background image

 

 

18 

18 

 

Česky 

 

Technické údaje 

 

 

Typ 

 

 

 

 

VK2001  

 

 

 

Napájecí napětí   

V/Hz 

 

220-240 / 50 

 

 

Dosažitelný výkon 

Watt 

 

2000 

 

 

 

Volby nastavení   

Watt 

 

– 1000 – 2000   

 

 

Termostat 

 

 

 

 

 

 

 

Ro

změry 

 

cm 

 

25 x 12 x 24 

 

Hmotnost 

 

kg 

 

1,13 

 

 

 

 

 

Všeobecné bezpečnostní pokyny 

 

1. 

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte celý tento návod k obsluze.  

2. 

Před použitím zkontrolujte celý přístroj včetně kabelu a konektoru, zda není jakkoli viditelně poškozen. Pokud 

je topení poškozeno, nepoužívejte jej. Poškozené topení zašlete zpět svému prodejci, a požádejte o výměnu.

 

3. 

Tento přístroj je striktně určen pro běžné domácí použití. Používejte jej pouze pro přitápění vašeho domova. 

 

4. 

Toto topení není vhodné pro použití v mokrých nebo vlhkých prostorech, jako jsou koupelny, prádelny a tak 

dále

. Neumisťujte topení v blízkosti kohoutků, vana, sprchový kout, bazén, fontán a podobně. Ujistěte se, že 

přístroj nemůže spadnout do vody a že se voda nemůže dostat do topení. Kdykoliv topení spadne do vody, 
nejdříve jej odpojte! Nepoužívejte topení, pokud je uvnitř vlhké. Nechte jej opravit. Nikdy neponořujte topení, 
kabel nebo zástrčku do vody a nikdy se jich nedotýkejte mokrýma rukama. 

 

5. 

Napájecí  napětí  a  frekvence  uvedené  na  přístroji  musí  odpovídat  napětí  a  frekvenci  uvedeným  na  použité 

zásuvce. Elektri

cká instalace musí být chráněna proudovým jističem (max. 30 mA).  

 

6. 

Před  připojením  topení šňůru úplně  natáhněte.  Zajistěte,  aby  se  nedotýkala  žádné  částí  topení  a  zabraňte 

jejímu  ohřevu  jakýmkoli  jiným  způsobem.  Nedávejte  kabel  pod  koberec,  nepřekrývejte  jej  rohožemi, 
kobercovými lištami a podobně, a zajistěte aby neprocházel žádným průchodem. Zajistěte, aby se na kabel 
nešlapalo  a  aby  na  něm  nestál  žádný  kus  nábytku.  Neveďte  kabel  kolem  ostrých  rohů  a  po  použití  jej 
nerolujte příliš těsně!

 

7. 

Z důvodu větší bezpečnosti před požárem pokud možno nepoužívejte prodlužovací šňůru. Pokud je použití 

prodlužovacího kabelu nevyhnutelné, pak se ujistěte, že není poškozen. Používejte schválený prodlužovací 
kabel s minimálním průměrem 2 x 2,5 mm² a s minimálním přípustným výkonem 2000 W / 10 A. Kabel vždy 
plně natahujte, aby se zabránilo přehřátí!

 

8. 

Zajistěte, aby na stejné zásuvce s topením, nebo na stejném kabelovém obvodu nebyl připojen žádný další 

elektrický spotřebič, aby nedošlo k přetížení obvodu a výpadku pojistky. 

9.  N

epoužívejte topení venku, ani v prostorech menších, než 6 m². 

 

10. 

Topení  obsahuje  teplé,  žhavé  a  zápalné  části.  Proto  jej  nepoužívejte  v  prostorech,  kde  jsou  uskladněny 

pohonné hmoty, barvy, hořlavé kapaliny nebo plyny.  

 

11. 

Neumisťujte topení poblíž, pod, nebo  proti zásuvce a nestavte jej v blízkosti otevřeného ohně, nebo jiných 

zdrojů tepla. 

 

12. 

Nepoužívejte  topení  v  blízkosti  nábytku,  nebo  přímo  na  nábytku,  poblíž  zvířat,  záclon,  papíru,  oblečení, 

lůžkovin nebo jiných hořlavých předmětů. Udržujte vzdálenost nejméně 1 metr od topení! 

 

13. 

Topení  nikdy  nezakrývejte!  Z  důvodu  požární  bezpečnosti  nesmí  nic  bránit  vstupu  ani  výstupu  vzduchu  z 

topení. Nikdy nepoužívejte přístroj k sušení oblečení a nepokládejte nic na horní stranu přístroje. Nestavte 
přístroj na měkké povrchy, jako jsou postele, nebo tlusté koberce, aby nedošlo k zablokování otvorů.  

 

14. 

Zajistěte, aby kolem topení mohl volně proudit vzduch. Nestavte topení příliš blízko zdi, nebo velkých objektů 

a nepokládejte jej pod poličky, skříně a podobně. 

 

15.  Nedovolte,  aby 

se do přístroje vstupními nebo výstupními otvory dostal cizí předmět. Mohlo by to způsobit 

úraz elektrickým proudem, požár nebo poškození topení. 

 

16. 

Zapnutý  přístroj  nenechávejte  nikdy  bez  dozoru.  Nejdříve  jej  vypněte  a  potom  odpojte.  Když  topení 

nepoužíváte, vždy jej odpojte! Odpojujte pomocí zástrčky, nikdy netahejte za kabel!

 

17. 

Vypnout topení, odpojit jej a nechat vychladnout je nutné vždy, když: 

 

chcete vyčistit topení    

chcete provést údržbu přístroje   

 

se dotknete topení nebo jej přesunete. Na tyto úkoly použijte rukojeť!

 

18. 

Když je přístroj v provozu, je horký. Nedotýkejte se holou kůží horkých povrchů, abyste se nepopálili.

 

19. 

Na  zapínání  přístroje nepoužívejte  žádný  automatický časovač  ani podobný  výrobek.  Před  použitím  topení 

vždy proveďte bezpečnostní kontrolu! 

Содержание 35.023.4

Страница 1: ...oklet Manuel d utilisation Instruktionsbok N vod k obsluze N vod na pou itie Bro ur cu instruc iuni Ventilatorkachel Heizl fter Fan heater Radiateur soufflant V rmefl kt Ventil torov topen Teplovzdu n...

Страница 2: ...bolen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Te...

Страница 3: ...gebruik van een verlengsnoer onvermijdelijk zorg dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 2 x 2 5 mm en een toegestaan vermogen van minimaal 2000 Watt 10Amp Ro...

Страница 4: ...tsluitend voor het doel waarvoor hij is ontworpen en op de wijze zoals beschreven in dit instructieboekje Afwijkingen van 23 24 en 25 kunnen schade brand en of persoonlijk letsel veroorzaken Zij doen...

Страница 5: ...n gebruik Wanneer u geen oorzaak voor de oververhitting kunt vinden en het probleem blijft zich voordoen gebruik de kachel dan niet meer maar biedt hem aan ter controle reparatie Schoonmaak en Onderho...

Страница 6: ...uf ein unbesch digtes gepr ftes Verl ngerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2 x 2 5 mm und einer zul ssigen Leistung von mindestens 2000 Watt 10 Amp Rollen Sie das Kabel immer komplett ab um b...

Страница 7: ...fter ausschlie lich f r den Zweck f r den er entwickelt wurde und in der Weise die in diesem Handbuch beschrieben wird Abweichungen von 23 24 und 25 k nnen Schaden Brand und oder Personensch den veru...

Страница 8: ...der berhitzung nicht finden k nnen und das Problem weiter besteht verwenden Sie den Heizl fter nicht mehr sondern bieten ihm zur Kontrolle Reparatur an Reinigung und Wartung Halten Sie den Heizl fter...

Страница 9: ...inimum diameter of 2 x 2 5 mm and a minimum permissible power of 2000 Watt 10Amp To prevent overheating always fully extend the cord 8 To prevent the circuit being overloaded and fuses being blown mak...

Страница 10: ...packaging material and keep out of reach of children After removing packaging check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use t...

Страница 11: ...the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use aggressive soaps sp...

Страница 12: ...surchauffe et un incendie Si l utilisation d une rallonge ne peut tre vit e utilisez une rallonge en bon tat et agr e d un diam tre minimum de 2 x 2 5 mm et d une puissance minimale autoris e de 2 000...

Страница 13: ...ner des dommages un incendie et ou une blessure personnelle Cela rend la garantie caduque et le fournisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Descr...

Страница 14: ...nt Si vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe et que le probl me est r current n utilisez plus le po le mais apportez le pour contr le r paration Nettoyage et entretien Conservez le po le en bon...

Страница 15: ...t utdragen f rl ngningssladd f r att undvika verhettning 8 F r att f rhindra verbelastning av eln tet och att s kringar utl ses se till att inga andra apparater r anslutna till samma v gguttag eller s...

Страница 16: ...ktig Vid os kerhet anv nd inte v rmefl kten utan kontakta din leverant r f r kontroll eller utbyte V lj en l mplig placering av v rmefl kten Minst en meter fr n hinder v ggar eller br nnbart material...

Страница 17: ...rmefl ktens utsida med en torr eller n stan torr duk Anv nd inte aggressiva reng ringsmedel spray reng rare eller slipande medel vax polish eller kemiska l sningar Anv nd en dammsugare och avl gsna no...

Страница 18: ...chv len prodlu ovac kabel s minim ln m pr m rem 2 x 2 5 mm a s minim ln m p pustn m v konem 2000 W 10 A Kabel v dy pln natahujte aby se zabr nilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo...

Страница 19: ...p stroj nen po kozen nebo zda nevykazuje jin znaky mo n poruchy nebo z vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te se na dodavatele a po dejte o kontrolu nebo o v m nu Vyberte si vhodn m s...

Страница 20: ...topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrch topen such m nebo t m such m had kem Nepou vejte agresivn m dla spreje isti e nebo abrazivn prost edky vos...

Страница 21: ...utn uistite sa e pou vate nepo koden predl ovac k bel s minim lnym priemerom 2 x 2 5 mm a minim lnym povolen m nap jan m 2000 wattov10 Amp Aby ste predi li prehriatiu k bel v dy plne roztiahnite 8 Aby...

Страница 22: ...nos z ruky a zodpovednos predajcu dovozcu a alebo v robcu za ak ko vek n sledky Popis 1 ovl da 2 stupnica termostatu 3 kontrolka 4 rukov 5 mrie ka v vodu vzduchu 6 mrie ka vstupu vzduchu Umiestnenie a...

Страница 23: ...istenie a dr ba Ohrieva udr ujte v istote iasto ky prachu a piny v zariaden s be nou pr inou prehriatia preto by ste ich mali pravidelne odstra ova Pred isten m alebo pred dr bou vypnite ohrieva odpo...

Страница 24: ...gitor nu poate fi evitat asigura i v c acesta nu este deteriorat c are diametrul de cel pu in 2 x 2 5 mm i o putere minim admis de 2000 W 10 A Pentru a preveni supra nc lzirea ntotdeauna ntinde i cabl...

Страница 25: ...ul i sau produc torul nu sunt r spunz tori de consecin e Descriere 1 disc control 2 disc termostat 3 bec de semnalizare 4 m ner 5 gril evacuare aer cald 6 gril admisie aer Amplasare i conectare ndep r...

Страница 26: ...verific ri repara ii Cur are i ntre inere Men ine i aparatul n perfect stare de cur enie Depunerile de praf i de murd rie din interiorul aparatului sunt cauza frecvent a supra nc lzirii Din acest mot...

Страница 27: ...27 27...

Страница 28: ...28 28 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Отзывы: