EUROLIVE B312D Скачать руководство пользователя страница 10

www.behringer.com

EUROLIVE B312D/B315D • pg 10

Produtos que não cumprem com os termos desta 

[9] 

garantia limitada serão consertados sob despesa do 
comprador. BEHRINGER ou seu centro de serviço autorizado 
informará o comprador de tal circunstância. Caso o 
comprador falte em enviar um pedido de reparo por escrito 
dentro de 6 semanas após a notifi cação, BEHRINGER 
devolverá a unidade com pagamento na entrega com 
uma fatura separada para o frete e embalagem. Tais custos 
também estarão inclusos em faturas separadas quando o 
comprador tiver enviado o pedido de reparo por escrito.

Fornecedores autorizados BEHRINGER não vendem 

[10] 

produtos novos diretamente em leilões online. Compras 
feitas através de leilões online estão sob os cuidados do 
comprador. Confi rmações e recibos de compra de leilões 
online não são aceitos para verifi cação de garantia e a 
BEHRINGER não consertará ou trocará qualquer produto 
comprado através de leilões online. 

Transferência de Garantia  

§ 5 

A presente garantia limitada é estendida exclusivamente 
ao comprador original (cliente de um distribuidor 
autorizado) e não é transferível a qualquer um que possa 
subseqüentemente comprar este produto.  Nenhuma 
outra pessoa (distribuidor, etc.) deverá ser intitulada 
a dar alguma promessa de garantia em nome da 
BEHRINGER.

Processo de indenização  

§ 6 

Sujeita somente à operação de leis obrigatórias de 
aplicação local, a BEHRINGER não terá qualquer 
obrigação fi nanceira ao comprador pela presente 
garantia por qualquer perda consecutiva ou indireta 
ou danos de qualquer espécie. De forma alguma deve 
a obrigação fi nanceira da BEHRINGER sob a presente 
garantia exceder o valor total da fatura do produto.

Limitação de responsabilidade 

§ 7 
legal  

A presente garantia limitada é a garantia completa e 
exclusiva entre você e a BEHRINGER. Ela substitui todas 
as outras comunicações escritas ou faladas relacionadas 
a este produto. A BEHRINGER não oferece outras 
garantias a este produto. 

Direitos de outra garantia e lei 

§ 8 
nacional   

A presente garantia limitada não exclui ou limita 

[1] 

os direitos legais do comprador como um consumidor de 
nenhuma forma.

Os regulamentos da garantia limitada aqui 

[2] 

mencionados são aplicados ao menos que os mesmos 
constituam uma infração às leis obrigatórias de aplicação 
local.

Esta garantia não diminui as obrigações do vendedor 

[3] 

no que concerne a qualquer falta de conformidade ao 
produto ou qualquer defeito escondido. 

Emenda  

§ 9 

As condições de serviço de garantia estão sujeitas a 
mudança sem aviso prévio. Para os últimos termos 
e condições e informações adicionais com respeito à 
garantia limitada da BEHRINGER, favor consultar os 
detalhes completos online em www.behringer.com. 

BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limitada de Rue de Pequim No. 202-A, 

Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau, incluindo todo o grupo BEHRINGER 

de companhias

Ограниченная гарантия 

Гарантия

§ 1 

Настоящая гарантия действительна только 

[1] 

в случае покупки продукции BEHRINGER у 
авторизированного дилера в стране, где куплен товар. 
Список авторизованных дилеров можно найти на 
сайте BEHRINGER: www.behringer.com на странице 

Где 

купить

 (Where to Buy) или узнать в ближайшем офисе 

компании BEHRINGER.

Компания BEHRINGER* предоставляет гарантию 

[2] 

на все механические и электронные детали устройства 
при условии надлежащего использования сроком 
на один (1) год со дня покупки (см. положения § 4 
настоящей Гарантии), если по действующему местному 
законодательству не предусмотрен более длительный 
гарантийный срок. Если в течение гарантийного срока 
будут обнаружены неисправности, возникшие по 
причинам, не указанным в § 4, компания BEHRINGER 
либо заменит устройство новым, либо отремонтирует 
его по своему усмотрению с помощью новых или 
отремонтированных деталей. Если компания BEHRINGER 
решит заменить продукт новым, срок гарантии на 
новый товар останется без изменений, т.е. один (1) год 
(либо иной минимальный установленный гарантийный 
период) со дня покупки первого изделия.

При обоснованных гарантийных требованиях 

[3] 

отремонтированный или замененный товар будет 
возвращен пользователю за счет компании BEHRINGER.

Иные гарантийные услуги не оказываются.

[4] 

ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ ЧЕК. ОН 
ЯВЛЯЕТСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙНОЙ 
ПОКУПКИ. БЕЗ ЧЕКА ДАННАЯ ГАРАНТИЯ 
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА.

Регистрация онлайн

§ 2 

Не забудьте зарегистрировать Ваше новое 
устройство BEHRINGER на странице 

Поддержка

 

(Support) на сайте www.behringer.com сразу после 
покупки, а также, пожалуйста, внимательно 
прочтите гарантийные условия. Регистрация покупки 
и прибора на нашем сайте поможет облегчить 
процедуру оформления гарантийного случая. 
Благодарим Вас за сотрудничество!

Номер RMA (разрешения на 

§ 3 
возврат)

Для получения гарантийного обслуживания 

[1] 

свяжитесь с продавцом, у которого Вы приобрели 
данное устройство. Если в Вашем регионе нет дилера 
BEHRINGER, Вы можете обратиться к дистрибьютору 
компании BEHRINGER по стране (см. список стран 
на странице 

Поддержка

 (Support)) по адресу 

www.behringer.com. Если Вашей страны нет в 
списке, Вы можете попытаться решить проблему с 
помощью Службы поддержки BEHRINGER на странице 

Поддержка

 (Support) по адресу www.behringer.com. 

В противном случае, ПРЕЖДЕ ЧЕМ возвращать товар, 
направьте, пожалуйста, свою претензию по гарантии 
через Интернет по адресу www.behringer.com. 
Все запросы должны сопровождаться описанием 
неисправности с указанием серийного номера товара. 
После проверки действительности гарантии на товар 
на основании товарного чека компания BEHRINGER 
присваивает Номер разрешения на возврат (RMA).

После этого изделие должно быть отправлено 

[2] 

в оригинальной заводской упаковке с указанием 
номера разрешения на возврат по адресу, указанному 
компанией BEHRINGER.

Посылки, подлежащие оплате получателем, не 

[3] 

принимаются.

§ 4 Исключения по гарантии

§ 4 

Настоящая гарантия не распространяется на 

[1] 

расходные материалы, включая, помимо прочего, 
предохранители и батареи. В соответствующих случаях 
компания BEHRINGER предоставляет гарантию на 
материал и рабочее состояние ламп и измерительных 
приборов в компоновке устройства сроком на 
девяносто (90) дней с даты покупки.

Данная гарантия не распространяется на случаи 

[2] 

модификации электронных или механических 
деталей устройства. Если требуется изменение 
конструкции изделия для обеспечения соответствия 
государственным или локальным стандартам, в 
любой стране, не являющейся страной, для которой 
данное изделие было разработано и произведено, это 
не будет считаться неисправностью или дефектом. 
Данная гарантия не распространяется на изменения/
усовершенствования такого характера, независимо 
от правильности их осуществления. Согласно 
условиям данной гарантии, компания BEHRINGER не 
несет материальной ответственности за подобные 
изменения/усовершенствования.

Данная гарантия распространяется только 

[3] 

на аппаратное обеспечение устройства. Она не 
распространяется ни на техническую поддержку в 
целях эксплуатации аппаратного или программного 
обеспечения, ни на программные продукты, 
независимо от того, входят ли они в комплект поставки 
устройства. Любое подобное программное обеспечение 
поставляется 

КАК ЕСТЬ

, если иное не оговаривается в 

гарантии прилагаемого программного обеспечения.

Если заводской номер изделия изменен или 

[4] 

удален, данная гарантия считается недействительной.

Данная гарантия не распространяется на ремонт/

[5] 

обслуживание изделий, если неисправности возникли 
ввиду ненадлежащего использования изделия. Это 
также относится и к неисправностям, связанным с 
обычным износом быстроизнашивающихся деталей, в 
частности фейдеров, кросс-фейдеров, потенциометров, 
кнопок/клавиш, ламп, гитарных струн, осветительных 
приборов и иных аналогичных компонентов. 

Гарантия не распространяется на повреждения/

[6] 

дефекты, возникшие при следующих обстоятельствах: 

ненадлежащее использование, небрежное 

• 

обращение с изделием или несоблюдение 
положений и правил инструкций по эксплуатации или 
техническому обслуживанию продукции BEHRINGER; 

нарушение принятых в стране использования 

• 

товара правил техники безопасности при 
подключении или эксплуатации; 

повреждения/дефекты, полученные в результате 

• 

действия непреодолимой силы (несчастный 
случай, пожар, наводнение и др.) либо по другой 
причине, не зависящей от компании BEHRINGER.

Любой неавторизированный ремонт или вскрытие 

[7] 

прибора посторонними лицами, включая пользователя, 
будет означать отмену гарантийных обязательств. 

Содержание B312D

Страница 1: ...ELANGRIJK Lees dit document door alvorens het product te gebruiken ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Διαβάστε αυτό το έγγραφο πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν VIKTIGT Läs det här dokumentet före du använder produkten VIGTIGT Læs dette dokument inden du bruger produktet TÄRKEÄÄ Lue tämä dokumentti ennen tämän tuotteen käyttöä Инструкция по эксплуатации и технике безопасности Bedienungs Sicherheit shinweise Wskazówki ob...

Страница 2: ...vo para evitar danos provocados pela terpidação Desligue este dispositivo durante as trovoadas 15 ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo Qualquer tipo de reparação deve ser sempre 16 efectuado por pessoal qualificado É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada como por exemplo no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem dan...

Страница 3: ...werden Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw Stromschlag auszuschließen darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf das Gerät Achtung Die Service Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen Um eine G...

Страница 4: ...ołów W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia W trakcie burzy oraz na czas dłuższego 15 nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać 16 jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu Przeprowadzenie przeglądu technicz...

Страница 5: ...t apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen zoals een vaas op het apparaat worden gezet Attentie Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel Om elektrische schokken te voorkomen mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld st...

Страница 6: ...αζί με τη συσκευή Εάν χρησιμοποιείτε καροτσάκι πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν μετακινείτε το συγκρότημα καροτσάκι συσκευή για να αποφύγετε τυχόν τραυμα τισμούς λόγω εμποδίων Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο 15 κατά τη διάρκεια καταιγίδων με κεραυνούς ή εάν δεν πρόκειται να την χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα Για τις εργασίες επισκευής πέπει οπωσδήποτε να 16 απευθύνε...

Страница 7: ...nstallation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger Må ikke installeres i nærheden af varmekilder 8 såsom radiatorer varmespjæld komfurer eller andre apparater inkl forstærkere der frembringer varme Omgå ikke sikkerheden hverken i polariserede 9 stik eller i stik til jordforbindelse Et polariseret stik har to ben hvoraf det ene er bredere end det andet Et stik til jordforbindelse...

Страница 8: ... oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen Fotos oder Aussagen verlassen Abgebildete Farben und Spezifikationen können geringfügig vom Produkt abweichen BEHRINGER Produkte werden nur über autorisierte Fachhändler verkauft DieVertriebspartner und Händler sind keineVertreter von BEHRINGER und sind nicht berechtigt BEHRINGER durch ausdrückliche oder stillschweigende Handlungen oder Repräsenta...

Страница 9: ...nicialrestante istoé um 1 ano ouperíodode garantiamínimodeoutramaneiraaplicável dadatada compradoprodutooriginal Sobavalidaçãodasolicitaçãodegarantia oproduto 3 reparadoourepostoserádevolvidoaousuáriocomofrete pagoantecipadamentepelaBEHRINGER Solicitaçõesdegarantiaoutraqueaquelasindicadas 4 acimaestãoexpressamenteexcluídas FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL ELA É A SUA PROVA DE COMPRA DANDO COBERTURA À S...

Страница 10: ...ванныйилизамененныйтоварбудет возвращенпользователюзасчеткомпанииBEHRINGER Иныегарантийныеуслугинеоказываются 4 ПОЖАЛУЙСТА СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ ЧЕК ОН ЯВЛЯЕТСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙНОЙ ПОКУПКИ БЕЗ ЧЕКА ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА Регистрация онлайн 2 Не забудьте зарегистрировать Ваше новое устройство BEHRINGER на странице Поддержка Support на сайте www behringer com сразу после покупки а такж...

Страница 11: ... wirddieseeingeschränkteGarantiefürdieDauer derverbleibendenursprünglichenGarantiezeit d h ein 1 Jahr odereineandereanwendbareMindestgarantiezeit ab DatumdesErstkaufsaufdasErsatzproduktangewandt BeiberechtigtenGarantieansprüchenwirddas 3 reparierteoderersetzteProduktfrachtfreivonBEHRINGERan denKundenzurückgesandt AnderealsdievorgenanntenGarantieleistungen 4 werdennichtgewährt BITTE BEWAHREN SIE IH...

Страница 12: ...namocy 4 BEHRINGER według swojegouznaniawymieniproduktalbonaprawiprodukt przyużyciuodpowiednichnowychlubodnowionychczęści lubproduktu WprzypadkugdyBEHRINGERpostanowi wymienićprodukt to gwarancjamazastosowaniedo wymienionegoproduktuprzezpozostałyokresgwarancyjny dlapoprzedniegoproduktu naprzykład okresjednego 1 roku lubinnyminimalnyokresgwarancji oddatyzakupu oryginalnegoproduktu Pouznaniuroszczeni...

Страница 13: ...lasostituzioneoallariparazione delprodottousandopartioprodottiadeguati nuovio ricondizionati NelcasoincuiBEHRINGERdecidadisostituire l interoprodotto questagaranzialimitatasiapplicherà alprodottodisostituzioneperilperiodorimanentedella coperturainiziale ovveroun 1 annodalladatad acquisto delprodottooriginale oaltroperiodominimodigaranzia applicabile Previaconvalidadellarichiestadiinterventoin 3 ga...

Страница 14: ... comonderderubriek Where toBuy ofukuntcontactopnemenmethetdichtstbijzijnde kantoorvanBEHRINGER BEHRINGER garandeert datdemechanischeen 2 elektronischeonderdelenvanditproductvrijzijnvan materiaal offabricagedefecten mitsgebruiktonderde normalebedrijfsomstandigheden enwelvoordeduur vaneen 1 jaarnadeoorspronkelijkedatumvanaankoop ziedevoorwaardenvandeBeperkteGarantiein 4 hieronder Tenzijeenlangeremin...

Страница 15: ... betrekking tot de beperkte garantie van BEHRINGER de volledige details online op de internetsite www behringer com BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited Rue de Pequim nr 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau omvattende alle bedrijven van de BEHRINGER Groep Περιορισμένη Εγγύηση Εγγύηση 1 Αυτήηπεριορισμένηεγγύησηείναιέγγυρημόνοαν 1 αγοράσατετοπροϊόναπόεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο BEHRINGERστηχώρα...

Страница 16: ...κή εγγύηση μεταξύ εσάς και της BEHRINGER Αντικαθιστά όλες τις άλλες γραπτές ή προφορικές επικοινωνίες σχετικές με αυτό το προϊόν Η BEHRINGER δεν παρέχει άλλες εγγυήσεις γι αυτό το προϊόν Άλλα δικαιώματα εγγύησης και 8 εθνικός νόμος Αυτήηπεριορισμένηεγγύησηδεναποκλείειούτε 1 περιορίζειτανομικάδικαιώματατουαγοραστήως καταναλωτήμεοποιονδήποτετρόπο Οικανονισμοίπεριορισμένηςεγγύησηςπου 2 αναφέρονταιεντ...

Страница 17: ...egarantibestämmelsernanämnda 2 häriärtillämpligasåvidadeinteutgörenöverträdelseav tillämpligaobligatoriskalokalalagar Dennagarantipåverkarintesäljarensskyldigheteri 3 frågaombristandeöverensstämmelsehosproduktenoch eventuelltdoltfel Tillägg 9 Garantiservicevillkor kan ändras utan föregående meddelande För de senaste garantivillkoren och ytterligare information beträffande BEHRINGERs begränsade gar...

Страница 18: ...ä yhden 1 vuodenajanalkuperäisestä ostopäivästälukien katsorajoitetuntakuunehdotkohdasta 4alla elleivätsovellettavissaolevatpaikallisetlaitedellytä pidempääminimitakuuaikaa Mikälilaitteeseenilmaantuu minkäänlaistavikaamääriteltynätakuuaikana eikäkyseistä vikaaolepoissuljettukohdassa 4 BEHRINGER harkintansa mukaan jokokorvaataikorjaatuotteenasianmukaisella uudellataikunnostetullatuotteellataiosilla...

Страница 19: ...ä rajoitettu takuu koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa valtuutetunjälleenmyyjänasiakasta eikäseole siirtokelpoinenhenkilölle jokamahdollisestiostaatuotteen edelleen Kenelläkään jälleenmyyjälläjne eioleoikeutta antaatakuulupauksiaBEHRINGER inpuolesta Korvausvaatimus 6 BEHRINGER ei ole vastuussa asiakkaalle koituvista seurauksellisista tai epäsuorista menetyksistä tai vahingoista paitsi ainoastaa...

Страница 20: ...госигнала Stereosignalquelleanschließen Podłączenieźródładźwiękuz sygnałemstereofonicznym Collegareunasorgente disegnalestereo Eenstereogeluidsbronaansluiten Σύνδεσημεπηγήσήματοςστέρεο Anslutningavstereosignalkälla Tilslutningafetstereosignal Stereosignaalinlähteen yhdistäminen EUROLIVEB312D B315DHook up CD PLAYER Подключениемикрофона Mikrofonanschließen Podłączeniemikrofonu Collegareunmicrofono A...

Страница 21: ...andováriosalto falantes Подключениенескольких динамиков MehrereLautsprecherkoppeln Łączeniekilkukolumn Collegarediversialtoparlantia catena Aansluitenvanverscheidene luidsprekers Συνδέονταςαρκετάηχεία Attkopplaihopflerahögtalare Forbindelseafindtilflerehøjtalere Useidenkaiuttimienyhdistäminen ...

Страница 22: ...pg 22 Passo 2 Controles Шаг 2 Управление Schritt 2 Regler Krok 2 Elementy sterujące Step 2 Controlli Stap 2 Bedieningsele menten Βήμα 2 Όργανα ελέγχου Steg 2 Kontroller Trin 2 Kontroller Vaihe 2 Säädöt EUROLIVEB312D B315DControls B312D B315D ...

Страница 23: ...usibile per l eventuale sostituzione FUSE Vervang hier een doorgebrande zekering ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αντικαταστήστε εδώ μια καμένη ασφάλεια SÄKRING Byt ut en trasig säkring här FUSE Udskift en sprængt sikring her SULAKE Vaihda palanut sulake täällä POWER SOURCE Plugue o cabo de força IEC incluso neste conector fêmea POWER SOURCE Гнездо для подключения входящего в комплект сетевого кабеля IEC SPANNUNGSQUELLE ...

Страница 24: ... diffusore ATTENZIONE Non usare mai gli ingressi jack da e XLR contemporaneamente XLR INPUT Sluit hierop een microfoon de gebalanceerde uitgang van een mengpaneel of de LINK OUTPUT van een andere luidspreker aan met behulp van een gebalanceerde kabel met een XLR contrasteker WAARSCHUWING Gebruik nimmer tegelijkertijd de en de XLR ingangen ΕΙΣΑΓΩΓΗ XLR Συνδέστε ένα μικρόφωνο ισοσταθμισμένη έξοδο μν...

Страница 25: ...angsfølsomheden gain for 0 6mm og XLR indgangene Reducér indgangsniveauet hvis CLIP LED indikatoren lyser TASO LEVEL NUPPI Säätää sisääntuloherkkyyttä gain ja XLR sisääntuloille Vähentää sisääntulotasoa jos LEIKKAUS CLIP LED syttyy CLIP LED Acende quando o sinal da entrada começa a sobrecarregar Индикатор CLIP загорается при чрезмерно высоком уровне входного сигнала CLIP LED Leuchtet wenn der Eing...

Страница 26: ...ŁĄCZAJ jeszcze zasilania Effettua i collegamenti necessari NON attivare ancora l alimentazione Sluit alle noodzakelijke zaken aan SCHAKEL de voeding nog NIET in Κάντε όλες τις απαραίτητες συνδέσεις ΜΗΝ το ενεργοποιήσετε ακόμη Gör alla nödvändiga anslutningar SLÅ INTE på strömmen ännu Foretag alle de nødvendige forbindelser TÆND IKKE for strømmen endnu Tee kaikki tarvittavat liitännät ÄLÄ KÄÄNNÄ vi...

Страница 27: ... gewenste niveau van het volume in Draai als de CLIP LED knippert de LEVEL knop weer terug Stel bij gebruik van een aantal luidsprekers de LEVEL knop op elke luidspreker in Ρυθμίστε το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ στην επιθυμητή στάθμη έντασης Αν αναβοσβήσει το LED ΑΠΟΚΟΠΗ γυρίστε το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ προς τα κάτω Αν χρησιμοποιείτε πολλαπλά ηχεία το κουμπί ΣΤΑΘΜΗ πρέπει να ρυθμιστεί σε κάθε ηχείο Justera LEVEL VREDE...

Страница 28: ...os do sistema do alto falante B312D B315D Resposta de Freqüência 60 Hz a 18 kHz 50 Hz a 18 kHz Freqüência no cruzamento 2 1 kHz 1 8 kHz Nível de pressão do som máx 125 dB SPL 1 m máx 126 dB SPL 1 m Limitador Óptico Óptico Equalizador Dinâmico Processor controlled Processor controlled Equalizador B312D B315D ALTO 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB BAIXO 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Força de Alimentação B312D B31...

Страница 29: ...2D B315D Частотная характеристика от 60 Гц до 18 кГц от 50 Гц до 18 кГц Частота разделения 2 1 кГц 1 8 кГц Уровень звукового давления макс 125 дБ при 1 м макс 126 дБ при 1 м Ограничитель Оптический Оптический Оптический Оптический Динамический эквалайзер Управляется процессором Управляется процессором Эквалайзер B312D B315D HIGH высокие частоты 12 кГц 15 дБ 12 кГц 15 дБ LOW низкие частоты 80 Гц 15...

Страница 30: ...ersystemdaten B312D B315D Frequenzgang 60 Hz bis 18 kHz 50 Hz bis 18 kHz Trennfrequenz 2 1 kHz 1 8 kHz Schalldruckpegel max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optisch Optisch Dynamischer Equalizer Prozessorgesteuert Prozessorgesteuert Equalizer B312D B315D HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Spannungsversorgung B312D B315D Spannung Sicherungen USA Kanada 120 V 60 Hz T...

Страница 31: ...315D Zakres częstotliwości 60 Hz do 18 kHz 50 Hz do 18 kHz Częstotliwość zwrotnicy 2 1 kHz 1 8 kHz Poziom ciśnienia akustycznego dźwięku max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optical Optical Korektor dynamiczny Processor controlled Processor controlled Korektor B312D B315D WYSOKIE HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB NISKIE LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Zasilanie B312D B315D Napięcie Bezpieczniki ...

Страница 32: ...D Risposta in frequenza da 60 Hz a 18 kHz da 50 Hz a 18 kHz Frequenza Crossover 2 1 kHz 1 8 kHz Livello pressione sonora max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optical Optical Equalizzatore dinamico Controllato da processore Controllato da processore Equalizzatore B312D B315D HIGH 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LOW 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Alimentazione B312D B315D Voltaggio Fusibile USA Canada 1...

Страница 33: ...spreker B312D B315D Frequentiebereik 60 Hz 18 kHz 50 Hz 18 kHz Overspraakfrequentie 2 1 kHz 1 8 kHz Geluidsdrukniveau max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Begrenzer Optisch Optisch Dynamische Equalizer Processorgestuurd Processorgestuurd Equalizer B312D B315D HOOG 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LAAG 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Voeding B312D B315D Spanning Zekeringen V S Canada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V ...

Страница 34: ... Συχνότητας 60 Hz σε 18 kHz 50 Hz σε 18 kHz Συχνότητα διασταύρωσης 2 1 kHz 1 8 kHz Στάθμη πίεσης ήχου μέγ 125 dB SPL 1 m μέγ 126 dB SPL 1 m Περιοριστής Οπτικός Οπτικός Δυναμικός Ισοσταθμιστής Ελεγχόμενος από επεξεργαστή Ελεγχόμενος από επεξεργαστή Ισοσταθμιστής B312D B315D ΥΨΗΛΑ 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB ΧΑΜΗΛΑ 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Παροχή ρεύματος B312D B315D Τάση Ασφάλειες ΗΠΑ Καναδάς 120 V 60...

Страница 35: ...15D Frekvensåtergivning 60 Hz till 18 kHz 50 Hz till 18 kHz Crossoverfrekvens 2 1 kHz 1 8 kHz Ljudtrycksnivå max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Begränsare Optisk Optisk Dynamisk Equalizer Processorstyrd Processorstyrd Equalizer B312D B315D HÖG 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LÅG 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Strömkälla B312D B315D Spänning säkringar USA Kanada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V 120 V 60 Hz T 6 3 ...

Страница 36: ... Respons 60 Hz til 18 kHz 50 Hz til 18 kHz Crossover Frekvens 2 1 kHz 1 8 kHz Lydtryks Niveau max 125 dB SPL 1 m max 126 dB SPL 1 m Limiter Optisk Optisk Dynamisk Equalizer Processor kontrolleret Processor kontrolleret Equalizer B312D B315D HØJ 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB LAV 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Strømforsyning B312D B315D Spænding Sikringer USA Canada 120 V 60 Hz T 6 3 A H 250 V 120 V 60 Hz T 6 ...

Страница 37: ...in XLR liitin Kovaäänisten järjestelmädata B312D B315D Taajuusvaste 60 Hz 18 kHz 50 Hz 18 kHz Vaihtotaajuus 2 1 kHz 1 8 kHz Äänenpainetaso maks 125 dB SPL 1 m maks 126 dB SPL 1 m Rajoitin Optinen Optinen DynaaminenTasaus Prosessori säädetty Prosessori säädetty Tasaus B312D B315D KORKEA 12 kHz 15 dB 12 kHz 15 dB MATALA 80 Hz 15 dB 80 Hz 15 dB Virtalähde B312D B315D Jännite Sulakkeet USA Canada 120 ...

Страница 38: ...чением устройства к розетке пожалуйста убедитесь в том что Вы используете правильное сетевое напряжение для Вашей модели Неисправные предохранители следует заменять только предохранителями того же типа и номинала Online registrieren 1 Bitte registrieren Sie Ihr neues BEHRINGER Gerät direkt nach dem Kauf auf derWebsite www behringer com Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular regi...

Страница 39: ...τήριξη στο www behringer com Εναλλακτικά παρακαλούμε υποβάλετε μια δικτυακή αίτηση εγγύησης στο www behringer com ΠΡΙΝ επιστρέψετε το προϊόν Συνδέσεις Ρεύματος 3 Προτού συνδέσετε τη μονάδα σε μία πρίζα παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή τάση κύριων επαφών για το συγκεκριμένο μοντέλο σας Ελαττωματικές ασφάλειες πρέπει να αντικαθίστανται με ασφάλειες ίδιου τύπου και κατηγορίας χωρίς...

Страница 40: ...PT RU DE PL IT NL GR SE DK FI EUROLIVE B312D B315D pg 40 www behringer com EUROLIVE B312D B315D ...

Отзывы: