background image

 

 

 
Die Anzeige an der Vorderseite leuchtet jetzt. 
Es ist am ökonomischsten, den Raum bei voller Leistung zu heizen und anschließend auf halbe Leistung 
umzuschalten, um die Temperatur zu regeln. 

 

Der Ventilator läuft bei halber oder voller Leistung bei derselben Geschwindigkeit; der Unterschied liegt in 
der Anzahl der Heizelemente, die benutzt werden. 

 

Wenn die gewünschte Temperatur erreicht wurde, stellen Sie den Thermostatknopf langsam zurück bis Sie 
ein Klick hören. Die Temperatur ist jetzt eingestellt. Der Heizlüfter schaltet sich automatisch ein und aus, um 
die eingestellte Temperatur zu regeln. Beim Ausschalten erlischt das Signallämpchen. Um eine höhere oder 
niedrigere Temperatur einzustellen, drehen Sie den Thermostatknopf jeweils im Uhrzeigersinn / gegen den 
Uhrzeigersinn. 

 

Um den Heizlüfter auszuschalten, müssen Sie den Leistungsknopf auf ‘0’ (Aus) stellen. Die Signalanzeige 
erlischt. Die Signalanzeige gibt also an, dass der Radiator in Betrieb ist, nicht ob er an das Lichtnetz 
angeschlossen ist oder nicht. 

 

Entfernen Sie danach den Stecker aus der Steckdose. 

 

Überhitzungssicherung 

 

Die  Überhitzungssicherung  schaltet  den  Heizlüfter  aus,  wenn  es  inwendig  zu  heiß  wird.  Das  kann  geschehen, 
wenn der Heizlüfter seine Wärme unzureichend abgibt oder zu wenig frische Luft ansaugen kann. In der Regel ist 
die Ursache (teilweise) Abdeckung des Heizlüfters, Verstopfung des Ansaug- und/oder Ausblasgitters, Schmutz, 
Platzierung  zu  dicht  an  z.B.  einer  Wand,  usw.  Wenn  die  Überhitzungssicherung  den  Heizlüfter  ausschaltet, 
müssen  Sie  den  Funktionsknopf  auf  ‘0’  (Aus)  stellen,  den  Stecker  aus  der  Steckdose  entfernen  und  dem 
Heizlüfter  Gelegenheit  geben,  abzukühlen.  Beheben  Sie  die  Ursache  der  Überhitzung,  bevor  Sie  den  Heizlüfter 
wieder  in  Betrieb  nehmen. Wenn  Sie die  Ursache  der  Überhitzung  nicht  finden  können und  das  Problem  weiter 
besteht, verwenden Sie den Heizlüfter nicht mehr, sondern bieten ihm zur Kontrolle/Reparatur an. 

 

 

Reinigung und Wartung 

 

Halten Sie den Heizlüfter sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät sind einer der häufigsten 
Ursachen für Überhitzung. Entfernen Sie diese also regelmäßig. Schalten Sie für Reinigungs- oder 
Wartungsarbeiten den Heizlüfter aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Heizlüfter 
abkühlen. 

 

Säubern Sie die Außenseite des Heizlüfters regelmäßig mit einem trockenen oder gut ausgewrungenem 
feuchten Tuch. Benutzen Sie keine scharfe Seife, Sprays, Reinigungs- oder Scheuermittel, Wachs, 
Glanzmittel oder sonstige chemische Lösungen.  

 

Saugen Sie mit dem Staubsauger vorsichtig Staub und Schmutz aus den Gittern und kontrollieren Sie, ob 
die Luftein- und -ausgänge sauber sind. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass Sie keine inwendigen 
Teile berühren bzw. beschädigen.   

 

Der Heizlüfter enthält ansonsten keine weiteren Teile, die gewartet werden müssen. 

 

Räumen Sie den Heizlüfter am Ende der Saison weg, nach Möglichkeit in der Originalverpackung. 
Platzieren Sie ihn gerade stehend an einem kühlen, trockenen und staubfreiem Ort. 

 

Wenn der Heizlüfter letztendlich verschlissen (oder eher unwiderrufbar beschädigt) ist, gehört er nicht in den 
Haushaltsmüll. Bringen Sie ihn an die von Ihrer Gemeinde angewiesene Sammelstelle für elektrische 
Geräte, wo man Sorge dafür tragen wird, dass eventuell noch verwendbare Materialien wieder verwertet 
werden. 

 

CE - Erklärung 

 

Hiermit erklärt  

Eurom - Genemuiden-NL 

dass 

der Heizlüfter, 

Marke 

EUROM, 

Typ 

VK2001 

der LVD-Richtlinie 

2014/35/EU und der EMC-Richtlinie 2014/30/EU, sowie den folgenden Normen entspricht: 

 

EN 60335-1:2012+A11 :2014 

 

 

EN 55014-1 :2006+A1 :2009+A2 :2011 

EN 60335-2-30:2009+A11 :2012 

 

 

EN 55014-2 :1997+A1 :2001+A2 :2008 

EN 62233:2008   

 

 

 

EN 61000-3-2 :2014 

Rohs 2011/65/EU

 

 

 

 

EN 61000-3-3:2013 

 

Genemuiden, 25-04-2016   

W.J. Bakker, alg. dir. 

 

   

    

Содержание 35.023.4

Страница 1: ...oklet Manuel d utilisation Instruktionsbok N vod k obsluze N vod na pou itie Bro ur cu instruc iuni Ventilatorkachel Heizl fter Fan heater Radiateur soufflant V rmefl kt Ventil torov topen Teplovzdu n...

Страница 2: ...bolen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Te...

Страница 3: ...gebruik van een verlengsnoer onvermijdelijk zorg dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 2 x 2 5 mm en een toegestaan vermogen van minimaal 2000 Watt 10Amp Ro...

Страница 4: ...tsluitend voor het doel waarvoor hij is ontworpen en op de wijze zoals beschreven in dit instructieboekje Afwijkingen van 23 24 en 25 kunnen schade brand en of persoonlijk letsel veroorzaken Zij doen...

Страница 5: ...n gebruik Wanneer u geen oorzaak voor de oververhitting kunt vinden en het probleem blijft zich voordoen gebruik de kachel dan niet meer maar biedt hem aan ter controle reparatie Schoonmaak en Onderho...

Страница 6: ...uf ein unbesch digtes gepr ftes Verl ngerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2 x 2 5 mm und einer zul ssigen Leistung von mindestens 2000 Watt 10 Amp Rollen Sie das Kabel immer komplett ab um b...

Страница 7: ...fter ausschlie lich f r den Zweck f r den er entwickelt wurde und in der Weise die in diesem Handbuch beschrieben wird Abweichungen von 23 24 und 25 k nnen Schaden Brand und oder Personensch den veru...

Страница 8: ...der berhitzung nicht finden k nnen und das Problem weiter besteht verwenden Sie den Heizl fter nicht mehr sondern bieten ihm zur Kontrolle Reparatur an Reinigung und Wartung Halten Sie den Heizl fter...

Страница 9: ...inimum diameter of 2 x 2 5 mm and a minimum permissible power of 2000 Watt 10Amp To prevent overheating always fully extend the cord 8 To prevent the circuit being overloaded and fuses being blown mak...

Страница 10: ...packaging material and keep out of reach of children After removing packaging check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use t...

Страница 11: ...the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use aggressive soaps sp...

Страница 12: ...surchauffe et un incendie Si l utilisation d une rallonge ne peut tre vit e utilisez une rallonge en bon tat et agr e d un diam tre minimum de 2 x 2 5 mm et d une puissance minimale autoris e de 2 000...

Страница 13: ...ner des dommages un incendie et ou une blessure personnelle Cela rend la garantie caduque et le fournisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Descr...

Страница 14: ...nt Si vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe et que le probl me est r current n utilisez plus le po le mais apportez le pour contr le r paration Nettoyage et entretien Conservez le po le en bon...

Страница 15: ...t utdragen f rl ngningssladd f r att undvika verhettning 8 F r att f rhindra verbelastning av eln tet och att s kringar utl ses se till att inga andra apparater r anslutna till samma v gguttag eller s...

Страница 16: ...ktig Vid os kerhet anv nd inte v rmefl kten utan kontakta din leverant r f r kontroll eller utbyte V lj en l mplig placering av v rmefl kten Minst en meter fr n hinder v ggar eller br nnbart material...

Страница 17: ...rmefl ktens utsida med en torr eller n stan torr duk Anv nd inte aggressiva reng ringsmedel spray reng rare eller slipande medel vax polish eller kemiska l sningar Anv nd en dammsugare och avl gsna no...

Страница 18: ...chv len prodlu ovac kabel s minim ln m pr m rem 2 x 2 5 mm a s minim ln m p pustn m v konem 2000 W 10 A Kabel v dy pln natahujte aby se zabr nilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo...

Страница 19: ...p stroj nen po kozen nebo zda nevykazuje jin znaky mo n poruchy nebo z vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te se na dodavatele a po dejte o kontrolu nebo o v m nu Vyberte si vhodn m s...

Страница 20: ...topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrch topen such m nebo t m such m had kem Nepou vejte agresivn m dla spreje isti e nebo abrazivn prost edky vos...

Страница 21: ...utn uistite sa e pou vate nepo koden predl ovac k bel s minim lnym priemerom 2 x 2 5 mm a minim lnym povolen m nap jan m 2000 wattov10 Amp Aby ste predi li prehriatiu k bel v dy plne roztiahnite 8 Aby...

Страница 22: ...nos z ruky a zodpovednos predajcu dovozcu a alebo v robcu za ak ko vek n sledky Popis 1 ovl da 2 stupnica termostatu 3 kontrolka 4 rukov 5 mrie ka v vodu vzduchu 6 mrie ka vstupu vzduchu Umiestnenie a...

Страница 23: ...istenie a dr ba Ohrieva udr ujte v istote iasto ky prachu a piny v zariaden s be nou pr inou prehriatia preto by ste ich mali pravidelne odstra ova Pred isten m alebo pred dr bou vypnite ohrieva odpo...

Страница 24: ...gitor nu poate fi evitat asigura i v c acesta nu este deteriorat c are diametrul de cel pu in 2 x 2 5 mm i o putere minim admis de 2000 W 10 A Pentru a preveni supra nc lzirea ntotdeauna ntinde i cabl...

Страница 25: ...ul i sau produc torul nu sunt r spunz tori de consecin e Descriere 1 disc control 2 disc termostat 3 bec de semnalizare 4 m ner 5 gril evacuare aer cald 6 gril admisie aer Amplasare i conectare ndep r...

Страница 26: ...verific ri repara ii Cur are i ntre inere Men ine i aparatul n perfect stare de cur enie Depunerile de praf i de murd rie din interiorul aparatului sunt cauza frecvent a supra nc lzirii Din acest mot...

Страница 27: ...27 27...

Страница 28: ...28 28 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Отзывы: