background image

51786500_V_1_1.DOC

55/63

Ajuste de la lámpara

El sistema de portalámparas está ajustado en la fábrica. Como las lámparas de los fabricantes diferentes
son diferentes, puede ser necesario de reajustar la posición del sistema de portalámparas.
Enciende la lámpara, abre el shutter y la iris, coloque la intensidad del dimmer a 100 % y foca el rayo en una

superficie plana (pared). Centre el "Hot Spot" (la parte más
brilliante del rayo) en tornear los 3 tornillos 

"A, B, C"

. Sólo

tornee un tornillo cada vez para mover el Hot Spot en la
proyección. Si no puede encontrar un Hot Spot, ajuste la
lámpara hasta que la luz esté distribuida igualmente

Cuando el Hot Spot parece demasiado brilliante, puede
disminuir su intensidad en mover la lámpara mas cerca al
reflector. Tornee los tornillos 

"A, B, C"

 por ¼ revolución en

dirección de las agujas del reloj hasta que la luz esté distribuida
igualmente.

Cuando la luz parece que ser bas brilliante en el margen del
rayo, la lámpara está demasiado cerca del reflector. En este
caso, mueve la lámpara mas leja del reflector en tornear los
tornillos 

"A, B, C"

 por ¼ revolución en dirección contraria de las

agujas del reloj hasta que la luz esté distribuida igualmente y el
rayo parece suficientemente brilliante.

Insertar/reemplazar gobos

¡Peligro de muerte!

¡Inserte los gobos únicamente con el aparato desenchufado!

¡Desenchufe-lo de la corriente!

Cuando quire otros gobos como los gobos standards, o si tiene que reemplazar algun gobo, siga las
instrucciones debajo:

¡PRECAUCION!

Nunca desatornillar los tornillos de los gobos giratorios,

porque Vd. abre los rodamientos de bolas!

Quite el anillo opresor con un útil apropriado. Quite el gobo y inserte el nuevo gobo. Inserte el anillo opresor
en el gobo.

Montaje del proyector

La suspensión del proyector debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una
hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes.

La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red
de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de
la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal.

Содержание TMH-250 EHJ

Страница 1: ...ibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNG...

Страница 2: ...ige und Funktionstasten 14 DMX gesteuerter Betrieb 15 Adressierung des Projektors 15 DMX Protokoll 16 REINIGUNG UND WARTUNG 17 Sicherungswechsel 18 TECHNISCHE DATEN 18 INTRODUCTION 19 SAFETY INSTRUCTI...

Страница 3: ...TRUCCIONES DE MANEJO 51 DESCRIPCI N DEL APARATO 52 Features 52 Descripci n de las partes 53 INSTALACI N 54 Instalar Reemplazar la l mpara 54 Ajuste de la l mpara 55 Insertar reemplazar gobos 55 Montaj...

Страница 4: ...NG Wir freuen uns dass Sie sich f r einen EUROLITE TMH 250 EHJ entschieden haben Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Ger t erworben Nehmen Sie den TMH 250 EHJ aus der Verpackung SI...

Страница 5: ...tungen verwendet muss sichergestellt werden dass der Adernquerschnitt f r die ben tigte Stromzufuhr des Ger tes zugelassen ist Alle Warnhinweise f r die Netzleitung gelten auch f r evtl Verl ngerungsl...

Страница 6: ...keit und Staub ausgesetzt wird Vergewissern Sie sich dass keine Kabel frei herumliegen Bitte achten Sie darauf dass das Ger t nicht ber hrt oder umgesto en werden kann Sie gef hrden Ihre eigene und di...

Страница 7: ...emacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unfachm nnischer Bedien...

Страница 8: ...8 63 Ger te bersicht 1 Projektorkopf 2 Objektivlinse 3 Projektorarm 4 Base 5 Tragegriff 6 Netzschalter 7 Netzanschluss 8 Sicherungshalter 9 L fter 10 DMX Eingangsbuchse 11 DMX Ausgangsbuchse 12 Displa...

Страница 9: ...Hinweise des Lampenherstellers Setzen Sie keine Lampen mit einer h heren Leistungsangabe ein Lampen mit einer h heren Leistung entwickeln h here Temperaturen f r die das Ger t nicht ausgelegt ist Bei...

Страница 10: ...n diesem Fall die Lampe vom Reflektor weg Drehen Sie dazu alle drei Schrauben A B C um 45 gegen den Uhrzeigersinn bis das Licht gleichm ig verteilt ist und der Strahl hell genug erscheint Einsetzen Au...

Страница 11: ...ren k nnen beim Herabst rzen erhebliche Verletzungen verursachen Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer m glichen Installationsform haben installieren Sie den Projektor NICHT Vergewissern Sie sich v...

Страница 12: ...n F hren Sie die beiden Schnellverschl sse des ersten Omega Halters in die daf r vorgesehenen ffnungen an der Ger teunterseite ein Drehen Sie die Schnellverschl sse im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag f...

Страница 13: ...R Belegung verwenden k nnen Sie den DMX Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette verbinden Sollen DMX Controller mit anderen XLR Ausg ngen angeschlossen werd...

Страница 14: ...nicht ber Dimmerpacks geschaltet werden BEDIENUNG Wenn Sie das Ger t an die Spannungsversorgung angeschlossen haben nimmt der TMH 250 EHJ den Betrieb auf W hrend des Reset justieren sich die Motoren a...

Страница 15: ...rste Kanal auf den der Projektor auf Signale vom Controller reagiert Bitte vergewissern Sie sich dass sich die Steuerkan le nicht mit anderen Ger ten berlappen damit der TMH 250 EHJ korrekt und unabh...

Страница 16: ...hwindigkeit Steuerkanal 4 Indizieren der rotierenden Gobos Goborotation Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 4 00 04 0 2 S Keine Rotation 5 120 05 78 2 47 F Goborotation vorw rts mit zunehmender...

Страница 17: ...ng abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsm ngel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen LEBENSGEFAHR Das Ger t sollte regelm ig...

Страница 18: ...eit gerne zur Verf gung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 335 W DMX Steuerkan le 7 9 DMX 512 Anschluss 3 pol XLR Blitzrate 13 Hz Farbrad 7 dichroitische Farben un...

Страница 19: ...the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE TMH 250 EHJ You will see you have acquired a powerful and versatile device Unpack your TMH...

Страница 20: ...ient for the required power consumption of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use...

Страница 21: ...and lead to mortal electrical shocks When using smoke machines make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet and is installed in a distance of 0 5 meters between smoke machine an...

Страница 22: ...r remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damage...

Страница 23: ..._1 DOC 23 63 Overview 1 Projector head 2 Objective lens 3 Yoke 4 Base 5 Carrying handle 6 Power switch 7 Power supply 8 Fuseholder 9 Ventilation fan 10 DMX In socket 11 DMX Out socket 12 Display 13 Fu...

Страница 24: ...ion do not touch the glass bulbs bare handed Please follow the lamp manufacturer s notes Do not install lamps with a higher wattage Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not...

Страница 25: ...he device switched off only Unplug from mains before If gobos are to be exchanged please follow the instructions below CAUTION Never unscrew the screws of the rotating gobo as the ball bearing will ot...

Страница 26: ...nstall the projector Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the projector s weight DANGER OF FIRE When installing the device make sure there is n...

Страница 27: ...ener Screw one clamp each via a M12 screw and nut onto the Omega holders Insert the quick lock fasteners of the first Omega holder into the respective holes on the bottom of the device Tighten the qui...

Страница 28: ...in If you wish to connect DMX controllers with other XLR outputs you need to use adapter cables Building a serial DMX chain Connect the DMX output of the first fixture in the DMX chain with the DMX in...

Страница 29: ...Button and select from the functions F1 F4 F1 Pan Reverse With this function you can reverse the Pan movement Press the Function button and select F2 Press the Up button to select y if you wish to en...

Страница 30: ...able with DMX signal from controller is not connected with the input of the TMH 250 EHJ the controller is switched off or defective if the cable or connector is defective or the signal wires are swap...

Страница 31: ...0 7F 38 50 S Gobo 3 128 159 80 9F 50 62 S Gobo 4 160 191 A0 BF 63 75 S Gobo 5 192 223 C0 DF 75 87 S Gobo 6 224 255 E0 FF 88 100 S Gobo 7 Control channel 6 Shutter Strobe Decimal Hexad Percentage S F F...

Страница 32: ...Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed Disconnect from mains before starting maintenanc...

Страница 33: ...Power consumption 335 W DMX control channels 7 9 DMX 512 connection 3 pin XLR Flash rate 13 Hz Colour wheel 7 dichroic filters and open Rotating gobo wheel 7 gobos and open Maximum PAN movement 360 M...

Страница 34: ...d emploi un ventuel acheteur ou utilisateur de l appareil t l charger la version ult rieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un EUROLITE TMH 250 EHJ Vous te...

Страница 35: ...ssurer que la section du fil est admissible pour l alimentation en courant n cessaire pour l appareil Toutes les indications d avertissement pour le c ble secteur sont aussi valables pour des rallonge...

Страница 36: ...la t te de projecteur puisque autrement la m canique pourrait tre endommag e Toujours prendre l appareil par les poign es de transport Quand vous choisissez le lieu d installation vitez toutefois les...

Страница 37: ...aviolet fort qui peut causer des br lures La temp rature maximale ambiante Ta 45 C ne doit pas tre d pass e N utilisez l appareil qu apr s avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilit s Ne l...

Страница 38: ...Aper ue des parties 1 T te rotatif 2 Objectif 3 Bras rotatifs 4 Base 5 Poign e de transport 6 Interrupteur secteur 7 Alimentation 8 Porte fusible 9 Ventilateur 10 Entr e DMX 11 Sortie DMX 12 Affichag...

Страница 39: ...Ne jamais manipuler l ampoule directement avec les doigts Veuillez respecter les instructions du fabricant Ne pas utiliser des ampoules d une puissance sup rieure la temp rature d gag e par celles ci...

Страница 40: ...e montre jusqu ce que la lumiere soit repartie de mani re uniforme et le rayon semble assez clair Introduire changer gobos DANGER DE MORT Toujours d brancher l appareil avant de introduire les gobos Q...

Страница 41: ...ent dans l espace Attention En tombant les projecteurs peuvent causer des blessures consid rables En cas de doutes concernant la s curit d une forme d installation possible NE PAS installer le project...

Страница 42: ...a 2 Crochet 3 Cerrage Quick Lock Visser les crochets avec un vis M12 la fixation Omega Ins rez les deux cerrages Quick Lock de la premi re fixation dans les trous dans la base Fixez les cerrage Quick...

Страница 43: ...nnecter la sortie DMX du contr leur avec l entr e DMX du premier appareil de la cha ne DMX Quand vous voulez connecter des contr leurs DMX avec des sorties DMX diff rentes il est n c ssaire d utiliser...

Страница 44: ...NIEMENT Le TMH 250 EHJ commen era fonctionner d s que vous le brancherez au secteur Durant le Reset r initialisation les moteurs s ajusteront automatiquement et l appareil sera pr t fonctionner apr s...

Страница 45: ...hes Up Down pour coder l adresse initiale DMX Contr le Apr s avoir cod tous les TMH 250 EHJ vous pouvez commencer avec le maniement via v tre contr leur DMX Attention Apr s avoir mis le TMH 250 EHJ so...

Страница 46: ...n en retour des gobos vitesse croissante Canal de contr le 5 Roue de gobos rotatifs Decimal Hexad Percentage S F Caract ristique 0 13 00 0D 0 5 S Ouvert 32 63 20 3F 13 25 S Gobo 1 64 95 40 5F 25 37 S...

Страница 47: ...par ex des lignes poreux ou des d p ts D autres r gulations adapt es au lieu d utilisation respectif et l utilisation seront respect es par l installateur comp tent et des d fauts de s curit seront l...

Страница 48: ...35 W Canaux de contr le DMX 7 9 Connexion DMX 512 XLR 3 p les Fr quence des flash 13 Hz Roue de couleurs 7 couleurs dichro ques et ouverts Roue de gobos rotatifs 7 gobos et ouverts Mouvement PAN maxim...

Страница 49: ...del manual del Internet INTRODUCCI N Gracias por haber elegido un EUROLITE TMH 250 EHJ Ver que ha adquirido un aparato potente y vers til Desembale su TMH 250 EHJ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cui...

Страница 50: ...ed tirando del cable de alimentaci n Otra vez el cable u la clavija puede ser estropeado que puede causar un golpe electr co mortal Si enchufes o interruptores no son accesibles el aparato debe ser de...

Страница 51: ...o s lo debe ser utilizado en una altura entre 20 y 2000 m arriba del mar Nunca operar el aparato en tormentas Sobrevoltaje puede detruir el aparato Siempre desconectar el aparato durante tormentas El...

Страница 52: ...sar peligros como p ej cortocircuito quema descarga el ctrica explosi n de la l mpara ca da etc DESCRIPCI N DEL APARATO Features Moving Head con gobos giratorios Moving Head con una variedad de posibi...

Страница 53: ...Descripci n de las partes 1 Cabeza del proyector 2 Objetivo 3 Suspensi n 4 Base 5 Asas de transporte 6 Interruptor On Off 7 Alimentaci n 8 Portafusible 9 Ventilador 10 Entrada DMX 11 Salida DMX 12 Pan...

Страница 54: ...istal con las manos sin protecci n Por favor siga las indicaciones del fabricante de las l mparas No instalar una l mpara con m s vatios Una l mpara de estas caracter sticas genera temperaturas para l...

Страница 55: ...or En este caso mueve la l mpara mas leja del reflector en tornear los tornillos A B C por revoluci n en direcci n contraria de las agujas del reloj hasta que la luz est distribuida igualmente y el ra...

Страница 56: ...temas de trussing El proyector nunca debe ser instalado pendiendo libremente en el espacio Atenci n En caso de ca da proyectores pueden causar da os cuantiosos Cuando tiene dudas en la seguridad de un...

Страница 57: ...ga Insere los sujetadores Quick Lock del soporte Omega en los orificios de la parte inferior del aparato Fijar los sujetadores Quick Lock Instale el segundo soporte Omega Insere el cable de anclaje en...

Страница 58: ...a ocupaci n descrita puede conectar la salida DMX del controlador directamente con la entrada DMX del primer aparato de la cadena DMX Cuando Vd quiere conectar controladores DMX con otros salidas DMX...

Страница 59: ...dimming packs OPERACI N Tras la conexi n del aparato a la red el TMH 250 EHJ comienza a funcionar Durante el Reset los motores se ajustan y el aparato est listo para ser usado despu s Ajuste el foco e...

Страница 60: ...s el primer canal en lo cual el proyector reaccionar a se ales del controlador Por favor aseg rese de que los canales de control no se entrelazan para que el TMH 250 EHJ funcione correctamente y indep...

Страница 61: ...iratorios rotaci n de gobos Decimal Hexad Percentage S F Caracter stica 0 4 00 04 0 2 S No rotaci n 5 120 05 78 2 47 F Rotaci n de los gobos hacia adelante con velocidad creciente 121 139 79 8B 47 55...

Страница 62: ...ridad deben ser elimindados PELIGRO DE MUERTE Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento Recomendamos una limpieza frecuente del aparato Por favor utilice un pa o suave que n...

Страница 63: ...W Canales DMX 7 9 Conexi n DMX 512 XLR tripolar Frecuencia de flash 13 Hz Rueda de colores 7 filtros de color dicr ico m s blanco Rueda de gobos giratorios 7 gobos m s abierto Movimiento PAN m ximo 36...

Отзывы: