EUROLIVE B312D Скачать руководство пользователя страница 13

www.behringer.com

EUROLIVE B312D/B315D • pg 13

szkody / wady spowodowane wskutek siły wyższej 

• 

(wypadek, pożar, powódź, itp.) lub wszelkie czynniki, 
które są poza kontrolą BEHRINGER.

Wszelkie naprawy lub demontowanie produktu 

[7] 

dokonywane przez osoby nieuprawnione, w tym przez 
użytkownika, powoduje utratę gwarancji.

Jeśli z kontroli produktu dokonanej przez BEHRINGER 

[8] 

wynika, że dana wada nie jest objęta gwarancją, koszty 
kontroli ponosi kupujący.

Produkty, które nie spełniają warunków niniejszej 

[9] 

gwarancji zostaną naprawione wyłącznie na koszt 
kupującego. BEHRINGER lub autoryzowane centrum 
serwisowe poinformuje kupującego o takich okolicznościach. 
Jeśli kupujący nie złoży pisemnego zamówienia naprawy w 
terminie 6 tygodni po zgłoszeniu wady, BEHRINGER zwróci 
sprzęt za pobraniem z oddzielną fakturą obejmującą koszty 
pakowania i przesyłki. Koszty te będą również osobno 
fakturowane w przypadku, gdy kupujący prześle pisemne 
zlecenie naprawy.

Autoryzowani dealerzy BEHRINGER nie dokonują 

[10] 

sprzedaży nowych produktów na internetowych 
aukcjach. Zakupy dokonane za pośrednictwem 
internetowych aukcji dokonywane są na ryzyko 
kupującego. Potwierdzenia lub pokwitowania dokonania 
zakupu na aukcjach internetowych nie są dopuszczone 
do weryfi kacji w zakresie gwarancji i BEHRINGER nie 
będzie dokonywał naprawy lub wymiany jakiegokolwiek 
produktu zakupionego za pośrednictwem aukcji 
internetowych.

Niezbywalność gwarancji 

§ 5 

Niniejsza gwarancja przysługuje wyłącznie pierwotnemu 
kupującego (klientowi detalicznemu autoryzowanego 
sprzedawcy) i nie może być przeniesiona na 
kogokolwiek, kto w dalszej kolejności zakupi dany 
produkt. Żadna inna osoba (sprzedawca detaliczny, itp.) 
nie jest uprawniona do udzielania gwarancji w imieniu 
BEHRINGER.

Roszczenie odszkodowawcze

§ 6 

W zakresie wynikającym ze stosownych przepisów prawa 
obowiązujących na danym terenie, w ramach niniejszej 
gwarancji BEHRINGER nie ponosi wobec kupującego 
odpowiedzialności za wszelkie pośrednie lub następcze 
szkody lub straty. W żadnym wypadku odpowiedzialność 
BEHRINGER w ramach niniejszej gwarancji nie może 
przekroczyć wskazanej w fakturze wartość produktu.

Ograniczenie odpowiedzialności

§ 7 

Niniejsza gwarancja stanowi całkowitą i wyłączną 
gwarancję, przysługującą Użytkownikowi wobec 
BEHRINGER. Zastępuje ona wszelkie inne pisemne 
lub ustne ustalenia związane z danym produktem. 
BEHRINGER nie przewiduje żadnych innych gwarancji dla 
danego produktu.

Inne uprawnienia gwarancyjne i 

§ 8 
prawo krajowe

Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie wyklucza 

[1] 

ani nie ogranicza ustawowych uprawnień kupującego jako 
konsumenta. 

Wymienione w niniejszym dokumencie postanowienia 

[2] 

dotyczące ograniczonej gwarancji nie mają zastosowania, o 
ile naruszają one stosowne przepisy prawa obowiązujące na 
danym terenie. 

Niniejsza gwarancja nie usuwa obowiązków 

[3] 

sprzedającego w odniesieniu do jakiegokolwiek braku 
zgodności produktu jak również jakichkolwiek wad ukrytych.

Zmiana

§ 9 

 

Warunki serwisu gwarancyjnego mogą ulec zmianie 
bez powiadomienia. Najnowsze warunki gwarancji i 
dodatkowe informacje dotyczące  gwarancji BEHRINGER 
można znaleźć szczegółowo omówione na stronie 
internetowej pod adresem: www.behringer.com.

*BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, 

Macau Finance Centre 9/J, Macau, w tym wszystkie spółki grupy  BEHRINGER

Garanzia Limitata 

Garanzia  

§ 1 

La presente garanzia limitata è da ritenersi valida 

[1] 

solo nel caso in cui il prodotto sia stato acquistato presso 
un rivenditore BEHRINGER autorizzato nello stato in 
cui è avvenuto l’acquisto. Nel sito web BEHRINGER 
(www.behringer.com – sezione “Where to Buy“), è 
disponibile la lista dei rivenditori autorizzati; in alternativa è 
possibile contattare l’uffi  cio BEHRINGER più vicino.

Se usato in condizioni operative normali, BEHRINGER* 

[2] 

garantisce l’assenza di difettosità delle componenti 
meccaniche e elettroniche del prodotto, per un periodo 
di un (1) anno dalla data d’acquisto (consultare i termini 
di Garanzia Limitata riportati nella successiva sezione § 
4), a meno che le norme locali vigenti non prevedano 
l’applicazione di un periodo minimo di garanzia più lungo. 
Se il prodotto presentasse un qualsiasi difetto non escluso 
dai termini riportati nella sezione § 4 (entro il periodo di 
copertura della garanzia specifi cato), BEHRINGER procederà, 
a sua discrezione, alla sostituzione o alla riparazione 
del prodotto usando parti o prodotti adeguati, nuovi o 
ricondizionati. Nel caso in cui BEHRINGER decida di sostituire 
l’intero prodotto, questa garanzia limitata si applicherà 
al prodotto di sostituzione per il periodo rimanente della 
copertura iniziale, ovvero un (1) anno dalla data d’acquisto 
del prodotto originale (o altro periodo minimo di garanzia 
applicabile).

Previa convalida della richiesta di intervento in 

[3] 

garanzia, il prodotto riparato o sostituito verrà reso al cliente 
mediante spedizione a carico di BEHRINGER. 

Le richieste di interventi in garanzia per cause diverse 

[4] 

da quelle indicate nei punti precedenti sono da ritenersi 
espressamente escluse.

SI PREGA DI CONSERVARE LO SCONTRINO/RICEVUTA, 
UTILE PER ATTESTARE L’ACQUISTO E VALIDARE LA 
COPERTURA DELLA GARANZIA LIMITATA; IN ASSENZA DI 
TALE PROVA D’ACQUISTO, QUESTA GARANZIA LIMITATA È 
DA RITENERSI INVALIDATA.

Registrazione online

§ 2 

Subito dopo l’acquisto, ricordati di registrare il nuovo 
prodotto BEHRINGER accedendo alla sezione “Support” 
del sito web www.behringer.com; ti preghiamo di 
leggere attentamente i termini e le condizioni della 
nostra garanzia limitata. Registrando il prodotto e 
l’acquisto eff ettuato, contribuirai a rendere più veloci 
ed effi  cienti le eventuali procedure di riparazione in 
garanzia. Grazie per la cooperazione!

Numero RMA (Return Materials 

§ 3 
Authorization)

Per usufruire del servizio di assistenza in garanzia, si 

[1] 

prega di contattare il rivenditore presso il quale il prodotto 
è stato acquistato; nel caso in cui il negoziante BEHRINGER 
si trovasse in una località lontana, è possibile contattare il 
distributore BEHRINGER che si occupa del proprio stato - 
consultando l’elenco presente nella sezione “Support” del 
sito web www.behringer.com. Se lo stato non fosse incluso 
nella lista, contattare il BEHRINGER Customer Service (i cui 
recapiti di contatto sono reperibili nella sezione “Support” 
del sito web www.behringer.com). In alternativa, si prega 
di sottoporre una richiesta online di assistenza in garanzia 
dal sito web www.behringer.com, PRIMA di inviare il 
prodotto. Ogni richiesta deve essere accompagnata da una 
descrizione del problema e dal numero di serie del prodotto. 
Dopo aver verifi cato l’idoneità della garanzia del prodotto 
con lo scontrino d’acquisto originale, BEHRINGER procederà 
all’emissione di un numero “RMA” (Return Materials 
Authorization). 

Successivamente, il prodotto dovrà essere spedito 

[2] 

all’indirizzo indicato da BEHRINGER, usando l’imballo 
originale e allegando il numero RMA. 

Il materiale ricevuto senza spedizione prepagata non 

[3] 

sarà accettato.

Esclusione da garanzia

§ 4 

La presente garanzia limitata non copre le parti 

[1] 

deperibili, inclusi (ma non limitandosi a) i fusibili e le 
batterie. Ove applicabile, BEHRINGER garantisce la non 
difettosità (dei materiali o di lavorazione) delle valvole o 
dei meter presenti nel prodotto, nell’arco di un periodo di 
novanta (90) giorni dalla data d’acquisto.  

La presente garanzia limitata non copre il prodotto nel 

[2] 

caso in cui questo risulti essere stato modifi cato in qualsiasi 
modo, meccanicamente o elettronicamente. Se il prodotto 
necessitasse di modifi che o adattamenti per conformarsi a 
standard tecnici o di sicurezza applicabili a livello nazionale 
o locale (nell’ambito di qualsiasi stato diverso da quello 
per il quale il prodotto è stato originariamente sviluppato e 
fabbricato), tale modifi ca non potrà essere considerata come 
un difetto dei materiali e/o di lavorazione. Questa garanzia 
non copre tali modifi che, anche se risultassero eff ettuate 
in modo corretto. In base ai termini di questa garanzia 
limitata, BEHRINGER non è da ritenersi responsabile per ogni 
eventuale costo dovuto a tali modifi che. 

La presente garanzia limitata copre solo le componenti 

[3] 

hardware del prodotto. Non copre l’assistenza tecnica 
dovuta all’usura (hardware o software), ne copre alcun 
prodotto software presente o meno nel prodotto. Qualsiasi 
software del genere viene fornito “COSÌ COM’È”, a meno che 
espressamente provvisto di garanzia limitata inclusa. 

La presente garanzia limitata è da ritenersi invalidata 

[4] 

se il numero di serie applicato dal costruttore sul prodotto 
risulti essere stato alterato o rimosso. 

Le ispezioni gratuite e gli interventi di riparazione/

[5] 

manutenzione sono espressamente esclusi dalla presente 
garanzia, in particolare se dovuti ad un uso improprio del 
prodotto da parte dell’utente. Ciò si applica anche ai difetti 
causati dal normale deterioramento dovuto all’usura (in 
particolare nei fader, crossfader, potenziometri, tasti/
pulsanti, valvole, corde di chitarra, indicatori luminosi o parti 
simili). 

Questa garanzia limitata non copre i danni/difetti 

[6] 

causati dalle seguenti condizioni: 

Содержание B312D

Страница 1: ...ELANGRIJK Lees dit document door alvorens het product te gebruiken ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Διαβάστε αυτό το έγγραφο πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν VIKTIGT Läs det här dokumentet före du använder produkten VIGTIGT Læs dette dokument inden du bruger produktet TÄRKEÄÄ Lue tämä dokumentti ennen tämän tuotteen käyttöä Инструкция по эксплуатации и технике безопасности Bedienungs Sicherheit shinweise Wskazówki ob...

Страница 2: ...vo para evitar danos provocados pela terpidação Desligue este dispositivo durante as trovoadas 15 ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo Qualquer tipo de reparação deve ser sempre 16 efectuado por pessoal qualificado É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada como por exemplo no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem dan...

Страница 3: ...werden Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw Stromschlag auszuschließen darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf das Gerät Achtung Die Service Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen Um eine G...

Страница 4: ...ołów W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia W trakcie burzy oraz na czas dłuższego 15 nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać 16 jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu Przeprowadzenie przeglądu technicz...

Страница 5: ...t apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen zoals een vaas op het apparaat worden gezet Attentie Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel Om elektrische schokken te voorkomen mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld st...

Страница 6: ...αζί με τη συσκευή Εάν χρησιμοποιείτε καροτσάκι πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν μετακινείτε το συγκρότημα καροτσάκι συσκευή για να αποφύγετε τυχόν τραυμα τισμούς λόγω εμποδίων Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο 15 κατά τη διάρκεια καταιγίδων με κεραυνούς ή εάν δεν πρόκειται να την χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα Για τις εργασίες επισκευής πέπει οπωσδήποτε να 16 απευθύνε...

Страница 7: ...nstallation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger Må ikke installeres i nærheden af varmekilder 8 såsom radiatorer varmespjæld komfurer eller andre apparater inkl forstærkere der frembringer varme Omgå ikke sikkerheden hverken i polariserede 9 stik eller i stik til jordforbindelse Et polariseret stik har to ben hvoraf det ene er bredere end det andet Et stik til jordforbindelse...

Страница 8: ... oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen Fotos oder Aussagen verlassen Abgebildete Farben und Spezifikationen können geringfügig vom Produkt abweichen BEHRINGER Produkte werden nur über autorisierte Fachhändler verkauft DieVertriebspartner und Händler sind keineVertreter von BEHRINGER und sind nicht berechtigt BEHRINGER durch ausdrückliche oder stillschweigende Handlungen oder Repräsenta...

Страница 9: ...nicialrestante istoé um 1 ano ouperíodode garantiamínimodeoutramaneiraaplicável dadatada compradoprodutooriginal Sobavalidaçãodasolicitaçãodegarantia oproduto 3 reparadoourepostoserádevolvidoaousuáriocomofrete pagoantecipadamentepelaBEHRINGER Solicitaçõesdegarantiaoutraqueaquelasindicadas 4 acimaestãoexpressamenteexcluídas FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL ELA É A SUA PROVA DE COMPRA DANDO COBERTURA À S...

Страница 10: ...ванныйилизамененныйтоварбудет возвращенпользователюзасчеткомпанииBEHRINGER Иныегарантийныеуслугинеоказываются 4 ПОЖАЛУЙСТА СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ ЧЕК ОН ЯВЛЯЕТСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙНОЙ ПОКУПКИ БЕЗ ЧЕКА ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА Регистрация онлайн 2 Не забудьте зарегистрировать Ваше новое устройство BEHRINGER на странице Поддержка Support на сайте www behringer com сразу после покупки а такж...

Страница 11: ... wirddieseeingeschränkteGarantiefürdieDauer derverbleibendenursprünglichenGarantiezeit d h ein 1 Jahr odereineandereanwendbareMindestgarantiezeit ab DatumdesErstkaufsaufdasErsatzproduktangewandt BeiberechtigtenGarantieansprüchenwirddas 3 reparierteoderersetzteProduktfrachtfreivonBEHRINGERan denKundenzurückgesandt AnderealsdievorgenanntenGarantieleistungen 4 werdennichtgewährt BITTE BEWAHREN SIE IH...

Страница 12: ...namocy 4 BEHRINGER według swojegouznaniawymieniproduktalbonaprawiprodukt przyużyciuodpowiednichnowychlubodnowionychczęści lubproduktu WprzypadkugdyBEHRINGERpostanowi wymienićprodukt to gwarancjamazastosowaniedo wymienionegoproduktuprzezpozostałyokresgwarancyjny dlapoprzedniegoproduktu naprzykład okresjednego 1 roku lubinnyminimalnyokresgwarancji oddatyzakupu oryginalnegoproduktu Pouznaniuroszczeni...

Страница 13: ...lasostituzioneoallariparazione delprodottousandopartioprodottiadeguati nuovio ricondizionati NelcasoincuiBEHRINGERdecidadisostituire l interoprodotto questagaranzialimitatasiapplicherà alprodottodisostituzioneperilperiodorimanentedella coperturainiziale ovveroun 1 annodalladatad acquisto delprodottooriginale oaltroperiodominimodigaranzia applicabile Previaconvalidadellarichiestadiinterventoin 3 ga...

Страница 14: ... comonderderubriek Where toBuy ofukuntcontactopnemenmethetdichtstbijzijnde kantoorvanBEHRINGER BEHRINGER garandeert datdemechanischeen 2 elektronischeonderdelenvanditproductvrijzijnvan materiaal offabricagedefecten mitsgebruiktonderde normalebedrijfsomstandigheden enwelvoordeduur vaneen 1 jaarnadeoorspronkelijkedatumvanaankoop ziedevoorwaardenvandeBeperkteGarantiein 4 hieronder Tenzijeenlangeremin...

Страница 15: ... betrekking tot de beperkte garantie van BEHRINGER de volledige details online op de internetsite www behringer com BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited Rue de Pequim nr 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau omvattende alle bedrijven van de BEHRINGER Groep Περιορισμένη Εγγύηση Εγγύηση 1 Αυτήηπεριορισμένηεγγύησηείναιέγγυρημόνοαν 1 αγοράσατετοπροϊόναπόεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο BEHRINGERστηχώρα...

Страница 16: ...κή εγγύηση μεταξύ εσάς και της BEHRINGER Αντικαθιστά όλες τις άλλες γραπτές ή προφορικές επικοινωνίες σχετικές με αυτό το προϊόν Η BEHRINGER δεν παρέχει άλλες εγγυήσεις γι αυτό το προϊόν Άλλα δικαιώματα εγγύησης και 8 εθνικός νόμος Αυτήηπεριορισμένηεγγύησηδεναποκλείειούτε 1 περιορίζειτανομικάδικαιώματατουαγοραστήως καταναλωτήμεοποιονδήποτετρόπο Οικανονισμοίπεριορισμένηςεγγύησηςπου 2 αναφέρονταιεντ...

Страница 17: ...egarantibestämmelsernanämnda 2 häriärtillämpligasåvidadeinteutgörenöverträdelseav tillämpligaobligatoriskalokalalagar Dennagarantipåverkarintesäljarensskyldigheteri 3 frågaombristandeöverensstämmelsehosproduktenoch eventuelltdoltfel Tillägg 9 Garantiservicevillkor kan ändras utan föregående meddelande För de senaste garantivillkoren och ytterligare information beträffande BEHRINGERs begränsade gar...

Страница 18: ...ä yhden 1 vuodenajanalkuperäisestä ostopäivästälukien katsorajoitetuntakuunehdotkohdasta 4alla elleivätsovellettavissaolevatpaikallisetlaitedellytä pidempääminimitakuuaikaa Mikälilaitteeseenilmaantuu minkäänlaistavikaamääriteltynätakuuaikana eikäkyseistä vikaaolepoissuljettukohdassa 4 BEHRINGER harkintansa mukaan jokokorvaataikorjaatuotteenasianmukaisella uudellataikunnostetullatuotteellataiosilla...

Страница 19: ...ä rajoitettu takuu koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa valtuutetunjälleenmyyjänasiakasta eikäseole siirtokelpoinenhenkilölle jokamahdollisestiostaatuotteen edelleen Kenelläkään jälleenmyyjälläjne eioleoikeutta antaatakuulupauksiaBEHRINGER inpuolesta Korvausvaatimus 6 BEHRINGER ei ole vastuussa asiakkaalle koituvista seurauksellisista tai epäsuorista menetyksistä tai vahingoista paitsi ainoastaa...

Страница 20: ...госигнала Stereosignalquelleanschließen Podłączenieźródładźwiękuz sygnałemstereofonicznym Collegareunasorgente disegnalestereo Eenstereogeluidsbronaansluiten Σύνδεσημεπηγήσήματοςστέρεο Anslutningavstereosignalkälla Tilslutningafetstereosignal Stereosignaalinlähteen yhdistäminen EUROLIVEB312D B315DHook up CD PLAYER Подключениемикрофона Mikrofonanschließen Podłączeniemikrofonu Collegareunmicrofono A...

Страница 21: ...andováriosalto falantes Подключениенескольких динамиков MehrereLautsprecherkoppeln Łączeniekilkukolumn Collegarediversialtoparlantia catena Aansluitenvanverscheidene luidsprekers Συνδέονταςαρκετάηχεία Attkopplaihopflerahögtalare Forbindelseafindtilflerehøjtalere Useidenkaiuttimienyhdistäminen ...

Страница 22: ...pg 22 Passo 2 Controles Шаг 2 Управление Schritt 2 Regler Krok 2 Elementy sterujące Step 2 Controlli Stap 2 Bedieningsele menten Βήμα 2 Όργανα ελέγχου Steg 2 Kontroller Trin 2 Kontroller Vaihe 2 Säädöt EUROLIVEB312D B315DControls B312D B315D ...

Страница 23: ...usibile per l eventuale sostituzione FUSE Vervang hier een doorgebrande zekering ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αντικαταστήστε εδώ μια καμένη ασφάλεια SÄKRING Byt ut en trasig säkring här FUSE Udskift en sprængt sikring her SULAKE Vaihda palanut sulake täällä POWER SOURCE Plugue o cabo de força IEC incluso neste conector fêmea POWER SOURCE Гнездо для подключения входящего в комплект сетевого кабеля IEC SPANNUNGSQUELLE ...

Страница 24: ... diffusore ATTENZIONE Non usare mai gli ingressi jack da e XLR contemporaneamente XLR INPUT Sluit hierop een microfoon de gebalanceerde uitgang van een mengpaneel of de LINK OUTPUT van een andere luidspreker aan met behulp van een gebalanceerde kabel met een XLR contrasteker WAARSCHUWING Gebruik nimmer tegelijkertijd de en de XLR ingangen ΕΙΣΑΓΩΓΗ XLR Συνδέστε ένα μικρόφωνο ισοσταθμισμένη έξοδο μν...

Страница 25: ...angsfølsomheden gain for 0 6mm og XLR indgangene Reducér indgangsniveauet hvis CLIP LED indikatoren lyser TASO LEVEL NUPPI Säätää sisääntuloherkkyyttä gain ja XLR sisääntuloille Vähentää sisääntulotasoa jos LEIKKAUS CLIP LED syttyy CLIP LED Acende quando o sinal da entrada começa a sobrecarregar Индикатор CLIP загорается при чрезмерно высоком уровне входного сигнала CLIP LED Leuchtet wenn der Eing...

Страница 26: ...ŁĄCZAJ jeszcze zasilania Effettua i collegamenti necessari NON attivare ancora l alimentazione Sluit alle noodzakelijke zaken aan SCHAKEL de voeding nog NIET in Κάντε όλες τις απαραίτητες συνδέσεις ΜΗΝ το ενεργοποιήσετε ακόμη Gör alla nödvändiga anslutningar SLÅ INTE på strömmen ännu Foretag alle de nødvendige forbindelser TÆND IKKE for strømmen endnu Tee kaikki tarvittavat liitännät ÄLÄ KÄÄNNÄ vi...

Страница 27: ... gewenste niveau van het volume in Draai als de CLIP LED knippert de LEVEL knop weer terug Stel bij gebruik van een aantal luidsprekers de LEVEL knop op elke luidspreker in Ρυθμίστε το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ στην επιθυμητή στάθμη έντασης Αν αναβοσβήσει το LED ΑΠΟΚΟΠΗ γυρίστε το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ προς τα κάτω Αν χρησιμοποιείτε πολλαπλά ηχεία το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ πρέπει να ρυθμιστεί σε κάθε ηχείο Justera LEVEL VREDE...

Страница 28: ...os do sistema do alto falante B312D B315D Resposta de Freqüência 60 Hz a 18 kHz 50 Hz a 18 kHz Freqüência no cruzamento 2 1 kHz 1 8 kHz Nível de pressão do som máx 125 dB SPL 1 m máx 126 dB SPL 1 m Limitador Óptico Óptico Equalizador Dinâmico Processor controlled Processor controlled Equalizador B312D B315D ALTO 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB BAIXO 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Força de Alimentação B312D B31...

Страница 29: ...2D B315D Частотная характеристика от 60 Гц до 18 кГц от 50 Гц до 18 кГц Частота разделения 2 1 кГц 1 8 кГц Уровень звукового давления макс 125 дБ при 1 м макс 126 дБ при 1 м Ограничитель Оптический Оптический Оптический Оптический Динамический эквалайзер Управляется процессором Управляется процессором Эквалайзер B312D B315D HIGH высокие частоты 12 кГц 15 дБ 12 кГц 15 дБ LOW низкие частоты 80 Гц 15...

Страница 30: ...ersystemdaten B312D B315D Frequenzgang 60 Hz bis 18 kHz 50 Hz bis 18 kHz Trennfrequenz 2 1 kHz 1 8 kHz Schalldruckpegel max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optisch Optisch Dynamischer Equalizer Prozessorgesteuert Prozessorgesteuert Equalizer B312D B315D HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Spannungsversorgung B312D B315D Spannung Sicherungen USA Kanada 120 V 60 Hz T...

Страница 31: ...315D Zakres częstotliwości 60 Hz do 18 kHz 50 Hz do 18 kHz Częstotliwość zwrotnicy 2 1 kHz 1 8 kHz Poziom ciśnienia akustycznego dźwięku max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optical Optical Korektor dynamiczny Processor controlled Processor controlled Korektor B312D B315D WYSOKIE HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB NISKIE LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Zasilanie B312D B315D Napięcie Bezpieczniki ...

Страница 32: ...D Risposta in frequenza da 60 Hz a 18 kHz da 50 Hz a 18 kHz Frequenza Crossover 2 1 kHz 1 8 kHz Livello pressione sonora max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optical Optical Equalizzatore dinamico Controllato da processore Controllato da processore Equalizzatore B312D B315D HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Alimentazione B312D B315D Voltaggio Fusibile USA Canada 1...

Страница 33: ...spreker B312D B315D Frequentiebereik 60 Hz 18 kHz 50 Hz 18 kHz Overspraakfrequentie 2 1 kHz 1 8 kHz Geluidsdrukniveau max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Begrenzer Optisch Optisch Dynamische Equalizer Processorgestuurd Processorgestuurd Equalizer B312D B315D HOOG 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LAAG 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Voeding B312D B315D Spanning Zekeringen V S Canada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V ...

Страница 34: ... Συχνότητας 60 Hz σε 18 kHz 50 Hz σε 18 kHz Συχνότητα διασταύρωσης 2 1 kHz 1 8 kHz Στάθμη πίεσης ήχου μέγ 125 dB SPL 1 m μέγ 126 dB SPL 1 m Περιοριστής Οπτικός Οπτικός Δυναμικός Ισοσταθμιστής Ελεγχόμενος από επεξεργαστή Ελεγχόμενος από επεξεργαστή Ισοσταθμιστής B312D B315D ΥΨΗΛΑ 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB ΧΑΜΗΛΑ 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Παροχή ρεύματος B312D B315D Τάση Ασφάλειες ΗΠΑ Καναδάς 120 V 60...

Страница 35: ...15D Frekvensåtergivning 60 Hz till 18 kHz 50 Hz till 18 kHz Crossoverfrekvens 2 1 kHz 1 8 kHz Ljudtrycksnivå max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Begränsare Optisk Optisk Dynamisk Equalizer Processorstyrd Processorstyrd Equalizer B312D B315D HÖG 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LÅG 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Strömkälla B312D B315D Spänning säkringar USA Kanada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V 120 V 60 Hz T 6 3 ...

Страница 36: ... Respons 60 Hz til 18 kHz 50 Hz til 18 kHz Crossover Frekvens 2 1 kHz 1 8 kHz Lydtryks Niveau max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optisk Optisk Dynamisk Equalizer Processor kontrolleret Processor kontrolleret Equalizer B312D B315D HØJ 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LAV 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Strømforsyning B312D B315D Spænding Sikringer USA Canada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V 120 V 60 Hz T 6 ...

Страница 37: ...in XLR liitin Kovaäänisten järjestelmädata B312D B315D Taajuusvaste 60 Hz 18 kHz 50 Hz 18 kHz Vaihtotaajuus 2 1 kHz 1 8 kHz Äänenpainetaso maks 125 dB SPL 1 m maks 126 dB SPL 1 m Rajoitin Optinen Optinen DynaaminenTasaus Prosessori säädetty Prosessori säädetty Tasaus B312D B315D KORKEA 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB MATALA 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Virtalähde B312D B315D Jännite Sulakkeet USA Canada 120 ...

Страница 38: ...чением устройства к розетке пожалуйста убедитесь в том что Вы используете правильное сетевое напряжение для Вашей модели Неисправные предохранители следует заменять только предохранителями того же типа и номинала Online registrieren 1 Bitte registrieren Sie Ihr neues BEHRINGER Gerät direkt nach dem Kauf auf derWebsite www behringer com Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular regi...

Страница 39: ...τήριξη στο www behringer com Εναλλακτικά παρακαλούμε υποβάλετε μια δικτυακή αίτηση εγγύησης στο www behringer com ΠΡΙΝ επιστρέψετε το προϊόν Συνδέσεις Ρεύματος 3 Προτού συνδέσετε τη μονάδα σε μία πρίζα παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή τάση κύριων επαφών για το συγκεκριμένο μοντέλο σας Ελαττωματικές ασφάλειες πρέπει να αντικαθίστανται με ασφάλειες ίδιου τύπου και κατηγορίας χωρίς...

Страница 40: ...PT RU DE PL IT NL GR SE DK FI EUROLIVE B312D B315D pg 40 www behringer com EUROLIVE B312D B315D ...

Отзывы: