background image

D

GB

F

I

NL

E

P

DK

S

FIN

NO

GR

Questa apparecchiatura può essere utilizzata da bambini a partire dagli 8 anni ,  oltre che da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure da chi ha una mancanza di esperienza e conoscenza del 

prodotto, a condizione che siano supervisionati oppure  istruiti sul utilizzo sicuro del prodotto e che ne 

comprendano i pericoli derivanti. I bambini non devono giocare con  l’apparecchiatura. La pulizia e la 

manutenzione del prodotto non deve essere effettuata da bambini senza supervisione.   

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduce 

physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children 
without supervision

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen

Fähigkeiten oder mangelhafter Erfahrung und geringem Wissen verwendet werden, sofern diese überwacht werden 

oder in den Gebrauch des Geräts eingeführt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.  

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Nutzerwartung darf von Kindern 

ohne Aufsicht nicht vorgenommen werden." 

 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances,si ceux-ci bénéficient d'une surveillance ou s'ils
ont été informés sur l'usage de l'appareil dans des conditions de sécurité et ont compris les risques encourus.Les enfants ne doivent

pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés." 

 

Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke

vermogens of die geen ervaring  of kennis van het product hebben, mits ze gecontroleerd worden of over een veilig gebruik en de
aanverwante gevaren zijn ingelicht.

Laat kinderen niet met het toestel spelen. Kinderen mogen het toestel niet reinigen of onderhouden, tenzij ze worden gecontroleerd. 

 

Barn som är 8 år eller äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental  förmåga eller som  saknar lämplig erfarenhet och kunskap

kan använda apparaten förutsatt att de övervakas eller har blivit instruerade kring hur man använder apparaten på ett säkert sätt och att de är 

medvetna om de risker som är förbundna med en användning av apparaten.  

Barn får inte leka med apparaten. Barn får endast utföra arbetsmoment gällande rengöring och underhåll under överinsyn. 

 

Denne anordning kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel

på erfaring og kendskab, hvis det sker under overvågning, eller de har modtaget instruktioner om sikker brug af anordningen og forstår 

farerne, som er involveret heri.  

Børn må ikke lege med anordningen. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn". 

 

El presente aparato puede ser utilizado por niños que tengan más de 8 años de edad y  por personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por

personas inexpertas o que no conozcan el aparato siempre que les hayan recibido la supervisión y las instrucciones relativas a su uso de un modo seguro e informado

sobre los riesgos derivados de su empleo.

Se prohíbe que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del dispositivo son tareas que no deben ser realizadas por niños sin una adecuada 

supervisión.” 

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά8 ετών και άνω και από άτομα μεμειωμένες

σωματικές, αισθητικές ή διανοητικές ικανότητες καθώς και από άτομα που δεν διαθέτουν εμπειρία ή

γνώσεις υπό την επίβλεψη ή την καθοδήγηση σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο

και εφόσον κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή

Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς

επίβλεψη

 

Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti, henkisesti tai aistiensa suhteen toimintarajoitteiset henkilöt sekä kokemattomat 
ja vähäiset tiedot omaavat henkilöt, 

jos heitä on opastettu ja neuvottu käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja he ymmärtävät 

käyttöön liittyvät vaarat.Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

Dette apparatet kan brukes av barn i alderen fra 8 år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner,

eller mangel på erfaring og kunnskap om de fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte, og 

forstår farene involvert.  

Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og bruker vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn.” 

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e pessoas com capacidade físicas, mentais e/ou sensoriais

reduzidas ou falta de experiência e conhecimento em caso que as mesmas sejam supervisionadas ou tenham recebido 

instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendido os riscos envolvidos.As crianças não devem brincar com o

aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão”.

Содержание AKM - AKC

Страница 1: ...ctric pumps Electropompe Volumetrique Elettropompa Volumetrica Electrobomba Volumetrica KPM PVC AKM AKC KFM KFM KPM PVC AKM AKC Operating instructions Mode d emploi Libretto istruzione Instrucciones d...

Страница 2: ...orisk eller mental f rm ga eller som saknar l mplig erfarenhet och kunskap kan anv nda apparaten f rutsatt att de vervakas eller har blivit instruerade kring hur man anv nder apparaten p ett s kert s...

Страница 3: ...W V Ho a o a a o Qmax e e LWA84 dBA a o a LWA85 dBA B o e o cc p o e eV P2 2 2 kW V Ho a o a a o Qmax e e LWA94 dBA a o a LWA95 dBA B o e o cc p o e eV p e e e ap o o a e op EN 60034 1 EN 60335 1 EN 6...

Страница 4: ...cordance with the appropriate diagram inside the terminal box cover Install a device for disconnection from the supply having a contact separation of a least 3 mm in all poles With three phased motor...

Страница 5: ...te condenseur Installez un dispositif permettant la d sactivation des contacts du secteur Leur ouverture doit tre de 3 mm au moins Avec une alimentation triphas e installez un dispositif de protection...

Страница 6: ...alimentazione trifase installare un adeguato salvamotore come da corrente di targhetta Le elettropompe monofasi sono fornite con condensatore collegato ai morsetti e per 230 240 V 50 Hz con termoprot...

Страница 7: ...n trif sica instalar un salvamotor adecuado en funci n de la corriente de la plaqueta Las electrobombas monof sicas se entregan con un condensador conectado en los bornes y para 230 240 V 50 Hz con u...

Страница 8: ...11 KFM KPM PVC AKM AKC...

Страница 9: ...KFM KPM PVC AKM AKC...

Страница 10: ...us or b if GENUINE SPARE PARTS are not used to replace parts or c if the indications and provisions given in the instruction handbook are not complied with The same provisions hold for the accessories...

Страница 11: ...uso antes de llevar a cabo el montaje y la puesta en funcionamiento Se prohibe el uso del aparato a personas que no tengan un profundo conocimiento del manual de instrucciones instrucciones para el u...

Страница 12: ...14 RUS RUS...

Страница 13: ......

Страница 14: ...UTIONS Refoulement insuffisant La pompe n aspire pas La pompe ne se met pas en route la vanne d aspiration n est pas immerg e il n y a pas d eau dans la pompe il y a de l air dans le tuyau d aspiratio...

Страница 15: ...o colocar la v lvula de fondo m s profundamente limpiar el rodete y sustituir las piezas desgastadas DIFETTI CAUSE RIMEDI Mandata insufficiente La pompa non aspira La pompa non parte la valvola di asp...

Страница 16: ......

Страница 17: ...CHEMA DI CONNESSIONE WIRING DIAGRAM A L PE Marrone Brown Blu Blue N Giallo Verde Yellow Green Volt 230 Hz 50 A Rosso Red L Nero Black N Blu Blue Volt 220 Hz 60 A Bianco White L Giallo Yellow N Blu Blu...

Страница 18: ...lt 110 220 Hz 60 collegato Volt 110 Wiring Diagram 110 220 Volt 60 Hz 110 Volt connected A Rosso Red B Bianco White C Blu Blue L Celeste light blue G Giallo Yellow N Nero Black 4 0 44 0 8 3 3 L Giallo...

Страница 19: ...110 220 Hz 60 collegato Volt 220 Wiring Diagram 110 220 Volt 60 Hz 220 Volt connected A Rosso Red B Bianco White C Blu Blue L Celeste light blue G Giallo Yellow N Nero Black 4 0 44 0 8 3 3 L Giallo V...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...uppm tt 94 dBA LWA garanterat 95 dBA Procedur f ljd Bilaga V Applicerade Harmoniska Normer 2000 14 CE P2 2 2 kW V Hz p skiltet punkt i kurven Qmax LWA m lt 84 dBA LWA garanteret 85 dBA Udf rt procedur...

Страница 24: ...LWA Anexa V P2 2 2 kW V Hz al placii de identificare Punctul de maxim al cu LWAmasurat 94 dBA LWA Anexa V EC vastavustunnistus Kinnitame et selles tr kises esitatud teave on vastavuses j rgmiste dire...

Отзывы: