen 6 Gebruiksaanwijzing voor de STAIR N GO CART Trek eenvoudig aan uw STAIR N GO CART en laat het innovatieve ontwerp met zes wielen de rest doen Elke keer als u de trap opgaat draaien de z...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: